Der negative Imperativ zeigt, wie man im Deutschen direkt oder höflich sagt, dass jemand etwas nicht tun soll, z. B. „Mach das nicht!“ oder „Sprechen Sie bitte nicht!“.
(Tryb rozkazujący przeczący pokazuje, jak w języku niemieckim mówić bezpośrednio lub grzecznie, że ktoś nie powinien czegoś robić, np.
| Person (Osoba) | Form (Forma) | Beispiel (Przykład) |
|---|---|---|
| Du (informell) (Ty (nieformalnie)) | nicht + Verbstamm | Sprich nicht so schnell im Meeting! (Mów nie tak szybko na spotkaniu!) |
| Ihr (Plural) (Wy (liczba mnoga)) | nicht + Verbstamm + -t | Diskutiert nicht zu laut im Büro! (Dyskutujcie nie za głośno w biurze!) |
| Sie (formell) (Pan/Pani (formalnie)) | Infinitiv + „Sie“ + nicht | Unterbrechen Sie mich bitte nicht! (Proszę mi nie przerywać!) |
Ćwiczenie 1: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawną odpowiedź
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.
1. _____ Sie mich bitte nicht während der Präsentation.
_____ proszę mi nie przerywać podczas prezentacji.2. _____ im Meeting bitte nicht so schnell.
_____ proszę tak szybko na spotkaniu.3. _____ im Büro bitte nicht zu laut.
_____ proszę nie dyskutować zbyt głośno w biurze.4. _____ Sie den Termin bitte nicht ohne Rücksprache.
_____ proszę nie przekładać terminu bez konsultacji.Ćwiczenie 2: Przepisz zwroty
Instrukcja: Przepisz zdania jako negatywne polecenie (imperatyw) do osoby w nawiasie. Przykład: (du) Du redest laut. → Nie mów głośno!
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.
Pokaż/Ukryj tłumaczenie Pokaż/Ukryj podpowiedzi-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładSchau während des Meetings nicht aufs Handy!(Nie patrz na telefon podczas spotkania!)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładKommt heute nicht zu spät ins Büro!(Nie przychodźcie dziś za późno do biura!)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładMachen Sie bitte die Tür im Besprechungsraum nicht zu!(Proszę nie zamykać drzwi w sali konferencyjnej!)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładVergiss den Termin beim Arzt nicht!(Nie zapomnij o wizycie u lekarza!)