De routebeschrijving
De routebeschrijving

De routebeschrijving

Die Wegbeschreibung


Drei Freunde haben in Berlin einen Dönerladen in Berlin eröffnet und filmen ein Video, um zu zeigen wie man vom Hauptbahnhof dort hinkommt...
Drie vrienden hebben in Berlijn een dönerzaak geopend en maken een video om te laten zien hoe je er vanaf het Hauptbahnhof komt...

Oefening 1: Taalonderdompeling

Instructie: Bekijk de video en beantwoord de bijbehorende vragen.

Woord Vertaling
Entschuldigen Sie? Pardon?
Geradeaus Rechtdoor
Die Ampel Het verkeerslicht
Die Kreuzung Het kruispunt
Nach rechts Naar rechts
Auf der linken Seite Aan de linkerkant
Entschuldigen Sie. Wissen Sie, wo der Gemüsekebab ist? (Pardon. Weet u waar de groentekebab is?)
Ja. Ich zeige es Ihnen. Kommen Sie mit! (Ja. Ik laat het u zien. Komt u mee!)
Ihr lauft hier geradeaus in diese Richtung. Orientiert euch an diesem Gebäude hier! (Jullie lopen hier rechtdoor in deze richting. Oriënteer jullie aan dit gebouw hier!)
Ihr lauft diesen Weg entlang, und dann seht ihr eine Ampel. (Jullie lopen dit pad langs, en dan zien jullie een verkeerslicht.)
Ihr müsst ein bisschen geduldig sein, weil es an dieser Kreuzung drei Ampeln gibt. (Jullie moeten een beetje geduldig zijn, omdat er op dit kruispunt drie verkeerslichten zijn.)
Nachdem ihr diese Ampel überquert habt, lauft ihr nach rechts. (Nadat jullie dit verkeerslicht zijn overgestoken, lopen jullie naar rechts.)
Geht an der U-Bahn-Station vorbei und am Ibis Hotel. (Loop langs het metrostation en langs het Ibis Hotel.)
Vor diesem Hotel lauft ihr nach links. (Vóór dit hotel lopen jullie naar links.)
Wenn ihr auf dieser Straße seid, müsst ihr eigentlich nur noch geradeaus laufen. (Als jullie op deze straat zijn, hoeven jullie eigenlijk alleen nog maar rechtdoor te lopen.)
Dann befindet sich das Ziel auf der linken Seite. (Dan bevindt het doel zich aan de linkerkant.)

1. Was sucht die Person am Anfang?

(Wat zoekt de persoon aan het begin?)

2. Woran soll man sich am Anfang orientieren?

(Waaraan moet men zich in het begin oriënteren?)

3. Warum muss man an der Kreuzung geduldig sein?

(Waarom moet men bij het kruispunt geduldig zijn?)

4. Wo ist das Ziel am Ende?

(Waar is het doel aan het einde?)

Oefening 2: Dialoog

Instructie: Lees de dialoog en beantwoord de vragen.

Sascha steht nach dem Essen vor dem Dönerladen, als er bemerkt, dass er zu spät für seinen Zug ist.

Sascha staat na het eten voor de dönerzaak, als hij merkt dat hij te laat is voor zijn trein.
1. Sascha: Entschuldigung, können Sie mir kurz sagen, wie spät es ist? (Pardon, kunt u me even zeggen hoe laat het is?)
2. Kathi: Natürlich. Es ist Viertel vor sechs. (Natuurlijk. Het is kwart voor zes.)
3. Sascha: Oh nein, ich bin viel zu spät. Mein Zug fährt in sieben Minuten ab. (Oh nee, ik ben veel te laat. Mijn trein vertrekt over zeven minuten.)
4. Kathi: Wenn Sie jetzt loslaufen, schaffen Sie es noch. (Als u nu wegrent, haalt u het nog.)
5. Sascha: Ich muss zum Hauptbahnhof, aber ich habe keine Ahnung, wo der ist. (Ik moet naar het hoofdstation, maar ik heb geen idee waar dat is.)
6. Kathi: Da vorne an der Kreuzung müssen Sie rechts abbiegen. (Daar vooraan bij de kruising moet u rechtsaf slaan.)
7. Sascha: Und dann? (En dan?)
8. Kathi: Dann biegen Sie links ab, gehen über die Ampel und laufen Richtung Stadtzentrum. (Dan slaat u linksaf, steekt u over bij het stoplicht en loopt u richting het stadscentrum.)
9. Sascha: Sehe ich den Bahnhof von dort schon? (Zie ik het station van daaruit al?)
10. Kathi: Ja, der ist dann schon ganz in der Nähe. (Ja, dan is het al heel dichtbij.)
11. Sascha: Vielen Dank! (Hartelijk dank!)

1. Warum fragt Sascha nach der Uhrzeit?

(Waarom vraagt Sascha naar de tijd?)

2. Was soll Sascha an der Kreuzung machen?

(Wat moet Sascha bij de kruising doen?)