Ein Satz mit zwei Objekten hat ein Akkusativobjekt, z.B. "Buch", und ein Dativobjekt, z.B. "dir".

(Zdanie z dwoma dopełnieniami ma dopełnienie biernikowe, np. "Buch", oraz dopełnienie celownikowe, np. "dir".)

  1. Dopełnienie w celowniku stoi przeważnie przed dopełnieniem w bierniku.
Regel (Zasada)Beispiel (Przykład)
Dativ vor Akkusativ (Celownik przed biernikiem)Ich gebe dem Gast den Schlüssel. (Daję gościowi klucz.)
Akkusativ-Pronomen vor Dativ (Zaimki w bierniku przed celownikiem)Ich gebe es dem Gast (Daję to gościowi)

Wyjątki!

  1. W przypadku zaimków: dopełnienie w bierniku występuje przed dopełnieniem w celowniku, np. „Ich gebe es dir”.

Ćwiczenie 1: Dativ + Akkusativ: Ich gebe es dem Gast

Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.

Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedzi

mir, die Reinigung, etwas, ein Handtuch, Ihnen, die Bar, euch, den Schlüssel

1. Dativ vor Akkusativ:
Kannst du ... bitte das Handtuch bringen?
(Czy możesz mi proszę podać ręcznik?)
2. Dativ vor Akkusativ:
Wir schicken ... ein Taxi zum Hotel.
(Wyślemy wam taksówkę do hotelu.)
3. Dativ vor Akkusativ:
Er verspricht mir ... für den Pool.
(Obiecuje mi ręcznik na basen.)
4. Dativ vor Akkusativ:
Ich gebe dir ... an der Rezeption.
(Dam ci klucz w recepcji.)
5. Dativ vor Akkusativ:
Ich danke Ihnen für ....
(Dziękuję za sprzątanie.)
6. Dativ vor Akkusativ:
Die Rezeptionistin zeigt dir ... im Hotel.
(Recepcjonistka pokazuje ci bar w hotelu.)
7. Akkusativ-Pronomen vor Dativ:
Die Rezeption gibt ... den Regenschirm
(Recepcja daje Ci parasol)
8. Akkusativ-Pronomen vor Dativ:
Sie fragt uns ... zum Zimmer.
(Ona pyta nas o pokój.)

Ćwiczenie 2: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz w każdym zdaniu poprawną formę z dwoma dopełnieniami (celownik + biernik). Zwróć szczególną uwagę na właściwą kolejność i formę dopełnień.

1.
Błędna kolejność: dopełnienie w celowniku zwykle stoi przed dopełnieniem w bierniku.
Słowo „nie” zmienia szyk zdania i jest tutaj nienaturalne dla tego ćwiczenia.
2.
Przy zaimkach biernik stoi przed celownikiem, ale tutaj zdanie nie ma sensu.
Kolejność jest błędna: dopełnienie w celowniku powinno stać przed dopełnieniem w bierniku.
3.
Zaimek „ją” jest tutaj zbędny i zmienia poprawną strukturę zdania.
Błędna kolejność: dopełnienie w celowniku musi stać przed dopełnieniem w bierniku.
4.
Błędna kolejność: dopełnienie w celowniku musi stać przed dopełnieniem w bierniku.
Zaimek „je” stoi tutaj nieprawidłowo; przy zaimkach biernik powinien być przed celownikiem, dodatkowo zdanie jest niepoprawne.

Ćwiczenie 3: Przepisz zwroty

Instrukcja: Przepisz zdania. Zastąp dopełnienie bierne i dopełnienie celowe odpowiednimi zaimkami; uwaga: przy rzeczownikach dopełnienie celowe stoi przed biernym, przy zaimkach bierne stoi przed celowym. (Przykład: Ich gebe dem Gast den Schlüssel. → Ich gebe ihn ihm.)

Pokaż/Ukryj tłumaczenie Pokaż/Ukryj podpowiedzi
  1. Wskazówka Wskazówka (Pronomen) Ich schicke dem Kollegen eine E‑Mail.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ich schicke sie ihm.
    (Ich schicke sie ihm.)
  2. Wskazówka Wskazówka (Pronomen) Die Chefin erklärt der neuen Mitarbeiterin den Plan.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Die Chefin erklärt ihn ihr.
    (Die Chefin erklärt ihn ihr.)
  3. Kannst du mir bitte das Formular geben?
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Kannst du es mir bitte geben?
    (Kannst du es mir bitte geben?)
  4. Wskazówka Wskazówka (Pronomen) Wir zeigen den Kunden die Präsentation.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Wir zeigen sie ihnen.
    (Wir zeigen sie ihnen.)
  5. Wskazówka Wskazówka (Pronomen) Ich schreibe meinem Bruder eine Nachricht.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ich schreibe sie ihm.
    (Ich schreibe sie ihm.)
  6. Wskazówka Wskazówka (Pronomen) Der Lehrer erklärt den Schülern die Grammatik.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Der Lehrer erklärt sie ihnen.
    (Der Lehrer erklärt sie ihnen.)

Napisane przez

Ta treść została zaprojektowana i sprawdzona przez zespół pedagogiczny coLanguage. O coLanguage

Profile Picture

Louis Fernando Hess

licencjat nauk ścisłych - międzykulturowa psychologia biznesu

Hamm-Lippstadt University of Applied Sciences

University_Logo

Niemcy


Ostatnia aktualizacja:

sobota, 10/01/2026 09:29