A2.32 - Plany rodzinne
Familienpläne
2. Gramatyka
A2.32.1 Gramatyka
Udzielanie rad za pomocą Konjunktiv II
kluczowy czasownik
Zusammenziehen (zamieszkać razem)
kluczowy czasownik
Zusammenziehen (zamieszkać razem)
3. Ćwiczenia
Ćwiczenie 1: Pisanie korespondencji
Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji
WhatsApp: Dostajesz wiadomość na WhatsApp od swojej przyjaciółki Laury o jej planach rodzinnych i zaproszenie do rozmowy – odpowiedz jej i opowiedz o swoich własnych planach.
Laura 👩🏼🦰
Hey,
ich hoffe, es geht dir gut im Büro. Bei uns zu Hause ist gerade viel los. Tim und ich sprechen im Moment viel über unsere Zukunft und unsere Familienpläne.
Wir sind jetzt seit fünf Jahren ein Paar und wohnen seit zwei Jahren zusammen. Letztes Wochenende haben wir überlegt, ob wir bald heiraten und vielleicht in ein bis zwei Jahren ein Kind bekommen wollen. Ich weiß aber nicht, ob das schon der richtige Zeitpunkt ist. Ich mache gerade noch meine Weiterbildung und Tim arbeitet sehr viel.
Manchmal bin ich auch ein bisschen unsicher: Eine Familie gründen ist ein großer Schritt. Wie war das bei dir? Du bist doch auch im Ausland und dein Ehemann arbeitet viel. Wie macht ihr das mit Arbeit und Beziehung? Hast du Pläne für die nächsten Jahre? Willst du auch ein Baby oder vielleicht später?
Ich würde mich freuen, wenn wir am Wochenende telefonieren. Ich an deiner Stelle würde mir wahrscheinlich auch viele Gedanken machen, darum frage ich dich nach deiner Meinung.
Hast du am Samstag oder Sonntag Zeit? Schreib mir bitte, wie du das siehst und wann du Zeit hast.
Liebe Grüße
Laura
Laura 👩🏻💻
Cześć,
mam nadzieję, że u ciebie w biurze wszystko w porządku. U nas w domu teraz dużo się dzieje. Tim i ja dużo rozmawiamy w tej chwili o naszej przyszłości i naszych planach rodzinnych.
Jesteśmy razem od pięciu lat i mieszkamy razem od dwóch lat. W zeszły weekend zastanawialiśmy się, czy niedługo pobrać się i może za rok lub dwa mieć dziecko. Nie wiem jednak, czy to już właściwy moment. Nadal robię swoje szkolenie, a Tim dużo pracuje.
Czasami też trochę się waham: założenie rodziny to duży krok. Jak to było u ciebie? Przecież też jesteś za granicą, a twój mąż dużo pracuje. Jak łączycie pracę i relację? Masz plany na najbliższe lata? Chcesz też dziecko teraz czy może później?
Byłabym zadowolona, gdybyśmy porozmawiały przez telefon w weekend. Na twoim miejscu prawdopodobnie też bym dużo rozważała, dlatego pytam o twoją opinię.
Masz czas w sobotę albo w niedzielę? Napisz proszę, jak to widzisz i kiedy masz czas.
Pozdrawiam serdecznie
Laura
Zrozum tekst:
-
Welche Sorgen und Fragen hat Laura wegen ihrer Familienpläne?
(Jakie obawy i pytania ma Laura dotyczące swoich planów rodzinnych?)
-
Was möchte Laura konkret von dir wissen und was schlägt sie für das Wochenende vor?
(O co dokładnie Laura cię pyta i co proponuje na weekend?)
Przydatne zwroty:
-
vielen Dank für deine Nachricht.
(dziękuję bardzo za twoją wiadomość.)
-
Wenn ich du wäre, würde ich …
(Gdybym była na twoim miejscu, zrobiłabym ...)
-
Für die nächsten Jahre plane ich …
(Na najbliższe lata planuję ...)
vielen Dank für deine Nachricht. Es freut mich, dass du mir so persönliche Dinge schreibst.
Das ist wirklich ein großer Schritt. Wenn ich du wäre, würde ich mit Tim ganz ruhig über eure Arbeit und eure Wünsche sprechen. Ich denke, ihr solltet keinen Stress machen. Eine Familie gründen ist schön, aber der richtige Zeitpunkt ist wichtig.
