Ejercicio 1: Inmersión lingüística
Instrucción: Mira el vídeo y responde a las preguntas relacionadas.
| Palabra | Traducción |
|---|---|
| Die Standesbeamtin | La funcionaria del registro civil |
| Die Trauung | La boda civil |
| Der Trausaal | La sala de ceremonias |
| Die Rede | El discurso |
| Die Hochzeitszeremonie | La ceremonia de boda |
| Die Vorfreude | La ilusión |
| Das Bauchgefühl | La intuición |
| Die Routine | La rutina |
| Der Fehler | El error |
| Die Verantwortung | La responsabilidad |
1. Warum muss jede Hochzeit für Wiebke perfekt und fehlerfrei sein?
(¿Por qué debe ser perfecta y sin errores cada boda para Wiebke?)2. Wie entscheidet Wiebke, welche Traurede sie benutzt?
(¿Cómo decide Wiebke qué discurso de boda utiliza?)3. Was würde Wiebke machen, wenn sie bei Hochzeiten nicht mehr aufgeregt wäre?
(¿Qué haría Wiebke si ya no estuviera emocionada en las bodas?)Ejercicio 2: Utiliza el sitio web
Instrucción: Aclaras en Alemania los documentos necesarios para tu boda prevista.
Task: Nenne fünf Unterlagen für die Anmeldung der Eheschließung und ergänze, welche zusätzlichen Dokumente bei Scheidung oder Verwitwung nötig sind.
Use in your answer: die Eheschließung / das Standesamt / der Personalausweis / die Geburtsurkunde / die Scheidung / verwitwet