Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela
Malarstwo ceramiczne
Malarstwo ceramiczne

Malarstwo ceramiczne

Keramikmalerei


Einen Keramikmal-Workshop in Frankfurt besuchen.
Uczestniczyć w warsztatach malowania ceramiki we Frankfurcie.

Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku

Instrukcja: Obejrzyj wideo i odpowiedz na powiązane pytania.

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

Słowo Tłumaczenie
Die Keramik Ceramika
Reservieren Rezerwować
Der Tisch Stół
Die Tasse Filiżanka
Die Farben Kolory
Der Preis Cena
Malen Malować
Das Motiv Motyw
Der Bleistift Ołówek
Ich war heute zum ersten Mal Keramik bemalen. (Dziś po raz pierwszy malowałem/am ceramikę.)
Wir waren dafür bei Paint Style in Frankfurt. (Byliśmy w tym celu w Paint Style we Frankfurcie.)
Ich empfehle, vorher einen Tisch zu reservieren. (Polecam wcześniej zarezerwować stolik.)
Bevor wir angefangen haben, wurde alles kurz erklärt. (Zanim zaczęliśmy, wszystko zostało krótko wyjaśnione.)
Zuerst habe ich mir eine Rohkeramik ausgesucht. (Najpierw wybrałem/am sobie surową ceramikę.)
Es gab viele Teller, Tassen und Schüsseln zur Auswahl. (Było wiele talerzy, filiżanek i misek do wyboru.)
Im Preis sind Farben, Werkzeuge, Glasur und Brennen enthalten. (W cenie są zawarte kolory, narzędzia, szkliwo i wypalanie.)
Wir hatten drei Stunden Zeit, das ging schneller als gedacht. (Mieliśmy trzy godziny, to poszło szybciej, niż myślałem/am.)
Ich habe mein Motiv zuerst mit Bleistift vorgezeichnet. (Najpierw naszkicowałem/am swój motyw ołówkiem.)
Die Tasse kostet zweiundzwanzig Euro und ich hole sie diese Woche ab. (Filiżanka kosztuje dwadzieścia dwa euro i odbiorę ją w tym tygodniu.)

1. Warum ist es sinnvoll, vorher einen Tisch zu reservieren?

(Dlaczego warto wcześniej zarezerwować stolik?)

2. Was ist im Preis enthalten?

(Co jest zawarte w cenie?)

3. Wie hat die Person ihr Motiv vorbereitet?

(Jak osoba przygotowała swój motyw?)

Ćwiczenie 2: Dialog

Instrukcja: Przeczytaj dialog i odpowiedz na pytania.

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

Zwei Freunde wollen mit ihren Partnern zusammen einen Keramik-Workshop besuchen.

Dwoje przyjaciół chce razem ze swoimi partnerami pójść na warsztaty ceramiczne.
1. Thomas: Machst du bald wieder einen Töpferkurs mit deinem Freund? (Czy niedługo znowu idziesz z chłopakiem na kurs garncarstwa?)
2. Maria: Ja, wir gehen am Donnerstagnachmittag zusammen. Willst du mit deiner Freundin auch mitkommen? (Tak, idziemy razem w czwartek po południu. Chcesz przyjść też ze swoją dziewczyną?)
3. Thomas: Donnerstag klingt gut. Passt das mit eurer Arbeit? (Czwartek brzmi dobrze. Czy to pasuje z waszą pracą?)
4. Maria: Ja. Ab Donnerstag arbeite ich immer von zu Hause und habe an dem Tag mehr Zeit. (Tak. Od czwartku zawsze pracuję z domu i tego dnia mam więcej czasu.)
5. Thomas: Was kostet der Kurs denn? (Ile kosztuje ten kurs?)
6. Maria: Der Kurs kostet inklusive Material und mit einer Tasse am Ende fünfundzwanzig Euro. (Kurs kosztuje, łącznie z materiałami i z kubkiem na koniec, dwadzieścia pięć euro.)
7. Thomas: Das klingt gut. Müssen wir uns vorher anmelden? (Brzmi dobrze. Czy musimy się wcześniej zapisać?)
8. Maria: Ja, ich melde uns dann online an. Der Kurs geht von 17:00 Uhr bis 20:00 Uhr, also drei Stunden. (Tak, zapiszę nas wtedy online. Kurs trwa od 17:00 do 20:00, czyli trzy godziny.)
9. Thomas: Super, vielen Dank. Ich freue mich! (Super, bardzo dziękuję. Cieszę się!)

1. Warum hat Maria am Donnerstag mehr Zeit?

(Dlaczego Maria ma w czwartek więcej czasu?)

2. Was stimmt über den Kurs?

(Co jest prawdą o kursie?)

Ćwiczenie 3: Użyj strony internetowej lub tekstu do czytania

Instrukcja: Szukasz warsztatów garncarskich w Osnabrück na swój czas wolny.

Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.

Zadanie: Wähle einen Workshop und schreibe: Name, Dauer, Wochentag, Preis und von ... bis welche Uhrzeit du teilnehmen kannst.

(Wybierz warsztat i napisz: nazwę, czas trwania, dzień tygodnia, cenę oraz od ... do której godziny możesz w nim uczestniczyć.)

URL: Töpfern in Osnabrück

In Osnabrück gibt es verschiedene Workshops zum Töpfern. Du kannst an der Töpferscheibe drehen oder ohne Scheibe frei arbeiten.

  • Workshop „Drehen an der Töpferscheibe“: Du lernst die Grundlagen und übst in zwei Terminen. Ein Termin dauert 3 Std.. Der Kurs ist am Dienstag oder Mittwoch und kostet ab 300 Euro.
  • Exklusiver Workshop „Freihand töpfern“: Du arbeitest ohne Töpferscheibe mit Aufbau- und Plattentechniken. Ein Termin dauert 3 Std., am Dienstag oder Donnerstag, Preis ab 190 Euro.
  • Gruppen Workshop „Freihand töpfern“: 3 Std. am Mittwoch, Preis 95 Euro. Es gibt auch eine FLINTA*-Gruppe am Sonntag für 95 Euro.

Du kannst angeben, von 18 bis 21 Uhr teilzunehmen oder eine andere passende Zeit wählen und dann zu Hause weiter üben.

Use in your answer: Workshop / Direkt buchen / 3 Std. / Ab 190 Euro / 95 Euro / teilnehmen