A1.42 - Transport
Trasporto
1. Nauka przez zanurzenie w języku
A1.42.1 Aktywność
Czym jest multimedialność?
3. Gramatyka
A1.42.2 Gramatyka
Przyimki miejsca: andare in, andare a, per, da, itp.
kluczowy czasownik
Camminare (chodzić)
kluczowy czasownik
Guidare (prowadzić)
kluczowy czasownik
Guidare (prowadzić)
4. Ćwiczenia
Ćwiczenie 1: Pisanie korespondencji
Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji
WhatsApp: Otrzymujesz wiadomość WhatsApp od kolegi, który proponuje wspólne pójście do pracy środkami transportu; odpowiedz, jak zwykle dojeżdżasz i czy przyjmujesz tę propozycję, czy nie.
Ciao, sono Marco.
Domani mattina devo andare in ufficio presto. Di solito vado in macchina, ma c’è molto traffico sulla strada.
Tu come vai in ufficio? Vai in autobus, in treno o a piedi dalla stazione? Vuoi venire con me in autobus? Possiamo comprare il biglietto alla macchina automatica.
Ci vediamo alla stazione alle 8:00?
Marco
Cześć, jestem Marco.
Jutro rano muszę iść do biura wcześnie. Zwykle jadę samochodem, ale jest dużo ruchu na drodze.
A ty jak dojeżdżasz do biura? Jeździsz autobusem, pociągiem czy na piechotę ze stacji? Chcesz jechać ze mną autobusem? Możemy kupić bilet przy automacie.
Spotykamy się na stacji o 8:00?
Marco
Zrozum tekst:
-
Come va di solito Marco in ufficio e qual è il problema?
(Jak zwykle Marco dojeżdża do biura i jaki jest problem?)
-
Che cosa propone Marco per andare in ufficio domani e a che ora?
(Co proponuje Marco na jutro i o której godzinie?)
Przydatne zwroty:
-
Io di solito vado in ...
(Zwykle dojeżdżam ...)
-
Preferisco andare in ... perché ...
(Wolę jechać ... ponieważ ...)
-
Sì, va bene / No, non posso perché ...
(Tak, pasuje / Nie, nie mogę ponieważ ...)
di solito vado in treno perché la macchina in città è difficile. Prendo il treno dalla stazione vicino a casa mia.
Domani posso venire con te in autobus. Ci vediamo alla stazione alle 8:00 e compro il biglietto lì.
A domani,
[Il tuo nome]
Cześć Marco,
zwykle dojeżdżam pociągiem, ponieważ samochodem w mieście jest trudno. Wsiadam na pociąg na stacji blisko mojego domu.
Jutro mogę pojechać z tobą autobusem. Spotykamy się na stacji o 8:00; kupię tam bilet.
Do zobaczenia,
[Twoje imię]
Ćwiczenie 2: Dopasować słowo
Instrukcja: Dopasuj każdy początek do właściwego zakończenia.
Ćwiczenie 3: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Ogni mattina io ___ dalla mia casa alla stazione degli autobus.
(Każdego ranka ja ___ z domu na przystanek autobusowy.)2. La sera tu ___ la macchina per tornare dal lavoro a casa.
(Wieczorem ___ samochód, żeby wrócić z pracy do domu.)3. Il mio collega ___ spesso verso l’aeroporto per accompagnare i clienti.
(Mój kolega ___ często na lotnisko, żeby odwieźć klientów.)4. Ieri ___ ___ per tre ore in autostrada per arrivare a Milano.
(Wczoraj ___ ___ trzy godziny autostradą, żeby dojechać do Mediolanu.)Ćwiczenie 4: Karty dialogowe
Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Comprare un biglietto dell’autobus
Cliente: Pokaż Buongiorno, vorrei un biglietto per l’autobus, per favore.
(Dzień dobry, poproszę bilet na autobus.)
Tabaccaia: Pokaż Buongiorno, un biglietto urbano, giusto?
(Dzień dobry, bilet miejski, prawda?)
Cliente: Pokaż Sì, grazie, vado alla stazione in autobus.
(Tak, dziękuję, jadę autobusem na dworzec.)
Tabaccaia: Pokaż Ecco il biglietto, sono due euro.
(Proszę bardzo, dwa euro.)
Otwarte pytania:
1. Tu come vai al lavoro in Italia?
Jak dojeżdżasz do pracy we Włoszech?
2. Preferisci l’autobus o andare a piedi? Perché?
Wolisz autobus czy pójść piechotą? Dlaczego?
Chiedere come andare alla stazione
Collega Luca: Pokaż Maria, come vado alla stazione da qui?
(Mario, jak stąd dojść na dworzec?)
Collega Maria: Pokaż È vicino, puoi andare a piedi, sono dieci minuti.
(To blisko, możesz iść pieszo, to około dziesięciu minut.)
Collega Luca: Pokaż Meglio il taxi, ho la valigia e non voglio camminare.
(Lepiej taksówką — mam walizkę i nie chcę iść piechotą.)
Collega Maria: Pokaż Va bene, il taxi è veloce, la strada è sempre libera a quest’ora.
