Ćwiczenie 1: Dopasować słowo
Instrukcja: Dopasuj elementy o powiązanym znaczeniu.
Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu
Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.
Hinweise zum Abflug: Check-in, Terminal und Sicherheitskontrolle
Wypełnij luki: beeilen, Flughafens, verpassen, Reisepass, Check-in, Verspätungen, Sicherheitskontrolle
(Wskazówki przed odlotem: odprawa, terminal i kontrola bezpieczeństwa)
Aktuelle Information Ihres : Machen Sie den , wenn möglich, online. So sparen Sie Zeit am Flughafen. Prüfen Sie Ihr Ticket und Ihren und kommen Sie früh genug zum richtigen Terminal. Auf der Anzeigetafel sehen Sie Abflugzeit, Gate und mögliche .
Vor dem Abflug gehen Sie durch die . Halten Sie den Reisepass bereit und folgen Sie den Schildern. Flüssigkeiten gehören in einen kleinen Beutel, elektronische Geräte kommen in eine extra Schale. Wenn Sie sich nicht , können Sie den Flug .Aktualne informacje z Twojego lotniska: zrób odprawę (check-in) online, jeśli to możliwe. Dzięki temu zaoszczędzisz czas na lotnisku. Sprawdź bilet i paszport oraz przyjdź odpowiednio wcześnie do właściwego terminala. Na tablicy odlotów zobaczysz godzinę odlotu, numer bramki i ewentualne opóźnienia.
Przed odlotem przechodzisz przez kontrolę bezpieczeństwa. Miej paszport pod ręką i kieruj się oznaczeniami. Płyny włóż do małej torebki, a urządzenia elektroniczne połóż w osobnej kuwecie. Jeśli się nie pospieszysz, możesz spóźnić się na samolot.
-
Welche Schritte machen Sie vor dem Abflug, damit Sie Ihren Flug nicht verpassen, und warum?
(Jakie kroki podejmujesz przed odlotem, żeby nie spóźnić się na samolot, i dlaczego?)
Ćwiczenie 3: Umiejętność słuchania
Instrukcja: Posłuchaj fragmentu audio i zaznacz, czy poniższe stwierdzenia są prawdziwe czy fałszywe.
| Prawda | Fałsz | |
|---|---|---|
|
(Osoba odprawiła się już online, ale mimo to musi jeszcze podejść do stanowiska, ponieważ chce nadać bagaż.) |
||
|
(Lot jest punktualny, dlatego osoba bardzo się spieszy.) |
||
|
(Po kontroli bezpieczeństwa osoba szuka odpowiedniego terminalu.) |
Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Ich ___, sonst verpasse ich den wichtigen Abflug.
(___, bo inaczej spóźnię się na ważny odlot.)2. Wir ___ das Ticket nicht, wir machen den Online-Check-in früh.
(Nie ___ lotu, robimy wcześniej check-in online.)3. Entschuldigung, ich ___ ___ aus Versehen den falschen Schalter genommen und den Check-in verpasst.
(Przepraszam, ___ ___ przez pomyłkę poszedłem do niewłaściwego stanowiska i przegapiłem odprawę.)Ćwiczenie 5: Karty dialogowe
Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Ćwiczenie 6: Pytania do dyskusji
Instrukcja: Odpowiedz na pytania, używając słownictwa z tego rozdziału.
Przydatne wyrażenia:
Können Sie mir bitte Informationen zum Abflug geben? / Ich habe Pass und Ticket dabei. / Könnten Sie das bitte überprüfen?
-
Ihr Flug am Flughafen hat Verspätung. Was tun Sie, und bei wem erkundigen Sie sich nach aktuellen Informationen?
Twój lot ma na lotnisku opóźnienie. Co robisz i u kogo zasięgasz aktualnych informacji?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Sie haben Angst, den Flug zu verpassen. Was sagen Sie am Check-in oder am Gate, und welche Unterlagen zeigen Sie vor?
Bojesz się, że nie zdążysz na lot. Co mówisz przy odprawie lub przy bramce i jakie dokumenty okazujesz?
__________________________________________________________________________________________________________
Ćwiczenie 7: Pisanie korespondencji
Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji
Hallo! Ich bin schon am Flughafen und etwas gestresst. Der Online-Check-in hat bei mir nicht funktioniert, und ich habe nur mein Handy mit dem Ticket. Weißt du, ob ich am Schalter noch einchecken kann?
Mein Abflug ist um 10:40, aber auf der Anzeige steht jetzt Verspätung. Ich bin in Terminal 2, finde aber das richtige Gate nicht. Und wie lange dauert die Sicherheitskontrolle morgens ungefähr?
Danke!
Mara
Cześć! Jestem już na lotnisku i trochę zestresowana. Odprawa online u mnie nie zadziałała, a mam tylko telefon z biletem. Wiesz, czy mogę się jeszcze odprawić przy stanowisku?
Mój odlot jest o 10:40, ale na tablicy widzę teraz opóźnienie. Jestem w Terminalu 2, ale nie mogę znaleźć właściwej bramki. I ile mniej więcej trwa rano kontrola bezpieczeństwa?
Dzięki!
Mara
Przydatne zwroty:
-
Du kannst am Check-in-Schalter noch einchecken, wenn du deinen Reisepass dabei hast.
(Możesz jeszcze odprawić się przy stanowisku check-in, jeśli masz przy sobie paszport.)
-
Schau am besten auf die Anzeigetafel und folge den Schildern zum Gate.
(Najlepiej spójrz na tablicę odlotów i idź zgodnie z oznaczeniami do bramki.)
-
Plane genug Zeit für die Sicherheitskontrolle ein, weil es morgens länger dauern kann.
(Zaplanuj wystarczająco dużo czasu na kontrolę bezpieczeństwa, bo rano może to potrwać dłużej.)
Cześć Mara, tak, możesz jeszcze odprawić się przy stanowisku check-in. Weź paszport albo dowód osobisty i pokaż pracownikowi bilet w telefonie. Spójrz na tablicę odlotów: tam będzie podana bramka i informacja, czy Twój lot rzeczywiście jest opóźniony. Skoro jesteś w Terminalu 2, idź zgodnie z oznaczeniami do kontroli bezpieczeństwa, a potem do bramki. Rano kontrola bezpieczeństwa może trwać 20–40 minut. Lepiej się pospiesz, żeby nie przegapić lotu. Powodzenia!