A2.6 - W hotelu
Im Hotel
1. Nauka przez zanurzenie w języku
A2.6.1 Aktywność
W hotelu
3. Gramatyka
A2.6.2 Gramatyka
Dativ + Akkusativ: Ich gebe es dem Gast
kluczowy czasownik
Einchecken (zameldować się)
kluczowy czasownik
Einchecken (zameldować się)
kluczowy czasownik
Sich beschweren (skarżyć się)
4. Ćwiczenia
Ćwiczenie 1: Pisanie korespondencji
Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji
E-Mail: Otrzymają Państwo e‑mail od recepcji hotelu w sprawie problemu z pokojem. Proszę odpowiedzieć i powiedzieć, jakie rozwiązanie Państwo chcą.
Betreff: Ihre Beschwerde zu Zimmer 312
Sehr geehrter Herr Müller,
vielen Dank für Ihre Nachricht. Es tut uns leid, dass Ihr Zimmer bei der Ankunft schmutzig war und dass das Handtuch fehlte.
Wir können Ihnen heute Abend ein anderes Zimmer geben oder wir schicken sofort die Reinigung und bringen Ihnen neue Handtücher. Außerdem bieten wir Ihnen einen kostenlosen Shuttle zum Bahnhof beim Auschecken an.
Bitte schreiben Sie uns kurz, was Sie möchten.
Mit freundlichen Grüßen
Hotelrezeption
Anna Becker
Temat: Pańska reklamacja dotycząca pokoju 312
Szanowny Panie Müller,
dziękujemy za wiadomość. Przykro nam, że Pański pokój był przy przyjeździe brudny i że brakowało ręcznika.
Możemy dziś wieczorem dać Panu inny pokój albo natychmiast wysłać sprzątanie i przynieść nowe ręczniki. Ponadto oferujemy bezpłatny transport na dworzec przy wymeldowaniu.
Prosimy o krótką informację, co Pan wybiera.
Z poważaniem
Recepcja hotelu
Anna Becker
Zrozum tekst:
-
Welche zwei Möglichkeiten bietet das Hotel an, um das Problem mit dem Zimmer zu lösen?
(Jakie dwie możliwości oferuje hotel, aby rozwiązać problem z pokojem?)
-
Wann bietet das Hotel den kostenlosen Shuttle an und wofür?
(Kiedy hotel oferuje bezpłatny transport i w jakim celu?)
Przydatne zwroty:
-
Vielen Dank für Ihre E‑Mail. Ich möchte gern …
(Dziękuję za Pani/Pana e-mail. Chciał(a)bym …)
-
Bitte schicken Sie mir …
(Proszę wysłać mi …)
-
Außerdem habe ich noch eine Frage: …
(Ponadto mam jeszcze jedno pytanie: …)
vielen Dank für Ihre schnelle Antwort. Das Zimmer ist leider wirklich schmutzig und die Lampe im Bad ist kaputt. Ich möchte bitte ein anderes Zimmer haben.
Falls heute Abend kein anderes Zimmer frei ist, schicken Sie mir bitte sofort die Reinigung und bringen Sie ein sauberes Handtuch.
Das Angebot mit dem Shuttle zum Bahnhof finde ich gut. Ich möchte den Shuttle beim Auschecken morgen um 9:00 Uhr nutzen.
Mit freundlichen Grüßen
Thomas Müller
Szanowna Pani Becker,
dziękuję za szybką odpowiedź. Pokój rzeczywiście jest brudny, a lampa w łazience jest zepsuta. Poproszę o inny pokój.
Jeśli dziś wieczorem nie będzie wolnego innego pokoju, proszę natychmiast wysłać sprzątanie i przynieść czysty ręcznik.
Ofertę transportu na dworzec uważam za dobrą. Chciałbym skorzystać z transportu przy wymeldowaniu jutro o 9:00.
Z poważaniem
Thomas Müller
Ćwiczenie 2: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Ich ___ heute um 15 Uhr im Hotel ___.
(Ich ___ heute um 15 Uhr im Hotel ___.)2. Wir ___ gestern spät im Hotel ___.
