Il laboratorio di ceramica
Il laboratorio di ceramica

Il laboratorio di ceramica

El taller de cerámica


En Mama Pottery hay talleres de todos tipos: cerámica, lettering, dibujo y pintura y mucho más.
Da Mama Pottery ci sono laboratori di ogni tipo: ceramica, lettering, disegno e pittura e molto altro.

Esercizio 1: Immersione linguistica

Istruzione: Guarda il video e rispondi alle domande correlate.

Parola Traduzione
Acercar el arte Avvicinare l’arte
Las actividades Le attività
Un taller Un laboratorio
El taller de cerámica Il laboratorio di ceramica
Los talleres de lettering I laboratori di lettering
Los talleres de dibujo y pintura I laboratori di disegno e pittura
El detalle Il dettaglio
La arcilla L’argilla
"Mama Pottery" es un espacio creado con mucho cariño para acercar el arte a las personas. (“Mama Pottery” è uno spazio creato con tanto affetto per avvicinare l’arte alle persone.)
Al principio estaba pensado solo para actividades artísticas para niños. (All’inizio era pensato solo per attività artistiche per bambini.)
Pero nos dimos cuenta de que los adultos también necesitan su espacio y su tiempo. (Ma ci siamo resi conto che anche gli adulti hanno bisogno del loro spazio e del loro tempo.)
Por eso hemos creado un taller multidisciplinar con muchas actividades diferentes. (Per questo abbiamo creato un laboratorio multidisciplinare con tante attività diverse.)
Hay un taller de cerámica donde hacemos piezas desde el inicio hasta el final. (C’è un laboratorio di ceramica dove realizziamo pezzi dall’inizio alla fine.)
También ofrecemos talleres de lettering, dibujo y pintura. (Offriamo anche laboratori di lettering, disegno e pittura.)
Hay actividades artísticas para los más pequeños. (Ci sono attività artistiche anche per i più piccoli.)
Además, organizamos cumpleaños muy divertidos. (Inoltre, organizziamo compleanni molto divertenti.)
La cerámica transmite humildad: requiere tiempo, cuidado y conecta con uno mismo y con la arcilla. (La ceramica trasmette umiltà: richiede tempo e cura, e ti connette con te stesso e con l’argilla.)
La cerámica es algo que siempre hay que probar porque no deja indiferente a nadie. (La ceramica è qualcosa che bisognerebbe sempre provare, perché non lascia indifferente nessuno.)

1. ¿Para quién era el espacio al principio?

(Per chi era lo spazio all’inizio?)

2. ¿Qué tipo de espacio han creado ahora?

(Che tipo di spazio hanno creato ora?)

3. ¿Qué se hace en el taller de cerámica?

(Che cosa si fa nel laboratorio di ceramica?)

4. ¿Qué dice el texto sobre la cerámica?

(Che cosa dice il testo sulla ceramica?)

Esercizio 2: Dialogo

Istruzione: Leggi il dialogo e rispondi alle domande.

Javier y Lucía comentan una clase en un taller artístico y deciden inscribirse

Javier e Lucía commentano una lezione in un laboratorio artistico e decidono di iscriversi
1. Javier: Entonces, ¿qué te ha parecido la clase de prueba de hoy? (Allora, che ne pensi della lezione di prova di oggi?)
2. Lucía: La verdad, me ha gustado. El ambiente es muy agradable. (A dire il vero, mi è piaciuta. L’atmosfera è molto piacevole.)
3. Javier: Sí, y el instructor explica todo paso a paso. Es ideal si empiezas desde cero. (Sì, e l’istruttore spiega tutto passo dopo passo. È ideale se inizi da zero.)
4. Lucía: Además, los horarios son flexibles y podemos organizarnos mejor. (Inoltre, gli orari sono flessibili e possiamo organizzarci meglio.)
5. Javier: Exacto, así encaja bien con el trabajo y la rutina. (Esatto, così si incastra bene con il lavoro e la routine.)
6. Lucía: También he visto que hay otros cursos, como pintura y dibujo. (Ho visto anche che ci sono altri corsi, come pittura e disegno.)
7. Javier: Sí, así podemos variar. La inscripción incluye todas las actividades. (Sì, così possiamo variare. L’iscrizione include tutte le attività.)
8. Lucía: ¿Qué te parece si nos apuntamos al paquete bimensual? (Che ne dici se ci iscriviamo al pacchetto bimestrale?)
9. Javier: Me parece bien. Así seguimos probando sin comprometernos demasiado. (Mi sembra bene. Così continuiamo a provare senza impegnarci troppo.)
10. Lucía: Entonces empezamos este mes y seguimos hasta finales de mayo. (Allora iniziamo questo mese e continuiamo fino alla fine di maggio.)
11. Javier: Perfecto, me parece un buen plan. (Perfetto, mi sembra un buon piano.)

1. ¿Por qué a Lucía le ha gustado la clase de prueba?

(Perché a Lucía è piaciuta la lezione di prova?)

2. ¿Qué deciden hacer Javier y Lucía al final de la conversación?

(Che cosa decidono di fare Javier e Lucía alla fine della conversazione?)

Esercizio 3: Usa il sito web o il testo di lettura

Istruzione: Vai a vivere a Madrid e vuoi iscriverti a lezioni private per iniziare un nuovo hobby.

Compito: Elige un taller que te interese y escribe: nombre, tipo de actividad, dónde es y horario de la sesión desde y hasta.

(Scegli un laboratorio che ti interessi e scrivi: nome, tipo di attività, dove si svolge e orario della sessione da e a.)

URL: Talleres y cursos

En Madrid hay muchos talleres y cursos para empezar una nueva afición. Puedes aprender flamenco en una escuela con clases privadas para principiantes. También hay cursos de cocina, donde un instructor explica cómo hacer platos españoles como la paella o las tapas. Si prefieres algo creativo, existen talleres de joyería, velas o cerámica. En algunos lugares puedes pintar una pieza mientras tomas un café.

Normalmente necesitas hacer reservas o apuntarte antes. Cada sesión tiene una duración: por ejemplo, puede ser desde las 10:00 hasta las 12:00, o durar 90 minutos. En el programa del curso se explica qué materiales están incluidos y cuándo recoges tu creación. Así puedes aprender y divertirte en la ciudad.

Use in your answer: taller / clases privadas / apuntarse / reservas / sesión / desde / hasta