Einige Verben ändern ihren Stamm im Imperativ, z. B. sein → sei, haben → hab, nehmen → nimm.
(Niektóre czasowniki zmieniają swój temat w
| Infinitiv (bezokolicznik) | du (ty) | Sie (Pan/Pani) |
|---|---|---|
| sein (być) | Sei ruhig! (Bądź spokojny/-a!) | Seien Sie bitte ruhig! (Proszę być spokojnym/spokojną!) |
| haben (mieć) | Hab Geduld! (Miej cierpliwość!) | Haben Sie Geduld! (Proszę mieć cierpliwość!) |
| nehmen (brać) | Nimm Platz! (Usiądź!) | Nehmen Sie Platz! (Proszę usiąść!) |
| lesen (czytać) | Lies den Text! (Przeczytaj tekst!) | Lesen Sie den Text! (Proszę przeczytać tekst!) |
| sprechen (mówić) | Sprich deutlicher! (Mów wyraźniej!) | Sprechen Sie deutlicher! (Proszę mówić wyraźniej!) |
Ćwiczenie 1: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawną odpowiedź
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.
1. ___ bitte ruhig, dann können wir das Angebot in Ruhe diskutieren.
___ proszę cicho, wtedy możemy spokojnie omówić ofertę.2. ___ Geduld, wir finden gleich einen Kompromiss.
___ cierpliwość, zaraz znajdziemy kompromis.3. ___ Platz und warten Sie kurz, die Verhandlung beginnt gleich.
___ i chwilę poczekać, negocjacje zaraz się rozpoczną.4. ___ bitte deutlicher, ich verstehe dein Gegenargument nicht.
___ proszę wyraźniej, nie rozumiem twojego kontrargumentu.Ćwiczenie 2: Przepisz zwroty
Instrukcja: Napisz zdania w trybie rozkazującym: raz w formie „ty”, a raz w formie „Pan/Pani” (przykład: „Jesteś spokojny.” → „Bądź spokojny! / Proszę być spokojnym!”).
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.
Pokaż/Ukryj tłumaczenie Pokaż/Ukryj podpowiedzi-
Du bist bitte ruhig.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładSei bitte ruhig! / Seien Sie bitte ruhig!(Bądź proszę cicho! / Proszę być cicho!)
-
Du hast Geduld mit den neuen Kollegen.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładHab Geduld mit den neuen Kollegen! / Haben Sie Geduld mit den neuen Kollegen!(Miej cierpliwość do nowych kolegów! / Proszę mieć cierpliwość do nowych kolegów!)
-
Du nimmst im Besprechungsraum Platz.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładNimm im Besprechungsraum Platz! / Nehmen Sie im Besprechungsraum Platz!(Usiądź w sali konferencyjnej! / Proszę usiąść w sali konferencyjnej!)
-
Du liest die E-Mail bis morgen.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ PrzykładLies die E-Mail bis morgen! / Lesen Sie die E-Mail bis morgen!(Przeczytaj e-mail do jutra! / Proszę przeczytać e-mail do jutra!)