Jeszcze nie ma nauczyciela
Chcę nauczyciela!

Ein Interiordesigner zeigt wie man den Tisch richtig deckt, damit alles ordentlich und schön aussieht.
Projektant wnętrz pokazuje, jak prawidłowo nakryć do stołu, aby wszystko wyglądało schludnie i ładnie.

Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku

Instrukcja: Obejrzyj wideo i odpowiedz na powiązane pytania.

Słowo Tłumaczenie
Das Besteck Sztućce
Das Messer Nóż
Der Suppenlöffel Łyżka do zupy
Die Gabel Widelec
Der Dessertlöffel Łyżka do deseru
Das Weißweinglas Kieliszek do białego wina
Das Rotweinglas Kieliszek do czerwonego wina
Das Wasserglas Szklanka na wodę
Beim Eindecken mit Besteck ist es gut, von innen nach außen zu arbeiten. (Przy nakrywaniu sztućcami dobrze jest pracować od środka na zewnątrz.)
Ihr beginnt am besten mit dem Messer auf der rechten Seite. (Najlepiej zacząć od noża po prawej stronie.)
Das Messer positioniert ihr einen Daumen breit von eurem Tischset entfernt. (Nóż ustawcie na szerokość jednego kciuka od waszej podkładki.)
Danach kommt das zweite, kleinere Messer für die Vorspeise. (Następnie kładzie się drugi, mniejszy nóż do przystawki.)
Als weiteres Besteck legt ihr den Suppenlöffel dazu. (Jako kolejne sztućce dodajemy łyżkę do zupy.)
Auf die linke Seite kommt die Gabel für den Hauptgang. (Po lewej stronie znajduje się widelec do dania głównego.)
Danach folgt die Gabel für die Vorspeise. (Potem układa się widelec do przystawki.)
Der Dessertlöffel liegt oben. (Łyżka do deseru leży u góry.)
Wir können hier ein Weißweinglas oder ein Rotweinglas hinstellen. (Tu możemy postawić kieliszek do białego wina lub kieliszek do czerwonego wina.)
Zum Schluss kommt das Wasserglas. (Na końcu stoi szklanka na wodę.)

1. Wo liegt das erste Messer auf dem Tisch?

(Gdzie leży pierwszy nóż na stole?)

2. Welches Besteck wird nach den Messern gelegt?

(Jakie sztućce kładzie się po nożach?)

3. Wo liegt die Gabel für den Hauptgang?

(Gdzie leży widelec do dania głównego?)

4. Welches Glas steht zuletzt auf dem Tisch?

(Który kieliszek stoi na końcu na stole?)

Ćwiczenie 2: Dialog

Instrukcja: Przeczytaj dialog i odpowiedz na pytania.

Fabian und Sabrina decken den Tisch für Gäste

Fabian i Sabrina nakrywają stół dla gości
1. Fabian: Hilfst du mir, den Tisch zu decken? (Pomógłbyś mi nakryć stół?)
2. Sabrina: Klar. Wie viele Gäste kommen? (Jasne. Ilu gości będzie?)
3. Fabian: Wir sind zwölf. Kannst du noch zwei Stühle holen? Hier stehen nur zehn. (Będziemy dwunastu. Możesz przynieść jeszcze dwa krzesła? Tu stoi tylko dziesięć.)
4. Sabrina: Mache ich. Aber haben wir genug Gläser? (Zrobię to. Ale czy mamy wystarczająco kieliszków?)
5. Fabian: Gläser sind kein Problem. Ich bin mir aber nicht sicher, ob wir genug Löffel haben. (Kieliszki to nie problem. Nie jestem jednak pewien, czy mamy wystarczająco łyżek.)
6. Sabrina: Ich fange mit dem Tischdecken an, dann sehen wir weiter. (Zaczynam nakrywać stół, potem zobaczymy.)
7. Fabian: Okay. Löffel, Gläser und Gabeln haben wir genug. Nur Messer haben wir zu wenig. (Dobrze. Mamy wystarczająco łyżek, kieliszków i widelców. Tylko noży mamy za mało.)
8. Sabrina: Ich kann bei den Nachbarn fragen, ob sie Messer für uns haben. (Mogę zapytać sąsiadów, czy mają dla nas noże.)
9. Fabian: Das wäre super. (To byłoby świetnie.)
10. Sabrina: Kannst du schauen, dass die Gabeln links und die Löffel rechts vom Teller liegen? (Możesz sprawdzić, żeby widelce były po lewej, a łyżki po prawej stronie talerza?)

1. Wie viele Personen essen bei Fabian und Sabrina?

(Ile osób będzie jadło u Fabiana i Sabriny?)

2. Welches Besteck haben Fabian und Sabrina zu wenig?

(Których sztućców Fabian i Sabrina mają za mało?)