Bei uns ist es so: Wir wohnen jetzt seit einem Jahr zusammen. Mein Ehemann arbeitet viel und ich arbeite auch Vollzeit, aber wir sprechen oft über unsere Zukunft. Wir wollen vielleicht in drei oder vier Jahren ein Kind bekommen. Im Moment möchten wir zuerst ein bisschen sparen und stabil im Job sein.
Für die nächsten Jahre plane ich, weiter Deutsch zu lernen und meine Arbeit hier im Ausland zu festigen. Ein Baby möchten wir, aber nicht sofort. Ich würde dir raten, auf dein Gefühl zu hören. Wenn du unsicher bist, könnt ihr euch Zeit lassen.
Am Wochenende habe ich am Samstag Nachmittag Zeit, so ab 16 Uhr. Sonntag bin ich unterwegs.
Was passt dir besser?
Liebe Grüße
[Dein Name]
Droga Lauro,
dziękuję bardzo za twoją wiadomość. Cieszę się, że piszesz do mnie o tak osobistych sprawach.
To rzeczywiście duży krok. Gdybym była na twoim miejscu, spokojnie porozmawiałabym z Timem o waszej pracy i waszych pragnieniach. Myślę, że nie powinniście się stresować. Założenie rodziny jest piękne, ale ważny jest właściwy moment.
U nas jest tak: mieszkamy razem od roku. Mój mąż dużo pracuje, ja również pracuję na pełen etat, ale często rozmawiamy o naszej przyszłości. Może za trzy lub cztery lata będziemy chcieli mieć dziecko. Na razie chcemy najpierw trochę odłożyć pieniędzy i być stabilni zawodowo.
Na najbliższe lata planuję dalej uczyć się niemieckiego i ugruntować swoją pozycję zawodową tutaj za granicą. Chcielibyśmy mieć dziecko, ale nie teraz. Poradziłabym ci, abyś słuchała swojego przeczucia. Jeśli jesteś niepewna, możecie dać sobie więcej czasu.
W weekend mam czas w sobotę po południu, od około 16:00. W niedzielę jestem zajęta.
Co ci bardziej pasuje?
Pozdrawiam serdecznie
[Twoje imię]
Ćwiczenie 2: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Wenn ich du wäre, ______ ich mit meiner Ehefrau über die Familienpläne sprechen.
(Gdybym był na twoim miejscu, ______ rozmawiałbym z moją żoną o planach rodzinnych.)2. Ich an deiner Stelle ______ mit dem Partner zusammenziehen, bevor ihr ein Kind bekommt.
(Na twoim miejscu ______ wprowadziłbym się z partnerem, zanim urodzi się dziecko.)3. Wenn ich du wäre, würde ich darauf achten, dass ihr euch nicht zu oft ______.
(Gdybym był na twoim miejscu, zwróciłbym uwagę, żebyście nie ______ się zbyt często.)4. Wir sind letztes Jahr ______ und haben seitdem unser Leben gut organisiert.
(W zeszłym roku ______śmy się razem i od tego czasu dobrze organizujemy nasze życie.)Ćwiczenie 3: Karty dialogowe
Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Gespräch über Familienpläne beim Abendessen
Anna: Pokaż Michael, hast du schon überlegt, wann wir zusammenziehen wollen?
(Michael, czy już myślałeś o tym, kiedy chcemy zamieszkać razem?)
Michael: Pokaż Ja, ich denke, nächstes Jahr wäre ein guter Zeitpunkt dafür.
(Tak, uważam, że przyszły rok byłby na to dobrym momentem.)
Anna: Pokaż Und was ist mit einem Baby? Möchtest du bald ein Kind bekommen?
(A co z dzieckiem? Chciałbyś wkrótce zostać tatą?)
Michael: Pokaż Das würde mich freuen. Aber zuerst sollten wir sicher sein, dass unsere Beziehung stabil ist.
(Byłbym z tego bardzo zadowolony. Ale najpierw powinniśmy mieć pewność, że nasz związek jest stabilny.)
Anna: Pokaż Das stimmt. Ich glaube, unsere Ehe ist stark, und ich habe mich wirklich in dich verliebt.
(To prawda. Uważam, że nasze małżeństwo jest silne i naprawdę się w ciebie zakochałam.)
Michael: Pokaż Ich auch. Ich freue mich auf unsere gemeinsame Zukunft als Paar.
(Ja też. Cieszę się na naszą wspólną przyszłość jako para.)
