A2.15 - Rząd i wybory
Die Regierung und die Wahlen
1. Nauka przez zanurzenie w języku
A2.15.1 Aktywność
Rząd i wybory
3. Gramatyka
A2.15.2 Gramatyka
Czasy przeszłe – przegląd
kluczowy czasownik
Abstimmen (głosować)
kluczowy czasownik
Wählen (wybierać)
kluczowy czasownik
Wählen (wybierać)
4. Ćwiczenia
Ćwiczenie 1: Przygotowanie do egzaminu
Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.
Info-E-Mail zur Bundestagswahl
Słowa do użycia: Staatsbürger, Wahl, Parlament, wählen, Bürger, Demokratie, Staatsbürgerinnen, Bundestagswahl, Bürgerinnen, Gesetze, Regierung, Parteien
(E-mail informacyjny o wyborach do Bundestagu)
Liebe Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter,
am nächsten Sonntag findet die statt. In Deutschland ist das wichtig, weil wir in einer leben. Die und wählen das , den Deutschen Bundestag. Der Bundestag macht und kontrolliert die . Meistens bilden zwei oder mehr politische zusammen die Regierung. An der können alle deutschen und ab 18 Jahren teilnehmen. Sie gehen in ein Wahllokal und dort eine Partei und eine Person. Bitte informieren Sie sich rechtzeitig über die Parteien und ihre Programme, damit Sie gut entscheiden können, wen Sie wählen möchten.Drogie współpracownice i drodzy współpracownicy,
w następną niedzielę odbędą się wybory do Bundestagu. W Niemczech jest to ważne, ponieważ żyjemy w demokracji. Obywatelki i obywatele wybierają parlament, czyli Niemiecki Bundestag. Bundestag uchwala ustawy i kontroluje rząd. Zazwyczaj dwie lub więcej partii politycznych tworzy wspólnie rząd. W wyborach mogą uczestniczyć wszystkie niemieckie obywatelki i obywatele od 18. roku życia. Idą do lokalu wyborczego i wybierają tam partię oraz osobę. Proszę, zapoznajcie się zawczasu z partiami i ich programami, aby móc dobrze zdecydować, kogo chcecie wybrać.
-
Warum ist die Bundestagswahl laut dem Text wichtig?
(Dlaczego wybory do Bundestagu są ważne według tekstu?)
-
Wer kann an der Wahl teilnehmen und was machen die Personen im Wahllokal?
(Kto może wziąć udział w wyborach i co robią osoby w lokalu wyborczym?)
Ćwiczenie 2: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Gestern haben wir über die Wahl gesprochen und ich ___ zum ersten Mal abgestimmt.
(Wczoraj rozmawialiśmy o wyborach i ja ___ po raz pierwszy zagłosowałem.)2. Bei der letzten Bundestagswahl ___ ihr eine neue Partei gewählt.
(Podczas ostatnich wyborów do Bundestagu ___ wy nową partię.)3. Viele junge Leute ___ heute liberalere Parteien.
(Wiele młodych osób ___ dziś bardziej liberalne partie.)4. In einer Demokratie ___ die Bürger regelmäßig über wichtige Gesetze ab.
(W demokracji ___ obywatele regularnie nad ważnymi ustawami.)Ćwiczenie 3: Karty dialogowe
Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Briefwahl im Bürgeramt klären
Bürgerin: Pokaż Guten Tag, am Wahltag bin ich im Ausland und möchte Briefwahl für die Bundestagswahl beantragen.
(Dzień dobry, w dniu wyborów będę za granicą i chciałabym złożyć wniosek o głosowanie korespondencyjne w wyborach do Bundestagu.)
Mitarbeiter im Bürgeramt: Pokaż Gerne. Füllen Sie bitte dieses Formular aus, dann bekommen Sie die Unterlagen vom Staat per Post.
(Oczywiście. Proszę wypełnić ten formularz — dokumenty od państwa otrzyma pani pocztą.)
Bürgerin: Pokaż Brauche ich dafür eine Meldebescheinigung oder reicht mein Personalausweis?
