Poznaj praktyczne zwroty do rozmów w bibliotece, ucząc się słów takich jak „ausleihen” (wypożyczać) oraz „der Autor” (autor). W tym kursie nauczysz się pytać o książki, omawiać ulubione powieści i rozmawiać o autorach, rozwijając słownictwo na poziomie A2.
Słownictwo (15) Dzielić się Skopiowano!
Ćwiczenia Dzielić się Skopiowano!
Te ćwiczenia można wykonywać razem podczas lekcji konwersacyjnych lub jako zadanie domowe.
Übung 1: Ćwiczenie z konwersacji
Anleitung:
- Sie suchen ein Buch und fragen die Sekretärin, wo Sie es finden können. (Szukasz książki i pytasz sekretarza, gdzie ją znaleźć.)
- Beschreiben Sie ein Buch, das Sie kürzlich gelesen haben und das Ihnen gefallen hat. (Opisz książkę, którą niedawno przeczytałeś i polubiłeś.)
Wytyczne nauczania +/- 10 minut
Ćwiczenie 2: Karty dialogowe
Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Ćwiczenie 3: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Ich _______ mich sehr für klassische Romane.
(Ja _______ się bardzo klasycznymi powieściami.)2. Magst du Krimis? Ich _______ mich auch dafür.
(Lubisz kryminały? Ja też się _______ nimi interesuję.)3. Kann ich den Roman heute _______?
(Czy mogę dziś _______ tę powieść?)4. Ich _______ gestern einen spannenden Krimi _______.
(Ja _______ wczoraj interesujący kryminał _______.)Ćwiczenie 4: W bibliotece
Instrukcja:
Tabele czasowników
Sich interessieren - Sich interessieren
Präsens
- ich interessiere mich
- du interessierst dich
- er/sie/es interessiert sich
- wir interessieren uns
- ihr interessiert euch
- sie/Sie interessieren sich
Sich interessieren - Sich interessieren
Präteritum
- ich interessierte mich
- du interessiertest dich
- er/sie/es interessierte sich
- wir interessierten uns
- ihr interessiertet euch
- sie/Sie interessierten sich
Ausleihen - Ausleihen
Präsens
- ich leihe aus
- du leihst aus
- er/sie/es leiht aus
- wir leihen aus
- ihr leiht aus
- sie/Sie leihen aus
Ausleihen - Ausleihen
Perfekt
- ich habe ausgeliehen
- du hast ausgeliehen
- er/sie/es hat ausgeliehen
- wir haben ausgeliehen
- ihr habt ausgeliehen
- sie/Sie haben ausgeliehen
Tabele koniugacji czasowników do tej lekcji Dzielić się Skopiowano!
Nie widzisz postępów, ucząc się samodzielnie? Pracuj z tym materiałem z certyfikowanym nauczycielem!
Chcesz dziś poćwiczyć niemiecki? To możliwe! Skontaktuj się z jednym z naszych nauczycieli już dziś.
Temat lekcji: W bibliotece
Ta lekcja wprowadza Cię w słownictwo i zwroty potrzebne do poruszania się w bibliotece oraz rozmawiania o książkach i autorach. Skupia się na praktycznych dialogach, które pomogą Ci zapytać o konkretne tytuły, autorów oraz wyrazić swoje opinie o przeczytanych książkach.
Przegląd treści
- Dialogi użytkowe: jak zapytać o książkę, autora i możliwość jej wypożyczenia („Entschuldigung, haben Sie das Buch ‚Der kleine Prinz‘?”) oraz jak rozmawiać o przeczytanych lekturach i swoich wrażeniach („Ich habe gerade ‚Effi Briest‘ gelesen.”)
- Słownictwo kluczowe: czasowniki takie jak „sich interessieren” (interesować się), „ausleihen” (wypożyczać), a także nazwy gatunków książek jak „Krimi” (kryminał), „Märchen” (baśnie)
- Ćwiczenia gramatyczne: koniugacja czasowników zwrotnych i regularnych w różnych czasach (Präsens, Präteritum, Perfekt), ważna zwłaszcza przy wyrażaniu zainteresowań i czynności wykonywanych w bibliotece
- Mini historia: krótka opowieść o wypożyczaniu książek i zainteresowaniach literackich, która pomaga osadzić słownictwo i czasy gramatyczne w kontekście
Przykładowe zwroty i wyrażenia
- „Ich interessiere mich sehr für klassische Romane.” – wyrażanie swoich zainteresowań
- „Kann ich das Buch ausleihen?” – pytanie o możliwość wypożyczenia książki
- „Das Buch ist von Antoine de Saint-Exupéry.” – mówienie o autorze
- „Welches Märchen magst du am liebsten?” – rozmowa o preferencjach czytelniczych
Uwagi językowe i różnice między polskim a niemieckim
W tej lekcji ważne jest opanowanie czasowników zwrotnych, które w języku niemieckim często odnoszą się do zainteresowań („sich interessieren für”) i wymagają odmiany zależnej od osoby. W języku polskim konstrukcja „interesować się czymś” jest podobna, lecz nie wymaga takiego rozbudowanego odmieniającego się zaimka. Przy pytaniu o autora lub tytuł książki często używa się niemieckiego przyimka „von” („Das Buch ist von Antoine de Saint-Exupéry”), podczas gdy po polsku mówimy po prostu „książka jest napisana przez” lub „autorstwa”.
Aby poprawnie posługiwać się zwrotami bibliotecznymi, warto zapamiętać także podstawowe pytania: „Haben Sie...?” („Czy mają Państwo...?”) oraz „Kann ich... ausleihen?” („Czy mogę wypożyczyć...?”).