Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela
A2.10 - Słyszałeś wiadomości?
A2.10 - Słyszałeś wiadomości?

A2.10 - Słyszałeś wiadomości? - Ćwiczenia

Hast du die Nachrichten gehört?


Ćwiczenie 1: Dopasować słowo

Instrukcja: Dopasuj elementy o powiązanym znaczeniu.

die Nachrichten — aktuelle Informationen (wiadomości — aktualne informacje)
sich informieren — Informationen holen (dowiedzieć się czegoś — zdobyć informacje)
im Fernsehen — im TV (w telewizji — w TV)
der Wetterbericht — die Wettervorhersage (prognoza pogody — przewidywanie pogody)

Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu

Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.


S-Bahn-Störung: Information für Fahrgäste

Wypełnij luki: Unfalls, Fernsehen, informieren, Situation, Radio, aktuell

(Utrudnienia na S-Bahn: informacja dla pasażerów)

BVG/DB-Info: Wegen eines an der S-Bahn-Strecke zwischen Ostkreuz und Warschauer Straße kommt es heute Morgen zu Verspätungen und Ausfällen. Bitte Sie sich vor der Fahrt über die App oder im . Die Störung ist , ein Ersatzverkehr mit Bussen ist eingerichtet.

Im wird auch über die berichtet. Ein kurzer Wetterbericht warnt zusätzlich vor Glätte. Wer kann, soll später fahren oder eine andere Strecke nutzen. Weitere Nachrichten gibt es auf den Anzeigetafeln am Bahnsteig.
Informacja BVG/DB: Z powodu wypadku na linii S-Bahn między Ostkreuz a Warschauer Straße dziś rano występują opóźnienia i odwołane kursy. Prosimy sprawdzić informacje przed podróżą w aplikacji lub w radiu . Utrudnienia nadal trwają; uruchomiono komunikację zastępczą autobusami.

O tej sytuacji informuje również telewizja . Krótka prognoza pogody dodatkowo ostrzega przed gołoledzią. Kto może, powinien pojechać później lub wybrać inną trasę. Dodatkowe komunikaty są dostępne na tablicach informacyjnych na peronie.

  1. Welche Informationen stehen im Text, und wo sollen sich die Fahrgäste vor der Fahrt informieren?

    (Jakie informacje są podane w tekście i gdzie pasażerowie mają sprawdzić informacje przed podróżą?)

Ćwiczenie 3: Umiejętność słuchania

Instrukcja: Posłuchaj fragmentu audio i zaznacz, czy poniższe stwierdzenia są prawdziwe czy fałszywe.

Heute Morgen im Büro habe ich das Radio angemacht, weil ich mich schnell informieren wollte. In den Nachrichten ging es um einen Unfall auf der A3. Die Situation war ziemlich schlimm und es gab lange Staus. Später habe ich kurz im Fernsehen eine internationale Sendung gesehen, dort ging es mehr um Politik. Für mich war aber der Wetterbericht wichtig: Am Abend soll es stark regnen.
(Dziś rano w biurze włączyłam radio, bo chciałam szybko dowiedzieć się, co się dzieje. W wiadomościach mówiono o wypadku na autostradzie A3. Sytuacja była dość poważna i tworzyły się długie korki. Później przez chwilę obejrzałam w telewizji międzynarodowy program, w którym mówiono bardziej o polityce. Dla mnie jednak ważna była prognoza pogody: wieczorem ma mocno padać.)
Prawda Fałsz

(Rano włączyła radio, żeby dowiedzieć się, co się dzieje.)

(W telewizji obejrzała szczegółową relację o wypadku na A3.)

(Prognoza pogody mówi, że wieczorem prawdopodobnie będzie mocno padać.)

Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. Ich ___ mich jeden Morgen im Radio über die aktuellen Nachrichten.

(Codziennie rano ___ się w radiu o bieżących wiadomościach.)

2. Gestern Abend ___ ich mich im Fernsehen über den Unfall ___.

(Wczoraj wieczorem ___ się z telewizji o wypadku ___.)

3. Im Radio ___ der Moderator kurz über die Situation auf der Autobahn.

(W radiu prowadzący krótko ___ o sytuacji na autostradzie.)

Ćwiczenie 5: Karty dialogowe

Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Ćwiczenie 6: Pytania do dyskusji

Instrukcja: Odpowiedz na pytania, używając słownictwa z tego rozdziału.

Przydatne wyrażenia:

Gestern sah ich in den Nachrichten, dass ... / Im Radio berichteten sie über ... / Was ist passiert? Es war ...

  1. Welche Nachricht hast du gestern im Fernsehen oder im Radio gesehen oder gehört? Worum ging es kurz?
    Jaką wiadomość widziałeś/widziałaś wczoraj w telewizji albo usłyszałeś/usłyszałaś w radiu? O czym krótko była?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Gab es letzte Woche in deiner Stadt eine besondere Situation, zum Beispiel einen Unfall oder starkes Wetter? Wie hast du dich informiert?
    Czy w zeszłym tygodniu w twoim mieście wydarzyło się coś szczególnego, na przykład wypadek albo ekstremalna pogoda? Skąd czerpałeś/czerpałaś informacje?

    __________________________________________________________________________________________________________

Ćwiczenie 7: Pisanie korespondencji

Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji


Hi Maria, hast du gerade die Nachrichten im Radio gehört? Auf rbb24 sagten sie, es gab einen Unfall auf der A100. Die Situation soll ziemlich schlimm sein und es gibt viel Stau.

Wir müssen um 10:30 beim Kunden in Berlin-Mitte sein. Kommst du trotzdem pünktlich? Oder sollen wir später starten und den Termin kurz verschieben?

LG
Lena


Cześć Maria, słuchałaś właśnie wiadomości w radiu? Na rbb24 mówili, że był wypadek na A100. Sytuacja ma być dość poważna i są duże korki.

Musimy być u klienta o 10:30 w Berlinie-Mitte. Przyjedziesz mimo to na czas? A może powinniśmy wyjechać później i na chwilę przesunąć termin?

Pozdrawiam
Lena


Przydatne zwroty:

  1. Ich habe gerade in den Nachrichten gehört, dass ...

    (Właśnie usłyszałam w wiadomościach, że ...)

  2. Ich komme wahrscheinlich um ... an, weil ...

    (Prawdopodobnie dotrę o ..., bo ...)

  3. Sollen wir den Termin um 15 Minuten verschieben? Ich kann auch den Kunden anrufen.

    (Może przesuniemy termin o 15 minut? Mogę też zadzwonić do klienta.)

Hi Lena, ja, ich habe die Nachrichten im Radio gehört. Sie berichteten über den Unfall auf der A100 und den großen Stau. Ich bin schon unterwegs, aber ich komme wahrscheinlich 10–15 Minuten später. Ich schaue noch den Verkehr und informiere dich. Wenn es schlimmer wird, rufe ich den Kunden an und frage, ob wir um 10:45 starten können. Passt das? LG Maria

Cześć Lena, tak, słyszałam wiadomości w radiu. Mówili o wypadku na A100 i dużych korkach. Jestem już w drodze, ale prawdopodobnie dotrę 10–15 minut później. Sprawdzę jeszcze sytuację na drogach i dam ci znać. Jeśli będzie gorzej, zadzwonię do klienta i zapytam, czy możemy zacząć o 10:45. Pasuje? Pozdrawiam, Maria