Otwarte pytania:
1. Was möchten Anna und Michael in der Zukunft machen?
Co Anna i Michael chcą robić w przyszłości?
2. Warum ist es für sie wichtig, über Familienpläne zu sprechen?
Dlaczego ważne jest dla nich rozmawianie o planach rodzinnych?
3. Wie sehen Ihre eigenen Pläne für die Familie aus?
Jak wyglądają twoje własne plany dotyczące rodziny?
Beratung im Café über Hochzeit und Beziehung
Sophie: Pokaż Jens, nächste Woche ist meine Hochzeit. Bist du aufgeregt?
(Jensie, w przyszłym tygodniu mam ślub. Jesteś podekscytowany?)
Jens: Pokaż Ja, sehr! Ich erinnere mich gut, wie ich als Erwachsener geheiratet habe.
(Tak, bardzo! Dobrze pamiętam, jak sam wziąłem ślub jako dorosły.)
Sophie: Pokaż Ich hoffe, unsere Ehe hält lange. Man hört ja oft von Scheidungen.
(Mam nadzieję, że nasze małżeństwo przetrwa długo. Często słyszy się o rozwodach.)
Jens: Pokaż Das stimmt. Ich glaube, es ist wichtig, sich nicht oft zu streiten und zusammenzuhalten.
(To prawda. Uważam, że ważne jest, aby nie kłócić się często i trzymać się razem.)
Sophie: Pokaż Richtig. Wir möchten später auch eine Familie gründen und vielleicht ein Kind bekommen.
(Dokładnie. Chcemy też później założyć rodzinę i może mieć dziecko.)
Jens: Pokaż Das klingt wunderbar. Ich wünsche euch viel Glück für eure Zukunft.
(Brzmi wspaniale. Życzę wam dużo szczęścia na przyszłość.)
Otwarte pytania:
1. Welche Pläne haben Sophie und Jens für die Zukunft?
Jakie plany na przyszłość mają Sophie i Jens?
2. Was denkt Jens über Scheidungen?
Co Jens myśli o rozwodach?
3. Wie planen Sie persönlich Ihre Beziehungen und Ihre Familie?
Jak osobiście planujecie swoje związki i rodzinę?
Ćwiczenie 4: Zareaguj na sytuację
Instrukcja: Ćwiczenia w parach lub z nauczycielem.
1. Sie sprechen mit einer Freundin über Ihre Beziehung. Erzählen Sie, wie Sie sich verliebt haben. (Verwenden Sie: sich verlieben, Paar, zusammen, Gefühle)
(Rozmawiasz z przyjaciółką o swoim związku. Opowiedz, jak się zakochałeś/zakochałaś. (Użyj: sich verlieben, Paar, zusammen, Gefühle))Ich habe mich
(Zakochałem/Zakochałam się ...)Przykład:
Ich habe mich vor zwei Jahren in meinen Partner verliebt, als wir zusammen spazieren gegangen sind und viel gelacht haben.
(Zakochałem/Zakochałam się dwa lata temu w moim partnerze, kiedy razem spacerowaliśmy i dużo się śmialiśmy.)2. Bei einem Familienessen will man wissen, ob und wann Sie heiraten möchten. Erzählen Sie von Ihren Hochzeitsplänen. (Verwenden Sie: heiraten, Hochzeit, planen, Zukunft)
(Podczas rodzinnego obiadu pytają Cię, czy i kiedy chcesz wziąć ślub. Opowiedz o swoich planach ślubnych. (Użyj: heiraten, Hochzeit, planen, Zukunft))Wir wollen
(Chcemy ...)Przykład:
Wir wollen nächstes Jahr heiraten und eine kleine Hochzeit mit Familie und Freunden feiern.
(Chcemy wziąć ślub w przyszłym roku i urządzić małą uroczystość z rodziną i przyjaciółmi.)3. Im Gespräch mit einer Kollegin sprechen Sie über Familiengründung. Erzählen Sie, ob Sie ein Kind bekommen möchten oder schon haben. (Verwenden Sie: ein Kind bekommen, Babys, Familie, Pläne)
(W rozmowie z koleżanką rozmawiacie o zakładaniu rodziny. Powiedz, czy chcesz mieć dziecko lub czy już je masz. (Użyj: ein Kind bekommen, Babys, Familie, Pläne))Ich möchte
(Chcę ...)Przykład:
Ich möchte bald ein Kind bekommen, weil ich mir eine kleine Familie wünsche.
