A2.13: W banku

In der Bank

W tej lekcji nauczysz się otwierać konto bankowe i wypłacać pieniądze, poznając kluczowe słowa takie jak das Konto (konto), abheben (wypłacać), der Geldautomat (bankomat) oraz die EC-Karte (karta EC). Opanujesz praktyczne zwroty przydatne podczas wizyty w banku.

Słownictwo (13)

 Der Geldautomat : Bankomat (Niemiecki)

Der Geldautomat

Pokaż

Bankomat Pokaż

 Die EC-Karte: Karta debetowa (Niemiecki)

Die EC-Karte

Pokaż

Karta debetowa Pokaż

 Die Geheimzahl: kod PIN (Niemiecki)

Die Geheimzahl

Pokaż

Kod pin Pokaż

 Das Bankkonto: konto bankowe (Niemiecki)

Das Bankkonto

Pokaż

Konto bankowe Pokaż

 Das Online-Banking: bankowość internetowa (Niemiecki)

Das Online-Banking

Pokaż

Bankowość internetowa Pokaż

 Die Zahlung: Płatność (Niemiecki)

Die Zahlung

Pokaż

Płatność Pokaż

 Die Überweisung: Przelew (Niemiecki)

Die Überweisung

Pokaż

Przelew Pokaż

 Bar zahlen: płacić gotówką (Niemiecki)

Bar zahlen

Pokaż

Płacić gotówką Pokaż

 Überall: wszędzie (Niemiecki)

Überall

Pokaż

Wszędzie Pokaż

 Eröffnen (otwierać) - Odmiana czasowników i ćwiczenia

Eröffnen

Pokaż

Otwierać Pokaż

 Sparen (oszczędzać) - Odmiana czasowników i ćwiczenia

Sparen

Pokaż

Oszczędzać Pokaż

 Abheben (wypłacać) - Odmiana czasowników i ćwiczenia

Abheben

Pokaż

Wypłacać Pokaż

 Einzahlen (wpłacać) - Odmiana czasowników i ćwiczenia

Einzahlen

Pokaż

Wpłacać Pokaż

Ćwiczenia

Te ćwiczenia można wykonywać razem podczas lekcji konwersacyjnych lub jako zadanie domowe.

Übung 1: Ćwiczenie z konwersacji

Anleitung:

  1. Omów różne metody płatności, które widzisz. (Omów różne metody płatności, które widzisz.)
  2. Czy wolisz robić zakupy online czy w sklepie? Czy lubisz rozmawiać przez telefon? (Czy wolisz robić zakupy online czy w sklepie? Czy lubisz rozmawiać przez telefon?)
  3. Czy w twoim kraju zostawia się napiwek? (Czy w twoim kraju powszechne jest dawanie napiwków?)

Wytyczne nauczania +/- 10 minut

Przykładowe zwroty:

Ich bezahle lieber mit Karte, weil es schneller ist.

Wolę płacić kartą, ponieważ jest to szybsze.

Ich habe gerne Bargeld, weil man manchmal nicht mit Karte bezahlen kann.

Lubię mieć gotówkę, ponieważ czasami nie można zapłacić kartą.

Ich mag Online-Shopping mehr, weil es für mich stressfreier ist.

Wolę zakupy online, bo są dla mnie mniej stresujące.

Ich ziehe es vor, mit meiner Bankanwendung zu bezahlen.

Wolę płacić za pomocą aplikacji bankowej.

Wir zahlen per Überweisung.

Płacimy przelewem bankowym.

In meinem Land gibt fast niemand Trinkgeld, also mache ich es nie.

Prawie nikt w moim kraju nie zostawia napiwków, więc ja też tego nie robię.

...

Ćwiczenie 2: Karty dialogowe

Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Ćwiczenie 3: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. Ich __________ heute am Geldautomaten 100 Euro ab.

(Ja __________ dziś wypłacam 100 euro z bankomatu.)

