A2.42: Organizacja i delegowanie

Organisation und Delegation

W tej lekcji nauczysz się, jak w języku niemieckim organizować spotkania i delegować zadania, poznając słowa takie jak ‚organisieren‘ (organizować), ‚delegieren‘ (delegować) oraz ‚zuständig sein‘ (być odpowiedzialnym). Ćwiczenia obejmują dialogi o planowaniu, przydzielaniu obowiązków i przekazywaniu zadań.

Słownictwo (11)

 Die Abteilung: Dział (Niemiecki)

Die Abteilung

Pokaż

Dział Pokaż

 (Etwas) erledigen (załatwiać (coś)) - Odmiana czasowników i ćwiczenia

(Etwas) erledigen

Pokaż

Załatwiać (coś) Pokaż

 Organisieren (organizować) - Odmiana czasowników i ćwiczenia

Organisieren

Pokaż

Organizować Pokaż

 Dringend: pilny (Niemiecki)

Dringend

Pokaż

Pilny Pokaż

 Zuständig sein für: być odpowiedzialnym za (Niemiecki)

Zuständig sein für

Pokaż

Być odpowiedzialnym za Pokaż

 Die Mitteilung: Powiadomienie (Niemiecki)

Die Mitteilung

Pokaż

Powiadomienie Pokaż

 Der Leiter: lider (Niemiecki)

Der Leiter

Pokaż

Lider Pokaż

 Das System: system (Niemiecki)

Das System

Pokaż

System Pokaż

 Erklären (wyjaśniać) - Odmiana czasowników i ćwiczenia

Erklären

Pokaż

Wyjaśniać Pokaż

 Die Organisation: Organizacja (Niemiecki)

Die Organisation

Pokaż

Organizacja Pokaż

 Ändern (zmieniać) - Odmiana czasowników i ćwiczenia

Ändern

Pokaż

Zmieniać Pokaż

Ćwiczenia

Te ćwiczenia można wykonywać razem podczas lekcji konwersacyjnych lub jako zadanie domowe.

Ćwiczenie 1: Karty dialogowe

Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Ćwiczenie 2: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. Bitte ____ deutlicher, damit alle die Anweisungen verstehen.

(Proszę ____ wyraźniej, aby wszyscy mogli zrozumieć instrukcje.)

2. Erledige die Aufgabe bis morgen, das ist _____.

(Wykonaj zadanie do jutra, to jest _____.)

3. Wir haben das System ____ , um die Arbeit zu erleichtern.

(Zmodyfikowaliśmy system ____ , aby ułatwić pracę.)

4. ____ zuständig für die Organisation der Abteilung!

(____ odpowiedzialny za organizację działu!)

Ćwiczenie 3: Organizacja i delegowanie w biurze

Instrukcja:

Im Büro (Sprechen - Imperativ) ich mit der Abteilungsleiterin. Sie (Ändern - Perfekt) das System gestern (Ändern - Perfekt) . „Kannst du bitte die dringenden Aufgaben (Erledigen - Präsens) ?“, fragt sie. „Wir (Sein - Präsens) zuständig für die Organisation der neuen Mitteilung. Ich (Organisieren - Präsens) das Team, und wir müssen die Änderungen schnell (Kommunizieren - Präsens) .“ Ich (Sagen - Präsens) ihr: „Natürlich, ich (Erklären - Präsens) den Kollegen die neuen Regeln.“


W biurze mów (Mówić - Imperatyw) z kierowniczką działu. Ona zmieniła (Zmieniać - Perfekt) system wczoraj. „Czy możesz proszę załatwić pilne zadania?” – pyta. „ Jesteśmy (Być - Teraźniejszy) odpowiedzialni za organizację nowego komunikatu. Ja organizuję (Organizować - Teraźniejszy) zespół i musimy szybko zakomunikować zmiany.” Mówię jej: „Oczywiście, wyjaśnię (Wyjaśniać - Teraźniejszy) kolegom nowe zasady.”

