Einige Verben ändern ihren Stamm im Imperativ, z. B. sein → sei, haben → hab, nehmen → nimm.
(Niektóre czasowniki zmieniają swój temat w
| Infinitiv (bezokolicznik) | du (ty) | Sie (Pan/Pani) |
|---|---|---|
| sein (być) | Sei ruhig! (Bądź spokojny/spokojna!) | Seien Sie bitte ruhig! (Proszę być spokojnym/spokojną!) |
| haben (mieć) | Hab Geduld! (Miej cierpliwość!) | Haben Sie Geduld! (Proszę mieć cierpliwość!) |
| nehmen (brać) | Nimm Platz! (Usiądź!) | Nehmen Sie Platz! (Proszę usiąść!) |
| lesen (czytać) | Lies den Text! (Przeczytaj tekst!) | Lesen Sie den Text! (Proszę przeczytać tekst!) |
| sprechen (mówić) | Sprich deutlicher! (Mów wyraźniej!) | Sprechen Sie deutlicher! (Proszę mówić wyraźniej!) |
Ćwiczenie 1: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawną odpowiedź
1. ___ bitte ruhig, damit wir das Gegenargument hören.
___ proszę cicho, żebyśmy mogli usłyszeć kontrargument.2. ___ Geduld, wir finden gleich einen Kompromiss.
___ cierpliwość, zaraz znajdziemy kompromis.3. ___ bitte Platz, dann besprechen wir das Angebot.
___ proszę, potem omówimy ofertę.4. ___ den Vertrag und lies ihn noch einmal, bevor du unterschreibst.
___ umowę i przeczytaj ją jeszcze raz, zanim podpiszesz.Ćwiczenie 2: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawną formę polecenia (tryb rozkazujący).
Ćwiczenie 3: Przepisz zwroty
Instrukcja: Formułuj zdania w trybie rozkazującym: raz dla „du” i raz dla „Sie”. (Przykład: Du sollst ruhig sein. → Bądź cicho! / Proszę być cicho!)
-
Du sollst im Wartezimmer ruhig sein. / Sie sollen im Wartezimmer ruhig sein.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładSei im Wartezimmer ruhig! / Seien Sie im Wartezimmer bitte ruhig!(Bądź cicho w poczekalni! / Proszę być cicho w poczekalni!)
-
Du sollst Geduld haben. / Sie sollen Geduld haben.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładHab Geduld! / Haben Sie Geduld!(Miej cierpliwość! / Proszę mieć cierpliwość!)
-
Du sollst hier vorne Platz nehmen. / Sie sollen hier vorne Platz nehmen.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładNimm hier vorne Platz! / Nehmen Sie hier vorne Platz!(Usiądź tutaj z przodu! / Proszę usiąść tutaj z przodu!)
-
Du sollst den Text bis morgen lesen. / Sie sollen den Text bis morgen lesen.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładLies den Text bis morgen! / Lesen Sie den Text bis morgen!(Przeczytaj tekst do jutra! / Proszę przeczytać tekst do jutra!)
Ćwiczenie 4: Gramatyka w praktyce
Instrukcja: Graj w role: Omówcie ofertę i w ciągu 5 minut znajdźcie kompromis.
- Was denkst du über das Angebot - eher positiv oder negativ? Warum? (Co myślisz o tej ofercie — raczej pozytywnie czy negatywnie? Dlaczego?)
- Welche Gegenargumente würdest du nennen und wie antwortest du darauf?','Wie könnt ihr einen Kompromiss vorschlagen, der für alle passt? (Jakie kontrargumenty byś podał/podała i jak byś na nie odpowiedział/odpowiedziała?)
- Meiner Meinung nach ist das Angebot positiv, aber ... (Moim zdaniem oferta jest korzystna, ale...)
- Ich habe ein Gegenargument: ... (Mam kontrargument: ...)
- Können wir einen Kompromiss finden? (Czy możemy znaleźć kompromis?)
- Sei ruhig, bitte - wir hören zuerst zu. (Spokojnie, proszę — najpierw wysłuchajmy.)
- Hab Geduld, ich erkläre mein Gegenargument. (Bądź cierpliwy/cierpliwa, wyjaśnię mój kontrargument.)
- Nimm Platz, dann können wir anfangen. (Usiądź, to możemy zaczynać.)