Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku
Instrukcja: Obejrzyj wideo i odpowiedz na powiązane pytania.
| Słowo | Tłumaczenie |
|---|---|
| Der Sonntag | Niedziela |
| Der Spaziergang | Spacer |
| Die Familie | Rodzina |
| Der Park | Park |
| Gemeinsam | Wspólnie |
| Das Café | Kawiarnia |
| Die Woche | Tydzień |
| Die Ruhe | Spokój |
1. Wann gingen viele Familien oft nach draußen?
(Kiedy wiele rodzin często wychodziło na zewnątrz?)2. Wohin ging man häufig bei diesem Spaziergang?
(Dokąd często chodzono na ten spacer?)3. Was machten viele Menschen am Ende manchmal?
(Co wiele osób czasem robiło na koniec?)Ćwiczenie 2: Dialog
Instrukcja: Przeczytaj dialog i odpowiedz na pytania.
Das Ehepaar spricht über die Tradition des Sonntagsspaziergangs und warum sie ihn wieder brauchen.
| 1. | Udo: | Nach dieser stressigen Woche brauche ich wirklich einen Sonntagsspaziergang. | (Po tym stresującym tygodniu naprawdę potrzebuję niedzielnego spaceru.) |
| 2. | Karin: | Das fühle ich total. Mir fehlt Bewegung und frische Luft. | (Czuję to całkowicie. Brakuje mi ruchu i świeżego powietrza.) |
| 3. | Udo: | Früher bin ich sonntags immer mit meinen Eltern durch den Wald am Jakobsberg in OWL gegangen. | (Kiedyś w niedziele zawsze chodziłem z rodzicami przez las na Jakobsbergu w OWL.) |
| 4. | Karin: | Bei uns ist man früher am Sonntag nach dem Mittagessen mit den Großeltern in der Nähe von Corvey zum See gelaufen. | (U nas dawniej w niedzielę po obiedzie chodziło się z dziadkami nad jezioro w pobliżu Corvey.) |
| 5. | Udo: | Wie schön! Trotz des Stresses hat mir dieses Familienritual geholfen, runterzukommen. | (Jak pięknie! Mimo stresu ten rodzinny rytuał pomagał mi się wyciszyć.) |
| 6. | Karin: | Mir auch. Wegen der vielen Termine denke ich oft daran, wieder einen Sonntagsspaziergang zu machen. | (Mnie też. Z powodu wielu terminów często myślę o tym, żeby znowu robić niedzielny spacer.) |
| 7. | Udo: | Lass uns heute nach dem Mittagessen ins sonnige Tal wandern. | (Chodźmy dziś po obiedzie na wędrówkę do słonecznej doliny.) |
| 8. | Karin: | Gute Idee. Wir setzen uns dort gemeinsam ans Wasser und gehen dann ganz ohne Zeitdruck zurück. | (Dobry pomysł. Usiądziemy tam razem nad wodą, a potem wrócimy zupełnie bez presji czasu.) |
| 9. | Udo: | Genau wie früher: zusammen gehen und reden. | (Dokładnie jak dawniej: razem chodzić i rozmawiać.) |
1. Warum möchten Udo und Karin heute einen Sonntagsspaziergang machen?
(Dlaczego Udo i Karin chcą dziś wybrać się na niedzielny spacer?)2. Was planen Udo und Karin nach dem Mittagessen?
(Co planują Udo i Karin po obiedzie?)