Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela
U pośrednika nieruchomości
U pośrednika nieruchomości

U pośrednika nieruchomości

Beim Immobilienmakler


Luxusimmobilienmakler Marko spricht über seine Arbeit.
Pośrednik nieruchomości luksusowych Marko opowiada o swojej pracy.

Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku

Instrukcja: Obejrzyj wideo i odpowiedz na powiązane pytania.

Słowo Tłumaczenie
Die Wohnung Mieszkanie
Die Miete Czynsz
Die Immobilie Nieruchomość
Die Besichtigung Oględziny
Saniert Wyremontowane
Möbliert Umeblowane
Kaufen Kupować
Verkaufen Sprzedawać
Der Gewinn Zysk
Der Kunde Klient
Das Interesse Zainteresowanie
Wir schauen uns eine dreihundertvier Quadratmeter große Wohnung an. (Oglądamy mieszkanie o powierzchni trzystu czterech metrów kwadratowych.)
Sie ist kurzzeitig vermietet und bringt über zwölftausend Euro im Monat. (Jest wynajmowane krótkoterminowo i przynosi ponad dwanaście tysięcy euro miesięcznie.)
Die Wohnung ist eine Kapitalanlage, eine typische „Cash Cow“. (To mieszkanie jest inwestycją kapitałową, typową „dojną krową”.)
Sie bringt viel Geld, aber sie ist nicht besonders schön. (Przynosi dużo pieniędzy, ale nie jest szczególnie ładne.)
Die Kunden haben über ImmoScout angefragt; ich treffe sie heute zum ersten Mal. (Klienci odezwali się przez ImmoScout; spotykam ich dziś po raz pierwszy.)
Ich begrüße sie und wir gehen direkt nach oben zur Besichtigung. (Witam ich i od razu idziemy na górę na oględziny.)
Man kann bei einer Besichtigung viel falsch machen - der erste Eindruck ist wichtig. (Na oględzinach można wiele zepsuć – pierwsze wrażenie jest ważne.)
Die Wohnung ist komplett saniert und möbliert; alles ist neu gemacht. (Mieszkanie jest całkowicie wyremontowane i umeblowane; wszystko zostało zrobione od nowa.)
Sie gehört mir und meinem Partner; wir wollen sie für neunhunderttausend Euro verkaufen. (Należy do mnie i mojego partnera; chcemy je sprzedać za dziewięćset tysięcy euro.)
Wenn Sie Interesse haben, schreiben Sie mir einfach eine Nachricht oder eine E‑Mail. (Jeśli są Państwo zainteresowani, proszę po prostu napisać do mnie wiadomość lub e-mail.)

1. Warum ist die Wohnung für den Besitzer besonders interessant?

(Dlaczego to mieszkanie jest dla właściciela szczególnie interesujące?)

2. In welchem Zustand ist die Wohnung?

(W jakim stanie jest mieszkanie?)

3. Wie können Interessenten Kontakt aufnehmen?

(Jak osoby zainteresowane mogą nawiązać kontakt?)

Ćwiczenie 2: Dialog

Instrukcja: Przeczytaj dialog i odpowiedz na pytania.

Die Immobilienmaklerin Denise will Simon ein Haus außerhalb von Stuttgart verkaufen.

Agentka nieruchomości Denise chce sprzedać Simonowi dom poza Stuttgartem.
1. Simon: Guten Tag, ich habe Ihre Anzeige im Internet gesehen. (Dzień dobry, widziałem Pani ogłoszenie w internecie.)
2. Denise: Schön, dass Sie da sind. Wie kann ich Ihnen helfen? (Miło, że Pan jest. W czym mogę pomóc?)
3. Simon: Ich würde gern ein Haus außerhalb von Stuttgart kaufen. (Chciałbym kupić dom poza Stuttgartem.)
4. Denise: Verstehe. Suchen Sie etwas Ruhiges oder eher näher an der Stadt? (Rozumiem. Szuka Pan czegoś spokojnego czy raczej bliżej miasta?)
5. Simon: Wenn das Viertel ruhig ist, möchte ich das Haus später vermieten. (Jeśli dzielnica jest spokojna, chciałbym później wynająć dom.)
6. Denise: Das ist eine gute Idee. In einer guten Lage können Sie später stabile Mieteinnahmen bekommen. (To dobry pomysł. W dobrej lokalizacji może Pan później uzyskać stabilne dochody z najmu.)
7. Simon: Genau. Ich hätte gern einen Garten und genug Platz. (Dokładnie. Chciałbym mieć ogród i wystarczająco dużo miejsca.)
8. Denise: Möchten Sie ein möbliertes Haus oder möchten Sie selbst renovieren? (Czy chce Pan dom umeblowany, czy chce Pan sam go wyremontować?)
9. Simon: Ich möchte es renovieren und die Möbel selbst kaufen. (Chcę go wyremontować i sam kupić meble.)
10. Denise: Gut, dann zeige ich Ihnen passende Häuser. Wir können auch gleich einen Termin zur Besichtigung machen. (Dobrze, w takim razie pokażę Panu odpowiednie domy. Możemy też od razu umówić termin oględzin.)

1. Warum ist für Simon ein ruhiges Viertel wichtig?

(Dlaczego dla Simona ważna jest spokojna dzielnica?)

2. Was möchte Simon auf jeden Fall beim Haus haben?

(Co Simon na pewno chce mieć przy domu?)

Ćwiczenie 3: Użyj strony internetowej lub tekstu do czytania

Instrukcja: Szukasz w Stuttgarcie mieszkania lub domu i czytasz ogłoszenie z cenami za metr kwadratowy.

Zadanie: Wähle ein Stadtviertel in Stuttgart und schreibe, ob du dort eine Wohnung oder ein Haus kaufen würdest und warum.

(Wybierz dzielnicę w Stuttgarcie i napisz, czy kupił(a)byś tam mieszkanie czy dom i dlaczego.)

URL: Wohnen in Stuttgart

In Stuttgart sind die Immobilienpreise unterschiedlich. Für eine Wohnung liegt der durchschnittliche Preis pro Quadratmeter bei 4.395 €. Die Preise reichen von 2.830 € bis 7.838 € pro Quadratmeter.

Ein Haus ist meist teurer. Der durchschnittliche Preis pro Quadratmeter liegt bei 6.302 €. Die Spannweite ist groß: von 2.711 € bis 12.178 €.

In den letzten Monaten sind die Preise leicht gesunken. Wenn du wenig Geld hast, suchst du vielleicht eine kleinere Wohnung. Es gibt viele Angebote: 328 Häuser zum Kauf und 605 Wohnungen zum Kauf. Lokale Makler beraten und helfen bei der Besichtigung.

Use in your answer: Immobilienpreise / Wohnung / Haus / Preis pro Quadratmeter / Häuser zum Kauf / Wohnungen zum Kauf