Ćwiczenie 1: Dopasować słowo
Instrukcja: Dopasuj każdy początek do właściwego zakończenia.
Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu
Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.
Email dall'ufficio viaggi: quando andare in Italia
Wypełnij luki: marzo, aprile, giugno, estate, preferiscono, dicembre, inverno, stagioni
(Email z biura podróży: kiedy jechać do Włoch)
Gentile cliente,
l'Italia ha quattro : primavera, , autunno e . In primavera, a e , il tempo è mite: non fa molto freddo né molto caldo. È una buona stagione per visitare città come Firenze o Roma. In estate, a , luglio e agosto, fa caldo e c'è molto sole. Molti turisti il mare in questi mesi.
In autunno, soprattutto a settembre e ottobre, le temperature cambiano e il tempo è più fresco. È un periodo tranquillo per viaggiare. In inverno, a , gennaio e febbraio, fa freddo e in montagna c'è spesso neve. Molti italiani vanno a sciare in questo periodo. Lei quale stagione preferisce per il suo prossimo viaggio in Italia?Szanowny kliencie,
Włochy mają cztery pory roku: wiosnę, lato, jesień i zimę. Na wiosnę, w marcu i kwietniu, pogoda jest łagodna: nie jest ani bardzo zimno, ani bardzo gorąco. To dobry czas, by odwiedzić miasta takie jak Florencja czy Rzym. Latem, w czerwcu, lipcu i sierpniu, jest gorąco i świeci dużo słońca. Wielu turystów w tych miesiącach woli morze.
Jesienią, zwłaszcza we wrześniu i październiku, temperatury się zmieniają i pogoda jest chłodniejsza. To spokojny okres na podróżowanie. Zimą, w grudniu, styczniu i lutym, jest zimno, a w górach często pada śnieg. Wielu Włochów wtedy jeździ na narty. Którą porę roku Pan/Pani woli na swoją następną podróż do Włoch?
Ćwiczenie 3: Posłuchaj i odpowiedz na pytania
Instrukcja: Posłuchaj fragmentów audio i wybierz poprawną odpowiedź na pytania.
Quando la persona sta per partire?
Quale cambiamento avviene in ufficio da luglio?
Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. In agosto tu ___ andare al mare perché fa caldo.
(W sierpniu ty ___ jechać nad morze, ponieważ jest gorąco.)2. A gennaio noi ___ spesso in montagna per sciare.
(W styczniu my ___ często w góry, żeby pojeździć na nartach.)3. In primavera ___ per cambiare lavoro e una nuova collega arriva ad aprile.
(Na wiosnę ___ zamiar zmienić pracę i nowa koleżanka przyjeżdża w kwietniu.)Ćwiczenie 5: Karty dialogowe
Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Ćwiczenie 6: Zareaguj na sytuację
Instrukcja: Ćwiczenia w parach lub z nauczycielem.
1. Il tuo collega ti chiede: “Quando vai in ferie quest’anno?”. Rispondi e dì in quale mese vai in vacanza. (Usa: il mese, andare in ferie, in + mese)
(Twój kolega pyta: „Kiedy jedziesz na urlop w tym roku?”. Odpowiedz i powiedz, w którym miesiącu jedziesz na wakacje. (Użyj: il mese, andare in ferie, in + mese))Vado in ferie
(Vado in ferie ...)Przykład:
Vado in ferie in agosto.
(Vado in ferie in agosto.)2. Parli con una collega alla macchinetta del caffè. Lei chiede: “Qual è la tua stagione preferita?”. Rispondi e spiega in poche parole perché. (Usa: preferire, la stagione, perché)
(Rozmawiasz z koleżanką przy ekspresie do kawy. Ona pyta: „Jaka jest twoja ulubiona pora roku?”. Odpowiedz i krótko wyjaśnij, dlaczego. (Użyj: preferire, la stagione, perché))Preferisco
(Preferisco ...)Przykład:
Preferisco l’estate perché fa caldo.
(Preferisco l’estate perché fa caldo.)Ćwiczenie 7: Ćwiczenie pisemne
Instrukcja: Napisz 4 lub 5 zdań, aby opowiedzieć, jaka jest Twoja ulubiona pora roku i co lubisz robić w tych miesiącach.
Przydatne wyrażenia:
La mia stagione preferita è… / In questo periodo mi piace… / Di solito in (mese) vado… / Non mi piace l'inverno/l'estate perché…