Poznaj praktyczne zwroty do rozmów w bibliotece, ucząc się słów takich jak „ausleihen” (wypożyczać) oraz „der Autor” (autor). W tym kursie nauczysz się pytać o książki, omawiać ulubione powieści i rozmawiać o autorach, rozwijając słownictwo na poziomie A2.
Słownictwo (15) Dzielić się Skopiowano!
Ćwiczenia Dzielić się Skopiowano!
Te ćwiczenia można wykonywać razem podczas lekcji konwersacyjnych lub jako zadanie domowe.
Übung 1: Ćwiczenie z konwersacji
Anleitung:
- Szukasz książki i pytasz sekretarkę, gdzie ją znaleźć. (Szukasz książki i pytasz sekretarza, gdzie ją znaleźć.)
- Opisz książkę, którą niedawno przeczytałeś i polubiłeś. (Opisz książkę, którą niedawno przeczytałeś i polubiłeś.)
Wytyczne nauczania +/- 10 minut
Ćwiczenie 2: Karty dialogowe
Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Ćwiczenie 3: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Ich _______ mich sehr für klassische Romane.
(Ja _______ się bardzo klasycznymi powieściami.)2. Magst du Krimis? Ich _______ mich auch dafür.
(Lubisz kryminały? Ja też się _______ nimi interesuję.)3. Kann ich den Roman heute _______?
(Czy mogę dziś _______ tę powieść?)4. Ich _______ gestern einen spannenden Krimi _______.
(Ja _______ wczoraj interesujący kryminał _______.)Ćwiczenie 4: W bibliotece
Instrukcja:
Tabele czasowników
Sich interessieren - Sich interessieren
Präsens
- ich interessiere mich
- du interessierst dich
- er/sie/es interessiert sich
- wir interessieren uns
- ihr interessiert euch
- sie/Sie interessieren sich
Sich interessieren - Sich interessieren
Präteritum
- ich interessierte mich
- du interessiertest dich
- er/sie/es interessierte sich
- wir interessierten uns
- ihr interessiertet euch
- sie/Sie interessierten sich
Ausleihen - Ausleihen
Präsens
- ich leihe aus
- du leihst aus
- er/sie/es leiht aus
- wir leihen aus
- ihr leiht aus
- sie/Sie leihen aus
Ausleihen - Ausleihen
Perfekt
- ich habe ausgeliehen
- du hast ausgeliehen
- er/sie/es hat ausgeliehen
- wir haben ausgeliehen
- ihr habt ausgeliehen
- sie/Sie haben ausgeliehen
Gramatyka Dzielić się Skopiowano!
Przyznajemy, że nie jest to najbardziej ekscytująca rzecz, ale jest absolutnie niezbędna (i obiecujemy, że się opłaci)!
Tabele koniugacji czasowników do tej lekcji Dzielić się Skopiowano!
Nie widzisz postępów, ucząc się samodzielnie? Pracuj z tym materiałem z certyfikowanym nauczycielem!
Chcesz dziś poćwiczyć niemiecki? To możliwe! Skontaktuj się z jednym z naszych nauczycieli już dziś.
Temat lekcji: W bibliotece
Ta lekcja wprowadza Cię w słownictwo i zwroty potrzebne do poruszania się w bibliotece oraz rozmawiania o książkach i autorach. Skupia się na praktycznych dialogach, które pomogą Ci zapytać o konkretne tytuły, autorów oraz wyrazić swoje opinie o przeczytanych książkach.
Przegląd treści
- Dialogi użytkowe: jak zapytać o książkę, autora i możliwość jej wypożyczenia („Entschuldigung, haben Sie das Buch ‚Der kleine Prinz‘?”) oraz jak rozmawiać o przeczytanych lekturach i swoich wrażeniach („Ich habe gerade ‚Effi Briest‘ gelesen.”)
- Słownictwo kluczowe: czasowniki takie jak „sich interessieren” (interesować się), „ausleihen” (wypożyczać), a także nazwy gatunków książek jak „Krimi” (kryminał), „Märchen” (baśnie)
- Ćwiczenia gramatyczne: koniugacja czasowników zwrotnych i regularnych w różnych czasach (Präsens, Präteritum, Perfekt), ważna zwłaszcza przy wyrażaniu zainteresowań i czynności wykonywanych w bibliotece
- Mini historia: krótka opowieść o wypożyczaniu książek i zainteresowaniach literackich, która pomaga osadzić słownictwo i czasy gramatyczne w kontekście
Przykładowe zwroty i wyrażenia
- „Ich interessiere mich sehr für klassische Romane.” – wyrażanie swoich zainteresowań
- „Kann ich das Buch ausleihen?” – pytanie o możliwość wypożyczenia książki
- „Das Buch ist von Antoine de Saint-Exupéry.” – mówienie o autorze
- „Welches Märchen magst du am liebsten?” – rozmowa o preferencjach czytelniczych
Uwagi językowe i różnice między polskim a niemieckim
W tej lekcji ważne jest opanowanie czasowników zwrotnych, które w języku niemieckim często odnoszą się do zainteresowań („sich interessieren für”) i wymagają odmiany zależnej od osoby. W języku polskim konstrukcja „interesować się czymś” jest podobna, lecz nie wymaga takiego rozbudowanego odmieniającego się zaimka. Przy pytaniu o autora lub tytuł książki często używa się niemieckiego przyimka „von” („Das Buch ist von Antoine de Saint-Exupéry”), podczas gdy po polsku mówimy po prostu „książka jest napisana przez” lub „autorstwa”.
Aby poprawnie posługiwać się zwrotami bibliotecznymi, warto zapamiętać także podstawowe pytania: „Haben Sie...?” („Czy mają Państwo...?”) oraz „Kann ich... ausleihen?” („Czy mogę wypożyczyć...?”).