Poznaj niemieckie słowa dotyczące mieszkań i osób związanych z wynajmem, takie jak das Einzelzimmer, der Mitbewohner oraz koniunkcje weil, dann i auch, niezbędne do rozmów o wynajmie i zamieszkaniu.
Słownictwo (21) Dzielić się Skopiowano!
Ćwiczenia Dzielić się Skopiowano!
Te ćwiczenia można wykonywać razem podczas lekcji konwersacyjnych lub jako zadanie domowe.
Ćwiczenie 1: Przestaw zdania
Instrukcja: Twórz poprawne zdania i tłumacz.
Ćwiczenie 2: Dopasować słowo
Instrukcja: Dopasuj tłumaczenia
Ćwiczenie 3: Grupuj słowa
Instrukcja: Przyporządkuj słowa do dwóch kategorii: rodzaje zakwaterowania i osoby związane z mieszkaniem.
Unterbringungsarten
Personen rund ums Wohnen
Ćwiczenie 4: Przetłumacz i użyj w zdaniu
Instrukcja: Wybierz słowo, przetłumacz je i użyj w zdaniu lub dialogu.
1
Das Hotel
Hotel
2
Die Wohnung
Mieszkanie
3
Reservieren
Rezerwować
4
Neu
Nowy
5
Die Villa
Willa
Übung 5: Ćwiczenie z konwersacji
Anleitung:
- Porozmawiaj z agentem nieruchomości. Jakiego rodzaju zakwaterowanie chcesz wynająć? (Porozmawiaj z agentem nieruchomości. Jakiego rodzaju zakwaterowanie chcesz wynająć?)
- Nazwij i opisz rodzaje zakwaterowania na zdjęciach. Pomyśl o cenach. (Nazwij i opisz rodzaje zakwaterowania na zdjęciach. Zastanów się nad cenami.)
Wytyczne nauczania +/- 10 minut
Przykładowe zwroty:
Kann ich die Villa für das Wochenende mieten? Sie ist sehr groß mit einem schönen Pool. Czy mogę wynająć willę na weekend? Jest bardzo duża i ma ładny basen. |
Ich möchte ein Zimmer in diesem Hotel für zwei Monate mieten. Chcę wynająć pokój w tym hotelu na dwa miesiące. |
Ich finde die Miete zu teuer. Myślę, że czynsz jest zbyt drogi. |
Ich ziehe es vor, ein Mehrbettzimmer zu mieten, weil es günstiger ist. Wolę wynająć współdzielony pokój, ponieważ jest tańszy. |
Ich lebe gern mit mehr Menschen zusammen. Deshalb möchte ich eine Wohnung teilen, aber ich möchte ein Einzelzimmer. Lubię mieszkać z większą liczbą osób. Chcę więc dzielić mieszkanie, ale chcę mieć własny pokój. |
Ich suche ein Haus zur Miete zusammen mit meinem Partner. Szukam domu do wynajęcia razem z moim partnerem. |
... |
Ćwiczenie 6: Karty dialogowe
Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Ćwiczenie 7: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Ich ___ eine Wohnung in der Stadt.
(Ja ___ mieszkanie w mieście.)2. Wir ___ uns das WG-Zimmer an.
(My ___ oglądamy pokój w mieszkaniu dzielonym.)3. Dann ___ wir den Mietvertrag.
(Potem ___ podpisujemy umowę najmu.)4. Ich ___ auch das Einzelzimmer.
(Ja ___ także pokój jednoosobowy.)Ćwiczenie 8: Szukam i wynajmuję mieszkanie
Instrukcja:
Tabele czasowników
Mieten - Mieten
Präsens
- ich miete
- du mietest
- er/sie/es mietet
- wir mieten
- ihr mietet
- sie/Sie mieten
Anschauen - Anschauen
Präsens
- ich schaue an
- du schaust an
- er/sie/es schaut an
- wir schauen an
- ihr schaut an
- sie/Sie schauen an
Reservieren - Reservieren
Präsens
- ich reserviere
- du reservierst
- er/sie/es reserviert
- wir reservieren
- ihr reserviert
- sie/Sie reservieren
Unterschreiben - Unterschreiben
Präsens
- ich unterschreibe
- du unterschreibst
- er/sie/es unterschreibt
- wir unterschreiben
- ihr unterschreibt
- sie/Sie unterschreiben
Ćwiczenie 9: Konnektoren: weil, dann, auch, auch nicht
Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.
Gramatyka: Spójniki: ponieważ, potem, też, też nie
Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedziweil, auch nicht, auch, dann
Gramatyka Dzielić się Skopiowano!
Przyznajemy, że nie jest to najbardziej ekscytująca rzecz, ale jest absolutnie niezbędna (i obiecujemy, że się opłaci)!
Tabele koniugacji czasowników do tej lekcji Dzielić się Skopiowano!
Mieten wynajmować Dzielić się Skopiowano!