(Wir ___ gestern spät im Hotel ___.)3. Der Gast ___ sich an der Rezeption über das schmutzige Handtuch.
(Der Gast ___ sich an der Rezeption über das schmutzige Handtuch.)4. Ich ___ dem Gast den neuen Schlüssel und entschuldige mich für das kaputte Schloss.
(Ich ___ dem Gast den neuen Schlüssel und entschuldige mich für das kaputte Schloss.)Ćwiczenie 3: Karty dialogowe
Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Späteres Auschecken an der Rezeption
Gast: Pokaż Guten Morgen, ich hätte gern die Möglichkeit, heute später auszuchecken; mein Termin endet erst um 13 Uhr.
(Dzień dobry, chciałbym mieć możliwość wymeldować się dziś później; moja wizyta kończy się dopiero o 13:00.)
Rezeptionistin: Pokaż Guten Morgen. Das ist in Ordnung, Sie können heute bis 14 Uhr auschecken.
(Dzień dobry. To w porządku — mogą się Państwo dziś wymeldować do godziny 14:00.)
Gast: Pokaż Vielen Dank. Muss ich dafür extra bezahlen?
(Dziękuję bardzo. Czy muszę za to dodatkowo zapłacić?)
Rezeptionistin: Pokaż Nein, heute ist das für Sie kostenlos, wir notieren es im System.
(Nie, dziś jest to dla Państwa bezpłatne, zanotujemy to w systemie.)
Otwarte pytania:
1. Warum möchte der Gast später auschecken?
Dlaczego gość chce się później wymeldować?
2. Bis wann kannst du normalerweise im Hotel bleiben?
Do której zazwyczaj możesz zostać w hotelu?
Beschwerde wegen schmutzigem Handtuch
Gast: Pokaż Entschuldigung, das Handtuch in meinem Zimmer ist schmutzig. Ich hätte gern ein frisches Handtuch, bitte.
(Przepraszam, ręcznik w moim pokoju jest brudny. Poproszę o świeży ręcznik, proszę.)
Rezeptionist: Pokaż Das tut mir sehr leid. Ich rufe sofort die Reinigung und bringe Ihnen ein neues Handtuch.
(Bardzo przepraszam. Natychmiast zadzwonię do serwisu sprzątającego i przyniosę Pani nowy ręcznik.)
Gast: Pokaż Danke. Können Sie auch prüfen, ob noch andere Dinge im Zimmer sauber sind?
(Dziękuję. Czy mogą też sprawdzić, czy reszta pokoju jest czysta?)
Rezeptionist: Pokaż Ja, natürlich. Wir schicken jemanden, der das Zimmer kontrolliert und alles in Ordnung bringt.
(Tak, oczywiście. Wyślemy kogoś, kto sprawdzi pokój i doprowadzi wszystko do porządku.)
Otwarte pytania:
1. Was stimmt mit dem Handtuch nicht?
Co jest nie tak z ręcznikiem?
2. Was würdest du an der Rezeption sagen, wenn etwas im Zimmer kaputt ist?
Co powiedział(a)byś w recepcji, gdyby coś w pokoju było zepsute?
Ćwiczenie 4: Zareaguj na sytuację
Instrukcja: Ćwiczenia w parach lub z nauczycielem.
1. Du kommst abends im Hotel an und gehst zur Rezeption. Freundlich einchecken und nach dem Zimmerschlüssel fragen. (Verwende: die Rezeption, einchecken, der Schlüssel)
(Przyjeżdżasz wieczorem do hotelu i idziesz do recepcji. Uprzejmie się zamelduj i poproś o klucz do pokoju. (Użyj: die Rezeption, einchecken, der Schlüssel))Guten Abend, an
(Guten Abend, an ...)Przykład:
Guten Abend, an der Rezeption möchte ich bitte einchecken und den Schlüssel für mein Zimmer bekommen.