(Czy w związku z tym potrzebuję zaświadczenia o zameldowaniu, czy wystarczy mój dowód osobisty?)
Mitarbeiter im Bürgeramt: Pokaż Der Personalausweis reicht. Schicken Sie den Wahlbrief bitte rechtzeitig zurück an das zuständige Amt.
(Dowód osobisty wystarczy. Proszę odesłać kopertę wyborczą na czas do właściwego urzędu.)
Otwarte pytania:
1. Warum möchte die Bürgerin Briefwahl beantragen?
Dlaczego mieszkanka chce złożyć wniosek o głosowanie korespondencyjne?
2. Würden Sie lieber im Wahllokal oder per Brief wählen? Warum?
Wolisz głosować w lokalu wyborczym czy listownie? Dlaczego?
In der Pause über Europawahl
Kollege Jonas: Pokaż Hast du schon bei der Wahl zum Europäischen Parlament gewählt?
(Czy już głosowałaś w wyborach do Parlamentu Europejskiego?)
Kollegin Anna: Pokaż Ja, ich war gestern im Wahllokal. Mir ist das wichtig, weil die EU viele Regeln für unseren Staat macht.
(Tak, byłam wczoraj w lokalu wyborczym. To dla mnie ważne, bo UE ustala wiele przepisów, które dotyczą naszego kraju.)
Kollege Jonas: Pokaż Ich bin noch unsicher, welche politische Partei ich wählen soll.
(Wciąż nie jestem pewien, którą partię powinienem wybrać.)
Kollegin Anna: Pokaż Ich lese vorher die Programme der Parteien online. Das hilft mir bei der Entscheidung.
(Przedtem czytam programy partii online. To pomaga mi podjąć decyzję.)
Otwarte pytania:
1. Worüber sprechen Jonas und Anna in der Pause?
O czym rozmawiają Jonas i Anna podczas przerwy?
2. Findest du, Wahlen für die Europäische Union sind wichtig? Warum oder warum nicht?
Czy uważasz, że wybory do instytucji Unii Europejskiej są ważne? Dlaczego tak lub dlaczego nie?
Ćwiczenie 4: Zareaguj na sytuację
Instrukcja: Ćwiczenia w parach lub z nauczycielem.
1. Du bist neu in Deutschland. Bei der Arbeit fragt dich ein Kollege in der Pause, wie du das politische System hier findest. Erläutere kurz, was du über die Regierung weißt. (Verwende: die Regierung, der Staat, die Demokratie)
(Jesteś nowy w Niemczech. W pracy podczas przerwy kolega pyta cię, co sądzisz o tu panującym systemie politycznym. Krótko wyjaśnij, co wiesz o rządzie. (Użyj: die Regierung, der Staat, die Demokratie))Ich finde, die Regierung
(Ich finde, die Regierung ...)Przykład:
Ich finde, die Regierung arbeitet in einer Demokratie; der Staat ist stabil und hat viele Institutionen.
(Ich finde, die Regierung arbeitet in einer Demokratie; der Staat ist stabil und ma wiele instytucji.)2. Du siehst mit einer Freundin im Fernsehen eine Diskussion über die nächste Bundestagswahl. Sie fragt dich, ob du schon weißt, wen du wählen möchtest. Antworte und erkläre kurz deine Idee. (Verwende: wählen, die politische Partei, wichtig)
(Wraz z przyjaciółką oglądasz w telewizji dyskusję o następnych wyborach do Bundestagu. Pyta cię, czy już wiesz, na kogo chciałabyś/chciałbyś zagłosować. Odpowiedz i krótko wyjaśnij swoją myśl. (Użyj: wählen, die politische Partei, wichtig))Bei der Wahl möchte ich
(Bei der Wahl möchte ich ...)Przykład:
Bei der Wahl möchte ich eine politische Partei wählen, die Europa unterstützt und mehr Umweltschutz wichtig findet.