(Dobrze, taksówka jest szybka, o tej porze droga zwykle jest pusta.)
Otwarte pytania:
1. Come vai di solito alla stazione nella tua città?
Jak zazwyczaj dojeżdżasz na dworzec w swoim mieście?
2. Preferisci il treno, la macchina o l’aereo per viaggiare? Perché?
Wolisz pociąg, samochód czy samolot podczas podróży? Dlaczego?
Ćwiczenie 5: Zareaguj na sytuację
Instrukcja: Ćwiczenia w parach lub z nauczycielem.
1. Sei in biglietteria alla stazione. Vuoi andare a Milano con il treno per lavoro. Chiedi un biglietto e spiega a che ora vuoi partire. (Usa: Il treno, Il biglietto, la stazione)
(Jesteś w kasie na stacji. Chcesz pojechać pociągiem do Mediolanu w związku z pracą. Poproś o bilet i wyjaśnij, o której chcesz wyjechać. (Użyj: Il treno, Il biglietto, la stazione))Vorrei un biglietto
(Vorrei un biglietto ...)Przykład:
Vorrei un biglietto per Milano con il treno delle nove, per favore.
(Vorrei un biglietto per Milano con il treno delle nove, per favore.)2. Un collega nuovo arriva all’aeroporto di Roma e ti chiede: “Come vengo in centro?” Consigli un mezzo di trasporto semplice. (Usa: L’autobus, Il taxi, La stazione)
(Nowy kolega przyjeżdża na lotnisko w Rzymie i pyta: „Come vengo in centro?” Doradź prosty środek transportu. (Użyj: L’autobus, Il taxi, La stazione))Secondo me l’autobus
(Secondo me l’autobus ...)Przykład:
Secondo me l’autobus è comodo, parte davanti all’aeroporto e arriva in centro alla stazione.
(Secondo me l’autobus è comodo, parte davanti all’aeroporto e arriva in centro alla stazione.)3. Sei in ufficio. Un collega chiede: “Come vieni al lavoro ogni giorno?” Rispondi e spiega se guidi o se vieni a piedi. (Usa: La macchina, Guidare, A piedi)
(Jesteś w biurze. Kolega pyta: „Come vieni al lavoro ogni giorno?” Odpowiedz i wyjaśnij, czy jeździsz samochodem, czy przychodzisz pieszo. (Użyj: La macchina, Guidare, A piedi))Di solito vengo
(Di solito vengo ...)Przykład:
Di solito vengo in ufficio con la macchina, io guido circa venti minuti.
(Di solito vengo in ufficio con la macchina, io guido circa venti minuti.)4. Un amico ti chiede come andare dal tuo appartamento al centro della città. Spiega come è la strada e come può andare a piedi. (Usa: La strada, A piedi, Camminare)
(Przyjaciel pyta, jak dojść z twojego mieszkania do centrum miasta. Opisz trasę i jak można iść pieszo. (Użyj: La strada, A piedi, Camminare))La strada per il centro
(La strada per il centro ...)Przykład:
La strada per il centro è semplice: cammini sempre dritto per dieci minuti e poi giri a sinistra in piazza.
(La strada per il centro è semplice: cammini sempre dritto per dieci minuti e poi giri a sinistra in piazza.)Ćwiczenie 6: Ćwiczenie pisemne
Instrukcja: Napisz 4–5 zdań, aby opisać, jak zwykle dojeżdżasz do pracy albo na uczelnię: jakim środkiem podróżujesz, skąd wyjeżdżasz i gdzie docierasz.
Przydatne wyrażenia:
Di solito vado… / Prendo l’autobus / il treno / la macchina… / Parto da… e arrivo a… / Preferisco questo mezzo perché…
Esercizio 7: Ćwiczenie z konwersacji
Istruzione:
- Descrivi i diversi mezzi di trasporto che vedi nelle immagini. (Opisz różne środki transportu, które widzisz na zdjęciach.)
- Quale mezzo di trasporto usi per andare al lavoro o per le tue attività quotidiane? (Jakiego środka transportu używasz, aby dojechać do pracy lub wykonywać codzienne czynności?)
Wytyczne nauczania +/- 10 minut
Instrukcje dla nauczyciela
- Przeczytaj na głos przykładowe zwroty.
- Odpowiedz na pytania dotyczące obrazu.
- Studenci mogą również przygotować to ćwiczenie jako tekst pisemny na następną lekcję.
Przykładowe zwroty:
|
Viaggiamo in Spagna in aereo. Podróżujemy do Hiszpanii samolotem. |
|
Prendo l'autobus per andare al lavoro. Jeżdżę autobusem do pracy. |
|
Vado sempre a scuola in bicicletta. Zawsze jeżdżę rowerem do szkoły. |
|
Prendo un taxi per andare all'aeroporto. Biorę taksówkę, aby pojechać na lotnisko. |
|
Prendiamo il treno per Madrid. Jedziemy pociągiem do Madrytu. |
|
Ogni giorno cammino per 15 minuti fino al panificio. Każdego dnia chodzę 15 minut do piekarni. |
| ... |