2. Du __________ immer Bargeld ab, wenn du die EC-Karte benutzt.

(Ty __________ zawsze wypłacasz gotówkę, gdy używasz karty EC.)

3. Wir __________ letztes Jahr viel Geld gespart.

(My __________ w zeszłym roku zaoszczędziliśmy dużo pieniędzy.)

4. Sie __________ das Konto vor einer Woche eröffnet.

(Ona __________ otworzyła konto tydzień temu.)

Ćwiczenie 4: W banku: Założenie nowego konta i wypłacenie pieniędzy

Instrukcja:

Letzte Woche (Sparen - Perfekt) ich ein neues Bankkonto (Eröffnen - Perfekt) . Ich (Möchten - Präsens) bitte etwas Geld am Geldautomaten (Abheben - Präsens) . Die EC-Karte (Stecken - Präsens) ich in den Automaten und dann (Geben - Präsens) ich meine Geheimzahl ein. Danach (Wählen - Präsens) ich den Betrag und (Abheben - Präsens) das Geld ab. Mein Freund und ich (Sparen - Präsens) zusammen für unseren Urlaub, deshalb (Bezahlen - Präsens) wir fast überall bar oder mit Karte. Manchmal (Machen - Präsens) ich auch eine Überweisung online. Das Online-Banking (Sein - Präsens) sehr praktisch.


W zeszłym tygodniu założyłem nowe konto bankowe. Chciałbym wypłacić trochę pieniędzy z bankomatu. Kartę EC wkładam do automatu, a potem podaję mój PIN. Następnie wybieram kwotę i wypłacam pieniądze. Mój przyjaciel i ja oszczędzamy razem na nasze wakacje, dlatego prawie wszędzie płacimy gotówką lub kartą. Czasami robię też przelew online. Bankowość internetowa jest bardzo praktyczna.

Tabele czasowników

Sparen - Sparen

Perfekt

  • ich habe gespart
  • du hast gespart
  • er/sie/es hat gespart
  • wir haben gespart
  • ihr habt gespart
  • sie/Sie haben gespart

Eröffnen - Eröffnen

Perfekt

  • ich habe eröffnet
  • du hast eröffnet
  • er/sie/es hat eröffnet
  • wir haben eröffnet
  • ihr habt eröffnet
  • sie/Sie haben eröffnet

Abheben - Abheben

Präsens

  • ich hebe ab
  • du hebst ab
  • er/sie/es hebt ab
  • wir heben ab
  • ihr hebt ab
  • sie/Sie heben ab

Stecken - Stecken

Präsens

  • ich stecke
  • du steckst
  • er/sie/es steckt
  • wir stecken
  • ihr steckt
  • sie/Sie stecken

Geben - Geben

Präsens

  • ich gebe
  • du gibst
  • er/sie/es gibt
  • wir geben
  • ihr gebt
  • sie/Sie geben

Wählen - Wählen

Präsens

  • ich wähle
  • du wählst
  • er/sie/es wählt
  • wir wählen
  • ihr wählt
  • sie/Sie wählen

Gramatyka

Przyznajemy, że nie jest to najbardziej ekscytująca rzecz, ale jest absolutnie niezbędna (i obiecujemy, że się opłaci)!

Tabele koniugacji czasowników do tej lekcji

Sparen oszczędzać

Perfekt

Niemiecki Polski
(ich) habe gespart ja oszczędziłem
(du) hast gespart ty oszczędziłeś
(er/sie/es) hat gespart on/ona/ono zaoszczędził
(wir) haben gespart my zaoszczędziliśmy
(ihr) habt gespart wy/oszczędzaliście
(sie) haben gespart oni zaoszczędzili

Ćwiczenia i przykładowe zwroty

Abheben wypłacać

Präsens

Niemiecki Polski

Ćwiczenia i przykładowe zwroty

Nie widzisz postępów, ucząc się samodzielnie? Pracuj z tym materiałem z certyfikowanym nauczycielem!

