Die Konjunktionen indem und dadurch, dass drücken kausale Zusammenhänge aus, wobei indem oft mit einer gleichzeitigen Handlung verwendet wird.
(Las conjunciones
- indem + verbo (acción simultánea).
- dadurch, dass + verbo (causa con resultado).
| Subjunktion (Subordinante) | Verwendung (Uso) | Beispiel (Ejemplo ) |
|---|---|---|
| „indem" | gleichzeitige Handlungen (acciones simultáneas) | Er hat den Service verbessert, indem er neue Mitarbeiter geschult hat. (Mejoró el servicio al capacitar a nuevos empleados.) |
| „indem" | gleichzeitige Handlungen (acciones simultáneas) | Das Lokal wurde populär, indem es hervorragenden Wein servierte. (El local se hizo popular al servir un vino excelente.) |
| „dadurch, dass" | Ergebnis + Ursache (resultado + causa) | Wir haben die Soße verbessert, dadurch, dass wir mehr Gewürze hinzufügten. (Mejoramos la salsa añadiendo más especias.) |
| „dadurch, dass" | Ergebnis + Ursache (resultado + causa) | Das Restaurant hat seine Preise gesenkt, dadurch, dass die Portionen kleiner wurden. (El restaurante bajó sus precios al hacerse más pequeñas las porciones.) |
¡Excepciones!
- La estructura es similar a »weil», pero más precisa.
Ejercicio 1: Opción múltiple
Instrucción: Elige la respuesta correcta
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
1. Das Lokal wurde schnell beliebt, ___ es hausgemachte Speisen zu fairen Preisen anbot.
El local se volvió popular rápidamente, ___ ofrecía comidas caseras a precios justos.2. Wir haben den Service verbessert, ___ wir neue Mitarbeiter geschult haben.
Hemos mejorado el servicio, ___ capacitamos a nuevos empleados.3. Die Gäste waren schneller satt, ___ die Portionen größer wurden.
Los huéspedes se saciaron más rápido, ___ las porciones se hicieron más grandes.4. Der Koch hat die Soße schärfer gemacht, ___ er mehr Gewürze hinzugefügt hat.
El cocinero hizo la salsa más picante, ___ añadió más especias.Ejercicio 2: Reescribe las frases
Instrucción: Une cada dos oraciones en una sola: utiliza «indem» (acción simultánea / método) o «dadurch, dass» (causa con resultado) y coloca el verbo al final de la oración subordinada.
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
Mostrar/Ocultar traducción Mostrar/Ocultar pistas-
⇒ ____________________________________________________________________________________________________ EjemploDer Chef hat den Kundenservice verbessert, indem er das Team regelmäßig geschult hat.(El jefe mejoró el servicio de atención al cliente, indem formó al equipo regularmente.)
-
Pista Pista (dadurch, dass) Das Restaurant bekam bessere Bewertungen. Die Küche verwendete frische Zutaten.⇒ ____________________________________________________________________________________________________ EjemploDas Restaurant bekam bessere Bewertungen, dadurch, dass die Küche frische Zutaten verwendet hat.(El restaurante obtuvo mejores valoraciones, dadurch, dass la cocina utilizó ingredientes frescos.)
-
Pista Pista (indem) Ich konnte im Büro konzentrierter arbeiten. Ich stellte mein Handy in den Flugmodus.⇒ ____________________________________________________________________________________________________ EjemploIch konnte im Büro konzentrierter arbeiten, indem ich mein Handy in den Flugmodus gestellt habe.(Pude trabajar de forma más concentrada en la oficina, indem puse mi móvil en modo avión.)
-
Pista Pista (dadurch, dass) Wir bekamen weniger Reklamationen. Wir kontrollierten die Lieferung genauer.⇒ ____________________________________________________________________________________________________ EjemploWir bekamen weniger Reklamationen, dadurch, dass wir die Lieferung genauer kontrolliert haben.(Recibimos menos reclamaciones, dadurch, dass controlamos el envío con más detalle.)
Ejercicio 3: Opción múltiple
Instrucción: Elige la opción gramaticalmente correcta con «indem» o «dadurch, dass».
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.