(Bei der Wahl möchte ich eine politische Partei wählen, die Europę wspiera i uważa ochronę środowiska za ważną.)3. Auf der Arbeit sprichst du in der Mittagspause mit Kolleginnen über den Bundeskanzler. Jemand fragt dich nach deiner Meinung. Antworte kurz und einfach. (Verwende: der Bundeskanzler, die Regierung, gut finden)
(W pracy podczas przerwy rozmawiasz z koleżankami o kanclerzu federalnym. Ktoś pyta cię o twoją opinię. Odpowiedz krótko i prosto. (Użyj: der Bundeskanzler, die Regierung, gut finden))Ich finde den Bundeskanzler
(Ich finde den Bundeskanzler ...)Przykład:
Ich finde den Bundeskanzler sympathisch genug; er arbeitet eng mit der Regierung und mit der Europäischen Union zusammen.
(Ich finde den Bundeskanzler sympathisch; er współpracuje ściśle z rządem i z Unią Europejską.)4. Du bekommst per Post die Unterlagen für die Wahl. Ein Nachbar aus deinem Haus weiß nicht genau, was er damit machen soll, und fragt dich. Erkläre ihm kurz, was man mit dem Wahlzettel macht. (Verwende: abstimmen, die Wahl, Briefwahl)
(Otrzymujesz pocztą dokumenty wyborcze. Sąsiad z twojego domu nie jest pewien, co z nimi zrobić, i pyta cię. Krótko wyjaśnij mu, co robi się z kartą do głosowania. (Użyj: abstimmen, die Wahl, Briefwahl))Mit den Unterlagen kann man
(Mit den Unterlagen kann man ...)Przykład:
Mit den Unterlagen kann man per Briefwahl abstimmen: man füllt den Wahlzettel zu Hause aus und schickt ihn mit der Post zurück.
(Mit den Unterlagen kann man per Briefwahl abstimmen: man füllt den Wahlzettel w domu i odsyła go pocztą.)Ćwiczenie 5: Ćwiczenie pisemne
Instrukcja: Napisz 5 lub 6 zdań o tym, czy dla ciebie ważne jest pójście na wybory i jak wybory odbywają się w twoim kraju.
Przydatne wyrażenia:
In meinem Heimatland ist es so, dass … / Ich finde Wahlen wichtig, weil … / Bei uns wählen die Leute … / Ich möchte bei der nächsten Wahl …
Übung 6: Ćwiczenie z konwersacji
Anleitung:
- Schauen Sie sich das Bild an und erklären Sie den Wahlprozess. (Spójrz na obrazek i wyjaśnij proces głosowania.)
- Wie ist die Regierung Ihres Landes organisiert? (Jak jest zorganizowany rząd twojego kraju?)
Wytyczne nauczania +/- 10 minut
Instrukcje dla nauczyciela
- Przeczytaj na głos przykładowe zwroty.
- Odpowiedz na pytania dotyczące obrazu.
- Studenci mogą również przygotować to ćwiczenie jako tekst pisemny na następną lekcję.
Przykładowe zwroty:
|
Am 7. Juli haben wir einen neuen Präsidenten und eine neue Regierung gewählt. 7 lipca głosowaliśmy na nowego prezydenta i rząd. |
|
Ich zeige meinen Ausweis vor, damit sie meinen Namen auf der Liste überprüfen können. Pokazuję mój dowód tożsamości, aby mogli sprawdzić moje nazwisko na liście. |
|
Die letzte Regierung bestand aus 3 politischen Parteien. Ostatni rząd składał się z 3 partii politycznych. |
|
Alle warten darauf, an der Reihe zu sein, um zu wählen. Wszyscy czekają na swoją kolej, aby zagłosować. |
|
Er wirft jetzt seinen Stimmzettel in die Urne. On teraz wrzuca swój głos do urny. |
|
Der neue Bürgermeister hält nach seinem Sieg eine kurze Rede. Nowy burmistrz wygłasza krótkie przemówienie po zwycięstwie. |
|
Mein Land ist Teil der Europäischen Union, und wir haben eine demokratische Regierung. Mój kraj jest częścią Unii Europejskiej i mamy demokratyczny rząd. |
| ... |