Chcesz dziś poćwiczyć niemiecki? To możliwe! Skontaktuj się z jednym z naszych nauczycieli już dziś.

Zapisz się teraz!

Temat lekcji: W banku

Ta lekcja na poziomie A2 koncentruje się na praktycznych sytuacjach, z którymi spotkasz się podczas załatwiania spraw bankowych w Niemczech. Poznasz ważne zwroty i słownictwo dotyczące otwierania konta, korzystania z bankomatu, płatności online oraz najpopularniejszych banków w Niemczech. Pozwoli Ci to swobodnie poruszać się w codziennych rozmowach związanych z bankowością.

Co obejmuje ta lekcja?

  • Otwarcie nowego konta: Dowiesz się, jak poprosić o założenie konta bankowego, jakie dokumenty są potrzebne (np. Personalausweis – dowód osobisty, Meldebestätigung – zaświadczenie o zameldowaniu), oraz jak złożyć wniosek o kartę kredytową.
  • Zakupy online i sposoby płatności: Nauczysz się rozmawiać o metodach płatności takich jak Kreditkarte (karta kredytowa), PayPal czy Lastschrift (polecenie zapłaty). Przykłady zdań ułatwią Ci zadawanie pytań o bezpieczne sposoby płacenia.
  • Największe banki w Niemczech: Poznasz nazwy i charakterystykę głównych niemieckich banków, takich jak Deutsche Bank, Commerzbank i Sparkasse, oraz różnice w ich ofertach i opłatach.

Przykładowe słowa i frazy:

  • Girokonto eröffnen – otworzyć konto rozliczeniowe
  • Ausweis – dowód tożsamości
  • Kreditkarte beantragen – złożyć wniosek o kartę kredytową
  • Geld abheben – wypłacić pieniądze
  • Online-Banking – bankowość internetowa
  • Konditionen – warunki (np. korzystania z konta)

Gramatyka i ćwiczenia

W lekcji znajduje się też ćwiczenie wielokrotnego wyboru, skupiające się na odmianie czasownika abheben oraz innych czasowników używanych w kontekście bankowym, takich jak sparen (oszczędzać) czy eröffnen (otwierać). Znajdziesz tam przykłady z użyciem czasu teraźniejszego (Präsens) i czasu przeszłego złożonego (Perfekt).

Miniopowiadanie zatytułowane „Bei der Bank: Ein neues Konto eröffnen und Geld abheben” pomoże utrwalić i połączyć nowo poznane słownictwo i konstrukcje gramatyczne w naturalnym kontekście.

Różnice i przydatne zwroty w języku polskim i niemieckim

W porównaniu do języka polskiego, w niemieckim ważne są rodzajniki określone przy rzeczownikach w kontekście bankowym, np. das Girokonto (konto rozliczeniowe) czy die Kreditkarte (karta kredytowa). Polskie słowo „rachunek” tłumaczymy na niemiecki jako das Konto, które może mieć różne typy, np. Girokonto lub Sparkonto (konto oszczędnościowe).

Przydatne zwroty do nauki i zapamiętania:

  • Guten Tag, ich möchte ein Konto eröffnen. – Dzień dobry, chciałbym otworzyć konto.
  • Haben Sie Ihren Ausweis dabei? – Czy ma Pan/Pani ze sobą dowód osobisty?
  • Ich möchte am Geldautomaten 100 Euro abheben. – Chcę wypłacić 100 euro z bankomatu.
  • Wie kann ich online bezahlen? – Jak mogę zapłacić online?
  • Die Konditionen sind kostenlos. – Warunki są bezpłatne.

Zapamiętanie tych fraz ułatwi komunikację w instytucjach finansowych oraz korzystanie z usług bankowych w Niemczech.

Te lekcje nie byłyby możliwe bez naszych wspaniałych partnerów🙏