(Chcę niedługo mieć dziecko, bo marzę o małej rodzinie.)4. Ein Freund fragt Sie, ob Sie mit Ihrem Partner zusammenziehen möchten. Antworten Sie und erklären Sie Ihre Pläne. (Verwenden Sie: zusammenziehen, Beziehung, Wohnung, planen)
(Przyjaciel pyta Cię, czy chcesz zamieszkać razem ze swoim partnerem. Odpowiedz i wyjaśnij swoje plany. (Użyj: zusammenziehen, Beziehung, Wohnung, planen))Wir planen
(Planujemy ...)Przykład:
Wir planen, nächstes Jahr zusammenzuziehen, um mehr Zeit miteinander zu verbringen.
(Planujemy zamieszkać razem w przyszłym roku, żeby spędzać ze sobą więcej czasu.)5. Sie sprechen mit einem Bekannten über schwierige Zeiten in einer Beziehung. Erzählen Sie, wie Sie sich streiten und wieder versöhnen. (Verwenden Sie: sich streiten, Beziehung, Probleme, verstehen)
(Rozmawiasz ze znajomym o trudnych chwilach w związku. Opowiedz, jak się kłócicie i potem godzienie. (Użyj: sich streiten, Beziehung, Probleme, verstehen))Manchmal streiten wir
(Czasami się kłócimy ...)Przykład:
Manchmal streiten wir über kleine Dinge, aber wir reden danach und verstehen uns wieder gut.
(Czasami kłócimy się o drobnostki, ale potem rozmawiamy i znowu dobrze się rozumiemy.)Ćwiczenie 5: Ćwiczenie pisemne
Instrukcja: Napisz 5 lub 6 zdań o swoich własnych planach dotyczących rodziny i związku w najbliższych latach.
Przydatne wyrażenia:
In der Zukunft möchte ich … / Im Moment ist mir wichtig, dass … / Später kann ich mir vorstellen, … / Ich habe ein bisschen Angst, aber …
Übung 6: Ćwiczenie z konwersacji
Anleitung:
- Was ist der nächste große Schritt, den Sie (Ihr Partner und) Sie gehen möchten? (Jaki jest kolejny duży krok, który Ty (oraz Twój partner) chciałbyś podjąć?)
- Möchten Sie eine Familie gründen? (Czy chciałbyś założyć rodzinę?)
- Möchtest du Haustiere haben? Warum oder warum nicht? (Czy chciałbyś/chciałabyś mieć zwierzęta domowe? Dlaczego lub dlaczego nie?)
Wytyczne nauczania +/- 10 minut
Instrukcje dla nauczyciela
- Przeczytaj na głos przykładowe zwroty.
- Odpowiedz na pytania dotyczące obrazu.
- Studenci mogą również przygotować to ćwiczenie jako tekst pisemny na następną lekcję.
Przykładowe zwroty:
|
Mein Partner und ich werden im Juni heiraten. Mój partner i ja pobieramy się w czerwcu. |
|
Ich habe keinen Partner, aber mein bester Freund und ich sind gerade zusammengezogen. Nie mam partnera, ale moja najlepsza przyjaciółka i ja właśnie razem zamieszkaliśmy. |
|
Ich möchte bald eine Familie gründen. Ich würde gerne 3 Kinder haben. Chciałabym/chciałbym wkrótce założyć rodzinę. Marzę o posiadaniu trójki dzieci. |
|
Ich möchte in Zukunft keine Kinder haben. Mein Partner und ich sind sehr glücklich ohne sie. Nie chcę mieć dzieci w przyszłości. Mój partner i ja jesteśmy bardzo szczęśliwi bez nich. |
|
Ich möchte später einen Hund und zwei Katzen haben. Ich bin mit Haustieren aufgewachsen und möchte das Gleiche für meine Kinder. Chciałbym mieć psa i dwa koty później. Dorastałem z zwierzętami i chciałbym tego samego dla moich dzieci. |
|
Ein Haustier ist eine große Verantwortung und mit unserer Arbeit und zwei Kindern haben wir nicht genug Zeit, um uns um ein Haustier zu kümmern. Posiadanie zwierzęcia to duża odpowiedzialność, a przy naszej pracy i dwójce dzieci nie mamy wystarczająco dużo czasu, aby opiekować się zwierzęciem. |
| ... |