(Guten Abend, an der Rezeption möchte ich bitte einchecken und den Schlüssel für mein Zimmer bekommen.)2. Du bist im Zimmer und brauchst noch ein Handtuch. Rufe an der Rezeption an und bitte höflich um ein zusätzliches Handtuch. (Verwende: das Handtuch, können Sie bitte, ins Zimmer bringen)
(Jesteś w pokoju i potrzebujesz jeszcze ręcznika. Zadzwoń na recepcję i uprzejmie poproś o dodatkowy ręcznik. (Użyj: das Handtuch, können Sie bitte, ins Zimmer bringen))Können Sie mir
(Können Sie mir ...)Przykład:
Können Sie mir bitte ein weiteres Handtuch ins Zimmer bringen?
(Können Sie mir bitte ein weiteres Handtuch ins Zimmer bringen?)3. Die Dusche in deinem Zimmer funktioniert nicht. Gehe zur Rezeption und melde das Problem höflich, damit es repariert wird. (Verwende: kaputt, sich beschweren, die Dusche)
(Prysznic w twoim pokoju nie działa. Idź do recepcji i uprzejmie zgłoś problem, żeby został naprawiony. (Użyj: kaputt, sich beschweren, die Dusche))Entschuldigung, in meinem Zimmer
(Entschuldigung, in meinem Zimmer ...)Przykład:
Entschuldigung, in meinem Zimmer ist die Dusche kaputt, können Sie das bitte reparieren lassen?
(Entschuldigung, in meinem Zimmer ist die Dusche kaputt. Können Sie das bitte reparieren lassen?)4. Du möchtest am nächsten Morgen früh auschecken und den Hotel-Shuttle zum Flughafen nutzen. Kläre das an der Rezeption. (Verwende: auschecken, der Shuttle, morgen früh)
(Chcesz następnego ranka wcześnie się wymeldować i skorzystać z hotelowego shuttle na lotnisko. Wyjaśnij to w recepcji. (Użyj: auschecken, der Shuttle, morgen früh))Ich möchte morgen
(Ich möchte morgen ...)Przykład:
Ich möchte morgen früh auschecken und den Shuttle zum Flughafen reservieren.
(Ich möchte morgen früh auschecken und den Shuttle zum Flughafen reservieren.)Ćwiczenie 5: Ćwiczenie pisemne
Instrukcja: Napisz 4 lub 6 zdań o pobycie w hotelu: Co robisz podczas zameldowania i czego potrzebujesz podczas pobytu?
Przydatne wyrażenia:
Ich möchte einchecken und brauche ... / Mein Zimmer ist ..., können Sie mir bitte helfen? / Können Sie mir bitte ein Taxi oder einen Shuttle bestellen? / Ich möchte morgen um ... Uhr auschecken.
Übung 6: Ćwiczenie z konwersacji
Anleitung:
- Erklären Sie, was in jeder Szene passiert. (Wyjaśnij, co się dzieje w każdej scenie.)
- Simulieren Sie einen Dialog zwischen dem Gast, der ein Problem meldet, und dem Mitarbeiter, der ihm hilft. (Zasymuluj dialog między gościem zgłaszającym problem a personelem, który mu pomaga.)
Wytyczne nauczania +/- 10 minut
Instrukcje dla nauczyciela
- Przeczytaj na głos przykładowe zwroty.
- Odpowiedz na pytania dotyczące obrazu.
- Studenci mogą również przygotować to ćwiczenie jako tekst pisemny na następną lekcję.
Przykładowe zwroty:
|
Ich habe eine Reservierung bei booking.com gemacht. Zrobiłem rezerwację na booking.com. |
|
Wie lautet Ihre Reservierungsnummer? Jaki jest numer twojej rezerwacji? |
|
Das Frühstück beginnt um 7 Uhr und endet um 10 Uhr. Śniadanie zaczyna się o 7 i kończy o 10. |
|
Ihre Zimmernummer ist 215, in der zweiten Etage. Numer Twojego pokoju to 215, na drugim piętrze. |
|
Das Speisezimmer befindet sich neben dem Aufzug im Erdgeschoss. Jadalnia znajduje się obok windy na pierwszym piętrze. |
|
Könnte ich ein zusätzliches Handtuch haben? Czy mogę prosić o dodatkowy ręcznik? |
| ... |