Ćwiczenie 1: Dopasować słowo
Instrukcja: Dopasuj elementy o powiązanym znaczeniu.
Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu
Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.
Hinweis im Jobportal: Bewerbungsprofil aktualisieren
Wypełnij luki: Arbeitserfahrung, Kenntnisse, offenen Stelle, Profil, Lebenslauf, Anschreiben
(Powiadomienie na portalu pracy: zaktualizuj profil aplikacyjny)
Hinweis im Jobportal „Karriere-Board“: Aktualisieren Sie Ihr , damit Recruiter Sie finden. Laden Sie Ihren als PDF hoch und fügen Sie Ihre und kurz hinzu. Bei jeder steht, welche Unterlagen nötig sind. Oft benötigen Arbeitgeber ein und ein Zertifikat. Prüfen Sie vor dem Absenden die Dateien und senden Sie die Bewerbung direkt über die Website.Powiadomienie na portalu pracy „Tablica kariery”: zaktualizuj swój profil, aby rekruterzy mogli Cię znaleźć. Prześlij swoje CV w formacie PDF i krótko dodaj informacje o doświadczeniu zawodowym oraz umiejętnościach. Przy każdym ogłoszeniu znajduje się informacja, jakie dokumenty są wymagane. Często pracodawcy proszą o list motywacyjny i certyfikaty. Sprawdź pliki przed wysłaniem i złóż aplikację bezpośrednio przez stronę internetową.
-
Welche Informationen und Unterlagen sollen Sie laut Text im Jobportal eintragen oder hochladen?
(Jakie informacje i dokumenty powinieneś/powinnaś według tekstu wpisać lub przesłać na portalu pracy?)
Ćwiczenie 3: Umiejętność słuchania
Instrukcja: Posłuchaj fragmentu audio i zaznacz, czy poniższe stwierdzenia są prawdziwe czy fałszywe.
| Prawda | Fałsz | |
|---|---|---|
|
(Osoba zaktualizowała swój profil w portalu pracy i dodała informacje o doświadczeniu.) |
||
|
(List motywacyjny jest już gotowy i został wysłany razem z CV.) |
||
|
(Osoba zamierza dopiero następnego dnia aplikować przez portal.) |
Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Ich ___ mich heute online um die offene Stelle auf der Website.
(Ja ___ dziś online na wolne stanowisko na stronie internetowej.)2. ___ dich bitte auf der Website um diese Stelle.
(___ się proszę na to stanowisko przez stronę internetową.)3. Ich ___ mein Zertifikat letztes Jahr ___ und lege es jetzt in die Bewerbungsmappe.
(Ja ___ mój certyfikat w zeszłym roku ___ i teraz wkładam go do teczki z dokumentami aplikacyjnymi.)Ćwiczenie 5: Karty dialogowe
Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Ćwiczenie 6: Pytania do dyskusji
Instrukcja: Odpowiedz na pytania, używając słownictwa z tego rozdziału.
Przydatne wyrażenia:
Ich bewerbe mich um eine Stelle als ... / In meinem Lebenslauf steht: ... / In meinem Anschreiben schreibe ich, dass ... / Ich habe Erfahrung in ... und ich habe Interesse an ...
-
Sie suchen in Deutschland eine neue Stelle: Auf welchen Websites oder Jobportalen suchen Sie und welche Informationen sind Ihnen bei einer offenen Stelle am wichtigsten?
Szukasz w Niemczech nowej pracy: na jakich stronach internetowych lub portalach z ofertami pracy przeglądasz ogłoszenia i które informacje w ofercie są dla Ciebie najważniejsze?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Sie schreiben eine Bewerbung: Was schreiben Sie kurz in Ihr Anschreiben und welche Punkte nennen Sie im Lebenslauf zu Ihrer Arbeitserfahrung?
Piszesz podanie o pracę: co krótko napiszesz w liście motywacyjnym i jakie informacje uwzględnisz w CV, opisując swoje doświadczenie zawodowe?
__________________________________________________________________________________________________________
Ćwiczenie 7: Pisanie korespondencji
Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji
Hallo Alex,
ich habe dein Profil auf LinkedIn gesehen. Wir haben gerade eine offene Stelle als Office Assistant in Berlin.
Könntest du mir bitte deinen aktuellen Lebenslauf als PDF schicken und kurz schreiben, ob du schon Arbeitserfahrung im Büro hast?
Viele Grüße
Jana Koch
Recruiting
Cześć Alex,
zobaczyłam Twój profil na LinkedIn. Mamy właśnie otwarte stanowisko na Office Assistant w Berlinie.
Czy mógłbyś proszę przesłać mi swoje aktualne CV w formacie PDF i krótko napisać, czy masz już doświadczenie zawodowe w pracy biurowej?
Pozdrawiam
Jana Koch
Dział rekrutacji
Przydatne zwroty:
-
Vielen Dank für Ihre Nachricht.
(Dziękuję za wiadomość.)
-
Anbei sende ich Ihnen meinen Lebenslauf als PDF.
(W załączeniu przesyłam moje CV w formacie PDF.)
-
Ich habe Erfahrung in … und bin ab … verfügbar.
(Mam doświadczenie w … i jestem dostępny od … .)
vielen Dank für Ihre Nachricht. Anbei sende ich Ihnen meinen Lebenslauf als PDF.
Ich habe zwei Jahre Arbeitserfahrung im Büro (Terminplanung, E-Mails, kleine Übersetzungen). Ich bin motiviert, organisiert und flexibel. Ab dem 1. Mai kann ich anfangen.
Haben Sie noch Fragen zu meinem Profil?
Viele Grüße
Alex
Dzień dobry Pani Koch,
dziękuję za wiadomość. W załączeniu przesyłam moje CV w formacie PDF.
Mam dwuletnie doświadczenie w pracy biurowej (planowanie terminów, e-maile, drobne tłumaczenia). Jestem zmotywowany, zorganizowany i elastyczny. Mogę rozpocząć od 1 maja.
Czy ma Pani dodatkowe pytania dotyczące mojego profilu?
Pozdrawiam serdecznie
Alex