Combinazioni sostantivo-verbo (es. una Lösung finden)

Nomen-Verb Verbindungen (z.B. eine Lösung finden )


Verwenden Sie feste Wortverbindungen wie 'einen Antrag stellen' oder 'eine Lösung finden', um präzise Ausdrücke zu bilden.

(Usi combinazioni fisse nome-verbo come 'einen Antrag stellen' o 'eine Lösung finden' per formare espressioni precise.)

Cosa stai imparando qui: “collocazioni” con preposizione + caso

In tedesco alcune espressioni sono fisse: verbo + nome + preposizione. La preposizione decide anche il caso (Akkusativ o Dativ).

Quindi non basta tradurre dall’italiano (“per”, “a”, “di”): devi memorizzare la coppia espressione + preposizione + caso.

Schema rapido: quale caso dopo queste espressioni?

Espressione Preposizione Caso dopo Domanda guida
einen Antrag stellen auf Akkusativ Worauf? (su che cosa?)
eine Lösung finden für Akkusativ Wofür? (per che cosa?)
hoffen auf Akkusativ Worauf? (su che cosa?)
Interesse zeigen an Dativ Woran? (a che cosa?)
Kritik üben an Dativ Woran? (a che cosa?)

Come costruire la frase (passo per passo)

  1. Scegli l’espressione fissa (es. hoffen auf).

  2. Metti la preposizione giusta (non cambiarla in base all’italiano).

  3. Fai il caso richiesto sul gruppo nominale dopo la preposizione.

Esempi corretti (con focus sul caso)

  • Ich möchte einen Antrag auf eine finanzielle Unterstützung stellen.

  • Wir müssen eine Lösung für das Problem finden.

  • Wir hoffen auf eine schnelle Rückmeldung.

  • Viele zeigen großes Interesse an der Fragerunde.

  • Die Kundschaft übt Kritik an dem neuen Verfahren.

Errori tipici (e come evitarli)

  • Errore 1: cambiare preposizione “a orecchio”

    Wir hoffen für eine schnelle Lösung.Wir hoffen auf eine schnelle Lösung.

  • Errore 2: usare il caso sbagliato dopo la preposizione

    Interesse an den Fragerunde → Interesse an der Fragerunde. (an qui = Dativ)

  • Errore 3: confondere “für” e “auf”

    eine Lösung → quasi sempre für; hoffen / Antrag stellen → spesso auf.

Mini-check: come controllarti in 10 secondi

  • 1) Riconosco l’espressione fissa? (Antrag stellen / Lösung finden / hoffen / Interesse zeigen / Kritik üben)

  • 2) Ho scritto la preposizione giusta? (auf / für / an)

  • 3) Ho messo il caso giusto dopo?

    • auf / fürAkkusativ

    • an (in queste due espressioni) → Dativ

Suggerimento di memorizzazione (utile per professionisti)

  • Impara la collocazione come se fosse un blocco unico:

    hoffen auf + Akk | Antrag auf + Akk | Lösung für + Akk | Interesse an + Dat | Kritik an + Dat

  • Quando scrivi e-mail o parli in riunione, usa frasi “standard” già pronte (più sicure e più naturali).

  1. Su „hoffen auf", „einen Antrag stellen auf" e „eine Lösung finden für" segue l’accusativo.
  2. Su „Interesse zeigen an" e „Kritik üben an" segue il dativo.
Verbindung (Combinazione)Kasus (Caso)Beispiel (Esempio)
einen Antrag stellen auf  (presentare una domanda per)Akkusativ (accusativo)Ich möchte einen Antrag auf Unterstützung stellen. (Vorrei presentare una domanda di supporto.)
eine Lösung finden für (trovare una soluzione per)Akkusativ (accusativo)Wir müssen eine Lösung finden für das Problem. (Dobbiamo trovare una soluzione per il problema.)
hoffen auf (sperare in)Akkusativ (accusativo)Wir hoffen auf eine schnelle Lösung. (Noi speriamo in una soluzione rapida.)
Interesse zeigen an (mostrare interesse per) Dativ ( dativo)Die Teilnehmer haben großes Interesse gezeigt an der Diskussion. (I partecipanti hanno mostrato grande interesse per la discussione.)
Kritik üben an (muovere critiche a)Dativ (dativo)Die Jury wird Kritik üben an der Präsentation. (La giuria muoverà critiche alla presentazione.)

Eccezioni!

  1. Fai attenzione alla preposizione corretta in combinazioni come „hoffen auf" o „Interesse zeigen an".

Esercizio 1: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la risposta corretta

1. Wenn Sie ein Problem mit der Anmeldung haben, müssen wir schnell ___ Situation finden.

Se hai un problema con l’accesso, dobbiamo trovare rapidamente ___ situazione.

2. Ich möchte gleich ___ Teilnahme am Geschäftsessen stellen.

Vorrei presentare subito ___ partecipazione al pranzo di lavoro.

3. Viele Kollegen hoffen ___ spannende Diskussion nach dem Vortrag.

Molti colleghi sperano ___ una discussione avvincente dopo la presentazione.

4. In der Fragerunde hat das Publikum großes Interesse ___ den interkulturellen Beispielen gezeigt.

Durante la sessione di domande, il pubblico ha mostrato grande interesse ___ gli esempi interculturali.

Esercizio 2: Riscrivi le frasi

Istruzione: Riscrivi le frasi utilizzando la locuzione fissa indicata (tra parentesi) con la preposizione corretta e il caso appropriato (accusativo o dativo).

Mostra/Nascondi traduzione Mostra/Nascondi suggerimenti
  1. Hint Hint (einen Antrag stellen auf) Ich will finanzielle Unterstützung. Ich gehe morgen zum Amt.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Ich möchte morgen beim Amt einen Antrag auf finanzielle Unterstützung stellen.
    (Vorrei presentare domani all’ufficio una domanda di sostegno finanziario.)
  2. Hint Hint (eine Lösung finden für) Wir haben ein Problem mit dem Termin. Wir suchen eine Idee.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Wir müssen eine Lösung finden für das Problem mit dem Termin.
    (Dobbiamo trovare una soluzione per il problema con l’appuntamento.)
  3. Hint Hint (hoffen auf) Wir warten auf die Antwort vom Chef. Wir möchten sie heute bekommen.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Wir hoffen auf eine Antwort vom Chef noch heute.
    (Speriamo di ricevere ancora oggi una risposta dal capo.)
  4. Hint Hint (Interesse zeigen an) Die Mitarbeiter wollen bei der Weiterbildung mitmachen. Das Thema ist Projektmanagement.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Die Mitarbeiter zeigen Interesse an der Weiterbildung zum Thema Projektmanagement.
    (I dipendenti mostrano interesse per la formazione sul tema della gestione dei progetti.)

Esercizio 3: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la variante corretta della frase.

1.
Sbagliato: dopo “mostrare interesse per” segue il dativo; correttamente si dice “alla sessione di domande”. La preposizione richiede quindi “alla sessione di domande” (dativo).
2.
Sbagliato: dopo “sperare in” si usa l’accusativo, non il dativo; corretto è “un rapido riscontro”.

Scritto da

Questo contenuto è stato progettato e revisionato dal team pedagogico di coLanguage. Chi siamo

Profile Picture

Flavio Redecker

Master in linguistica francese e storia

Osnabrück University


Ultimo aggiornamento:

Venerdì, 08/05/2026 08:40