En Mama Pottery hay talleres de todos tipos: cerámica, lettering, dibujo y pintura y mucho más.
Chez Mama Pottery, il y a des ateliers de toutes sortes : céramique, lettering, dessin et peinture et bien plus encore.

Exercice 1: Immersion linguistique

Instruction: Reconnaître le vocabulaire indiqué dans la vidéo.

Mot Traduction
Acercar el arte Approcher l'art
Las actividades Les activités
Un taller Un atelier
El taller de cerámica L'atelier de céramique
Los talleres de lettering Les ateliers de lettering
Los talleres de dibujo y pintura Les ateliers de dessin et de peinture
El detalle Le détail
La arcilla L'argile
“Mama Pottery” es un espacio creado con mucho cariño para acercar el arte a las personas. («Mama Pottery» est un espace créé avec beaucoup d'affection pour rapprocher l'art des gens.)
Al principio estaba pensado solo para actividades artísticas para niños, pero ahora también pensamos en los adultos. (Au départ, il était pensé uniquement pour des activités artistiques pour enfants, mais aujourd'hui nous pensons aussi aux adultes.)
Por eso hemos creado un taller multidisciplinar con muchas actividades diferentes para todas las edades. (C'est pourquoi nous avons créé un atelier multidisciplinaire proposant de nombreuses activités différentes pour tous les âges.)
Hay un taller de cerámica donde hacemos piezas desde el inicio hasta el final, con mucho detalle y cuidado. (Il y a un atelier de céramique où nous réalisons des pièces du début à la fin, avec beaucoup de soin et d'attention aux détails.)
También ofrecemos talleres de lettering, dibujo y pintura para personas que quieren aprender o practicar más. (Nous proposons aussi des ateliers de lettering, de dessin et de peinture pour les personnes qui veulent apprendre ou s'entraîner davantage.)
Además, organizamos actividades artísticas y cumpleaños muy divertidos para los más pequeños. (De plus, nous organisons des activités artistiques et des anniversaires très amusants pour les tout-petits.)
La cerámica transmite humildad, requiere tiempo y conecta con uno mismo y con la arcilla. (La céramique transmet l'humilité, demande du temps et permet de se connecter à soi-même et à l'argile.)
Es una experiencia creativa que muchas personas disfrutan en su tiempo libre. (C'est une expérience créative que beaucoup de personnes apprécient pendant leur temps libre.)
La cerámica es algo que siempre hay que probar porque no deja indiferente a nadie. (La céramique est quelque chose qu'il faut toujours essayer, car elle ne laisse personne indifférent.)

Questions de compréhension:

  1. ¿Para qué tipo de personas está pensado ahora el espacio “Mama Pottery”?

    (Pour quel type de personnes l'espace «Mama Pottery» est-il pensé maintenant ?)

  2. ¿Qué tipos de talleres y actividades ofrece este lugar? Nombra al menos dos.

    (Quels types d'ateliers et d'activités ce lieu propose-t-il ? Nommez au moins deux.)

  3. ¿Por qué la cerámica es una experiencia especial para muchas personas, según el texto?

    (Pourquoi la céramique est-elle une expérience spéciale pour beaucoup de personnes, selon le texte ?)

Exercice 2: Dialogue

Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.

Clases de prueba en una academia de ocio

Cours d'essai dans une académie de loisirs
1. Javier: Entonces, ¿qué te ha parecido la clase de prueba de hoy? (Alors, qu'as-tu pensé du cours d'essai d'aujourd'hui ?)
2. Lucía: La verdad, me ha gustado. El ambiente es muy agradable. (Franchement, il m'a plu. L'ambiance est très agréable.)
3. Javier: Sí, y el instructor explica todo paso a paso, ideal si empiezas desde cero. (Oui, et l'animateur explique tout pas à pas, idéal si tu commences de zéro.)
4. Lucía: Además, los horarios son flexibles y podemos organizarnos mejor. (De plus, les horaires sont flexibles et on peut mieux s'organiser.)
5. Javier: Exacto, así encaja bien con el trabajo y con la rutina. (Exactement, comme ça ça s'accorde bien avec le travail et la routine.)
6. Lucía: También he visto que hay otros cursos, como pintura y dibujo. (J'ai aussi vu qu'il y a d'autres cours, comme peinture et dessin.)
7. Javier: Sí, así podemos variar. La inscripción incluye todas las actividades. (Oui, comme ça on peut varier. L'inscription comprend toutes les activités.)
8. Lucía: ¿Qué te parece si nos apuntamos al paquete bimensual? (Que dirais-tu qu'on prenne le forfait bimensuel ?)
9. Javier: Me parece bien, así seguimos probando sin comprometernos demasiado. (Ça me va, comme ça on continue d'essayer sans trop s'engager.)
10. Lucía: Entonces empezamos desde este mes hasta final de mayo. (Donc on commence ce mois-ci et on continue jusqu'à la fin mai.)
11. Javier: Perfecto, me parece un buen plan. (Parfait, ça me semble un bon plan.)

1. Lee el diálogo. ¿Dónde están Javier y Lucía?

(Lis le dialogue. Où sont Javier et Lucía ?)

2. ¿Qué opinión tiene Lucía sobre la clase de prueba?

(Quelle opinion Lucía a-t-elle du cours d'essai ?)

Exercice 3: Questions pour commencer la conversation

Instruction: Répondez aux questions et corrigez avec votre professeur.

  1. En tu ciudad, ¿qué tipo de taller o curso te gustaría hacer (por ejemplo, cerámica, fotografía, idiomas) y por qué?
    Dans ta ville, quel type d'atelier ou de cours aimerais-tu suivre (par exemple : poterie, photographie, langues) et pourquoi ?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Imagina que llamas a una academia para pedir información. ¿Qué dos o tres preguntas harías sobre horarios y precios?
    Imagine que tu appelles une académie pour demander des informations. Quelles deux ou trois questions poserais-tu au sujet des horaires et des tarifs ?

    __________________________________________________________________________________________________________

  3. Piensa en tu trabajo y tu rutina. ¿En qué horarios puedes asistir mejor a las clases y cuántas veces por semana te conviene?
    Pense à ton travail et à ta routine. À quels moments de la journée pourrais-tu le mieux assister aux cours et combien de fois par semaine cela te conviendrait-il ?

    __________________________________________________________________________________________________________

  4. Has hecho una clase de prueba en una escuela de idiomas. ¿Qué aspectos observas para decidir si te apuntas (profesor, grupo, ambiente, flexibilidad de horarios, precio)?
    Tu as fait un cours d'essai dans une école de langues. Quels éléments observes-tu pour décider de t'inscrire (le professeur, le groupe, l'ambiance, la flexibilité des horaires, le prix) ?

    __________________________________________________________________________________________________________