Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela
Niemiecka literatura
Niemiecka literatura

Niemiecka literatura

Deutsche Literatur


Die futuristische Stuttgarter Bibliothek als kultureller Treffpunkt.
Futurystyczna biblioteka w Stuttgarcie jako miejsce spotkań kulturalnych.

Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku

Instrukcja: Obejrzyj wideo i odpowiedz na powiązane pytania.

Słowo Tłumaczenie
Die Stadtbibliothek Biblioteka miejska
Der Architekt Architekt
Das Café Kawiarnia
Das Studio Studio
Die Veranstaltung Wydarzenie
Der Workshop Warsztat
Das Konzert Koncert
Die Kultur Kultura
Der Treffpunkt Miejsce spotkań
Das Zentrum Centrum
Auch die Stadtbibliothek Stuttgart im Süden Deutschlands probiert neue offene Strukturen. (Także Biblioteka Miejska w Stuttgarcie, na południu Niemiec, testuje nowe, otwarte rozwiązania.)
Der koreanische Architekt Eun Young Yi hat das Gebäude geplant. (Koreański architekt Eun Young Yi zaprojektował ten budynek.)
Dort gibt es nicht nur eine Bibliothek. (To miejsce to nie tylko biblioteka.)
Es gibt auch ein Café im Haus. (W budynku jest też kawiarnia.)
Außerdem gibt es ein Klangstudio für Musik und Ton. (Ponadto znajduje się tam studio dźwiękowe do muzyki i nagrań.)
Die Bibliothek bietet viele Veranstaltungen an. (Biblioteka oferuje wiele wydarzeń.)
Es gibt Workshops und auch Konzerte. (Odbywają się warsztaty, a także koncerty.)
Viele Menschen kommen dorthin für Kultur- und Freizeitveranstaltungen. (Wiele osób przychodzi tam na wydarzenia kulturalne i rekreacyjne.)
So wird die Bibliothek ein neuer Treffpunkt für die Stadt. (Dzięki temu biblioteka staje się nowym miejscem spotkań w mieście.)
Sie liegt mitten im Zentrum von Stuttgart. (Leży w samym centrum Stuttgartu.)

1. Wer hat das Gebäude der Stadtbibliothek Stuttgart geplant?

(Kto zaprojektował budynek Biblioteki Miejskiej w Stuttgarcie?)

2. Was gibt es in der Stadtbibliothek außer Büchern?

(Co znajduje się w Bibliotece Miejskiej oprócz książek?)

3. Warum kommen viele Menschen in die Stadtbibliothek?

(Dlaczego wiele osób przychodzi do Biblioteki Miejskiej?)

Ćwiczenie 2: Dialog

Instrukcja: Przeczytaj dialog i odpowiedz na pytania.

Zu Besuch in der Bibliothek: Buchempfehlungen

Wizyta w bibliotece: polecane książki
1. Mathias: Entschuldigung, könnten Sie mir ein gutes Buch empfehlen? (Przepraszam, czy mogłaby mi pani polecić jakąś dobrą książkę?)
2. Claudia: Gern. Wofür interessieren Sie sich – Roman, Krimi oder eher Poesie? (Chętnie. Czym się pan interesuje – powieścią, kryminałem czy raczej poezją?)
3. Mathias: Ich interessiere mich für spannende, moderne, aber auch klassische Geschichten. (Interesują mnie wciągające, nowoczesne, ale też klasyczne historie.)
4. Claudia: Dann wäre Goethes „Faust“ ein klassisches und wichtiges Drama. (W takim razie „Faust” Goethego byłby klasycznym i ważnym dramatem.)
5. Mathias: Den kenne ich schon aus der Schule. Haben Sie vielleicht etwas Moderneres? (Znam go już ze szkoły. Czy ma pani może coś bardziej współczesnego?)
6. Claudia: Sie könnten einen Roman von Christian Kracht ausprobieren. (Mógłby pan spróbować jakiejś powieści Christiana Krachta.)
7. Mathias: Klingt interessant. Was würden Sie mir empfehlen? (Brzmi interesująco. Co by mi pani poleciła?)
8. Claudia: Zum Beispiel den Roman „1979“. Ein tolles Buch über Dekadenz und Spiritualität. (Na przykład powieść „1979”. To świetna książka o dekadencji i duchowości.)
9. Mathias: Das klingt sehr spannend. Kann ich mir das Buch heute ausleihen? (To brzmi bardzo ciekawie. Czy mogę wypożyczyć tę książkę jeszcze dziś?)
10. Claudia: Ja, natürlich. Ich suche es kurz im System für Sie. Es steht im 3. Gang unter K. (Tak, oczywiście. Już sprawdzę ją dla pana w systemie. Jest w 3. alei, pod literą K.)
11. Mathias: Vielen Dank. Dann fange ich heute Nachmittag direkt mit dem Lesen an! (Bardzo dziękuję. W takim razie dziś po południu od razu zaczynam czytać!)

1. Welches Buch empfiehlt Claudia am Ende?

(Jaką książkę Claudia poleca na końcu?)

2. Wo findet Mathias das Buch in der Bibliothek?

(Gdzie Mathias znajdzie książkę w bibliotece?)