Präsens
Niemiecki | Polski |
---|---|
(ich) miete | ja wynajmuję |
(du) mietest | ty wynajmujesz |
(er/sie/es) mietet | on/ona/ono wynajmuje |
(wir) mieten | my wynajmujemy |
(ihr) mietet | wy wynajmujecie |
(sie) mieten | one/ona wynajmuje |
Anschauen oglądać Dzielić się Skopiowano!
Präsens
Niemiecki | Polski |
---|---|
ich schaue an | ja oglądam |
du schaust an | ty oglądasz |
er/sie/es schaut an | on/ona/ono ogląda |
wir schauen an | my oglądamy |
ihr schaut an | wy oglądacie |
sie schauen an | oni oglądają |
Reservieren rezerwować Dzielić się Skopiowano!
Präsens
Niemiecki | Polski |
---|---|
(ich) reserviere | ja rezerwuję |
(du) reservierst | ty rezerwujesz |
(er/sie/es) reserviert | on/ona/ono rezerwuje |
(wir) reservieren | my rezerwujemy |
(ihr) reserviert | wy rezerwujecie |
(sie) reservieren | oni rezerwują |
Unterschreiben podpisywać Dzielić się Skopiowano!
Präsens
Niemiecki | Polski |
---|---|
(ich) unterschreibe | ja podpisuję |
(du) unterschreibst | ty podpisujesz |
(er/sie/es) unterschreibt | on/ona/ono podpisuje |
(wir) unterschreiben | my podpisujemy |
(ihr) unterschreibt | wy podpisujecie |
(sie) unterschreiben | one podpisują |
Nie widzisz postępów, ucząc się samodzielnie? Pracuj z tym materiałem z certyfikowanym nauczycielem!
Chcesz dziś poćwiczyć niemiecki? To możliwe! Skontaktuj się z jednym z naszych nauczycieli już dziś.
Mieszkanie i zakwaterowanie – wprowadzenie do lekcji
W tej lekcji poznasz podstawowe słownictwo i zwroty związane z tematyką mieszkaniową oraz trudniejsze struktury zdaniowe z użyciem spójników takich jak weil, dann, auch i auch nicht. Poziom lekcji to A1, więc jest to materiał dla osób rozpoczynających naukę języka niemieckiego.
Słówka dotyczące mieszkań i osób z nimi związanych
- Unterbringungsarten (rodzaje zakwaterowania): das Einzelzimmer (pokój jednoosobowy), das Haus (dom), das WG-Zimmer (pokój w mieszkaniu współdzielonym), die Wohnung (mieszkanie), die Villa (willa)
- Personen rund ums Wohnen (osoby związane z mieszkaniem): der Besitzer (właściciel), der Mitbewohner (współlokator), der Vermieter (wynajmujący)
Spójniki i ich zastosowanie
Spójniki takie jak weil (ponieważ), dann (następnie, wtedy), auch (też) oraz auch nicht (też nie) pomagają tworzyć złożone i bardziej naturalne wypowiedzi. Przykłady:
- Ich möchte das Haus mieten, weil es auf dem Land liegt. (Chcę wynająć dom, ponieważ jest na wsi.)
- Wir schauen uns das WG-Zimmer an, dann unterschreiben wir den Mietvertrag. (Oglądamy pokój w mieszkaniu współdzielonym, potem podpisujemy umowę najmu.)
- Ich will ein Einzelzimmer, auch mit Balkon. (Chcę pokój jednoosobowy, również z balkonem.)
- Das Hotel möchte ich nicht reservieren, die Villa möchte ich auch nicht. (Nie chcę rezerwować hotelu, też nie chcę willi.)
Praktyka dialogowa i ćwiczenia
W lekcji znajdują się dialogi telefoniczne i konwersacje z agentem nieruchomości oraz podczas oglądania mieszkania. Umożliwiają one przećwiczenie realnych sytuacji, takich jak umawianie się na spotkanie czy negocjacje warunków najmu.
Dostępne są także ćwiczenia na odmianę czasowników i uzupełnianie luk, które pomagają utrwalić gramatykę oraz słownictwo.
Różnice językowe polsko-niemieckie
W języku niemieckim spójnik weil wymaga zauważalnego przestawienia czasownika na koniec zdania podrzędnego, co jest jedną z typowych różnic w stosunku do polskiego, gdzie szyk zdania jest bardziej stały. Przykład: Ich miete eine Wohnung, weil sie zentral liegt. – tutaj czasownik „liegt” stoi na końcu zdania podrzędnego.
Podobnie słowa typu auch i auch nicht służą wyrażaniu zgody lub zaprzeczenia w sposób podobny do polskich „też” i „też nie”, ale ich użycie wymaga zwrócenia uwagi na szyk zdania i akcent w zdaniu.
Przydatne wyrażenia i słowa
- Ich möchte ... mieten. – Chciałbym/chciałabym wynająć ...
- Wir unterschreiben den Mietvertrag. – Podpisujemy umowę najmu.
- Können wir einen Besichtigungstermin vereinbaren? – Czy możemy umówić się na obejrzenie mieszkania?
- Die Miete ist hoch, weil das Haus neu ist. – Czynsz jest wysoki, ponieważ dom jest nowy.