Tabele czasowników

Sprechen - Mówić

Imperativ

  • (du) sprich
  • (Sie) sprechen
  • (wir) sprechen
  • (ihr) sprecht

Ändern - Zmieniać

Perfekt

  • ich habe geändert
  • du hast geändert
  • er/sie/es hat geändert
  • wir haben geändert
  • ihr habt geändert
  • sie/Sie haben geändert

Erledigen - Załatwiać

Präsens

  • ich erledige
  • du erledigst
  • er/sie/es erledigt
  • wir erledigen
  • ihr erledigt
  • sie/Sie erledigen

Sein - Być

Präsens

  • ich bin
  • du bist
  • er/sie/es ist
  • wir sind
  • ihr seid
  • sie/Sie sind

Organisieren - Organizować

Präsens

  • ich organisiere
  • du organisierst
  • er/sie/es organisiert
  • wir organisieren
  • ihr organisiert
  • sie/Sie organisieren

Sagen - Mówić

Präsens

  • ich sage
  • du sagst
  • er/sie/es sagt
  • wir sagen
  • ihr sagt
  • sie/Sie sagen

Erklären - Wyjaśniać

Präsens

  • ich erkläre
  • du erklärst
  • er/sie/es erklärt
  • wir erklären
  • ihr erklärt
  • sie/Sie erklären

Gramatyka

Przyznajemy, że nie jest to najbardziej ekscytująca rzecz, ale jest absolutnie niezbędna (i obiecujemy, że się opłaci)!

Tabele koniugacji czasowników do tej lekcji

Sprechen mówić

Imperativ

Niemiecki Polski
SPRICH! Mów!

Ćwiczenia i przykładowe zwroty

Ändern zmieniać

Perfekt

Niemiecki Polski

Ćwiczenia i przykładowe zwroty

Nie widzisz postępów, ucząc się samodzielnie? Pracuj z tym materiałem z certyfikowanym nauczycielem!

Chcesz dziś poćwiczyć niemiecki? To możliwe! Skontaktuj się z jednym z naszych nauczycieli już dziś.

Zapisz się teraz!

Organizacja i delegowanie zadań po niemiecku

Ta lekcja na poziomie A2 skupia się na praktycznych umiejętnościach komunikacyjnych potrzebnych do organizowania spotkań zespołowych oraz delegowania zadań w pracy. Uczysz się, jak planować, rozdysponować obowiązki i uprzejmie pytać o wykonanie konkretnych czynności.

Co obejmuje lekcja?

  • Dialogi tematyczne: scenki rozmów dotyczące planowania spotkań, przekazywania zadań praktykantom oraz przekazywania zadań od menedżera do pracownika.
  • Praktyczne wyrażenia: np. „Wer übernimmt die Protokollführung?” (Kto przejmie protokoł?), „Kannst du die Einladung schicken?” (Czy możesz wysłać zaproszenie?), „Bitte erledige die Aufgabe bis morgen” (Proszę, zrób to do jutra).
  • Ćwiczenia z koniugacji czasowników: poznasz formy trybu rozkazującego, czasu teraźniejszego i przeszłego, np. „sprich” (mów!), „geändert” (zmieniony), „erledige” (wykonaj).
  • Krótka historia: praktyczne zdania opisujące sytuację w biurze z użyciem czasowników takich jak „organisiere”, „kommunizieren”, „erkläre”.

Ważne zwroty i słownictwo

  • organisieren – organizować
  • delegieren – delegować
  • verantwortlich sein für – być odpowiedzialnym za
  • aufgaben übernehmen – przejmować zadania
  • dringend – pilny
  • Bitte – proszę (używane w prośbach i rozkazach)

Różnice między polskim a niemieckim w temacie organizacji i delegowania

W języku niemieckim używa się wielu form rozkazujących (Imperativ) oraz konstrukcji z czasownikami modalnymi i czasami przeszłymi do wyrażenia delegowania zadań. Na przykład, niemieckie „Bitte erledige die Aufgabe” to dosłownie „Proszę wykonaj zadanie”, podczas gdy w polskim powszechnie mówi się „Zrób to proszę” lub „Proszę, zrób…”. Niemieckie zwroty często są bardziej formalne i precyzyjne, co odzwierciedla kulturę pracy w niemieckojęzycznych krajach.

Przydatne niemieckie wyrażenia i ich polskie odpowiedniki:
Wer übernimmt…? – Kto przejmuje…?
Kannst du…? – Czy możesz…?
Wird gemacht. – Zrobione.
Ich kümmere mich darum. – Zajmę się tym.

Podsumowanie

Opanowanie słownictwa i zwrotów z tej lekcji pozwoli Ci efektywnie komunikować się w sytuacjach zawodowych związanych z organizacją pracy i przekazywaniem obowiązków. Nauczysz się także rozpoznawać i stosować odpowiednie formy czasownikowe oraz tworzyć uprzejme polecenia i prośby.

Te lekcje nie byłyby możliwe bez naszych wspaniałych partnerów🙏