Ćwiczenie 1: Dopasować słowo
Instrukcja: Dopasuj każdy początek do właściwego zakończenia.
Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu
Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.
Volantino della palestra aziendale
Wypełnij luki: schiena, corpo, pancia, gambe, collo, faccia, braccia, mano, testa, dito
(Ulotka firmowej siłowni)
Hai mal di schiena dopo molte ore al computer? La palestra della tua azienda offre una lezione gratuita di ginnastica dolce per la e le . La lezione è il martedì e il giovedì, dalle 18:00 alle 18:30.
L'istruttrice mostra esercizi facili da seduti: muovi le , la e il , allunghi la e rilassi la . Se senti dolore alla o al , puoi fermarti e respirare. Alla fine della lezione puoi parlare con l'istruttrice e descrivere il tuo indicando dove hai dolore.Masz ból pleców po wielu godzinach przy komputerze? Siłownia w twojej firmie oferuje bezpłatną lekcję łagodnej gimnastyki na plecy i nogi . Zajęcia odbywają się we wtorek i w czwartek, od 18:00 do 18:30.
Instruktorka pokazuje łatwe ćwiczenia na siedząco: poruszasz ramionami , głową i szyją , rozciągasz brzuch i rozluźniasz twarz . Jeśli czujesz ból w dłoni lub w palcu , możesz się zatrzymać i oddychać. Na koniec lekcji możesz porozmawiać z instruktorką i opisać swoje ciało , wskazując, gdzie odczuwasz ból.
Ćwiczenie 3: Posłuchaj i odpowiedz na pytania
Instrukcja: Posłuchaj fragmentów audio i wybierz poprawną odpowiedź na pytania.
Qual è il problema principale della donna?
Perché l’uomo resta a casa?
Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Quando parlo con il medico, ___ il dolore alla schiena.
(Kiedy rozmawiam z lekarzem, ___ ból pleców.)2. Il fisioterapista ___ gli esercizi per le braccia e per le gambe.
(Fizjoterapeuta ___ ćwiczenia na ręce i na nogi.)3. Noi ___ i sintomi: mal di testa, dolore alla pancia e alle mani.
(My ___ objawy: ból głowy, ból brzucha i rąk.)Ćwiczenie 5: Karty dialogowe
Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Ćwiczenie 6: Zareaguj na sytuację
Instrukcja: Ćwiczenia w parach lub z nauczycielem.
1. Sei al lavoro in Italia. Hai mal di schiena dopo molte ore al computer. Vai dal tuo responsabile e spieghi il problema. Chiedi di alzarti, fare una pausa o lavorare in piedi. (Usa: la schiena, mal di, posso)
(Jesteś w pracy we Włoszech. Boli cię kręgosłup po wielu godzinach przy komputerze. Idziesz do swojego przełożonego i wyjaśniasz problem. Prosisz, żeby móc wstać, zrobić przerwę lub pracować na stojąco. (Użyj: la schiena, mal di, posso))Ho mal di
(Ho mal di ...)Przykład:
Ho mal di schiena, posso fare una breve pausa, per favore?
(Boli mnie kręgosłup, czy mogę zrobić krótką przerwę, proszę?)2. Sei in palestra con colleghi italiani. L'istruttore ti chiede: “Come stai?”. Spiega che hai un po' di dolore alle gambe e che oggi fai esercizi leggeri. (Usa: le gambe, un po' di dolore, oggi)
(Jesteś na siłowni z włoskimi kolegami. Instruktor pyta cię: „Jak się czujesz?”. Wyjaśnij, że trochę bolą cię nogi i że dziś robisz lekkie ćwiczenia. (Użyj: le gambe, un po' di dolore, oggi))Oggi ho dolore
(Oggi ho dolore ...)Przykład:
Oggi ho dolore alle gambe, faccio solo esercizi leggeri.
(Dziś bolą mnie nogi, robię tylko lekkie ćwiczenia.)Ćwiczenie 7: Pisanie korespondencji
Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji
Ciao,
sono Sara, la tua personal trainer.
Ieri mi hai detto: “Ho mal di schiena, sto molte ore al computer”.
Come va oggi la schiena? Hai ancora dolore alla schiena o alle gambe?
Posso mandarti una scheda con tre esercizi semplici, da fare da seduto a casa o in ufficio.
Scrivimi: come stai oggi? Vuoi gli esercizi?
A presto,
Sara
Cześć,
jestem Sara, twoja trenerka personalna.
Wczoraj powiedziałeś(-aś) mi: „Boli mnie kręgosłup, spędzam wiele godzin przy komputerze”.
Jak dziś plecy? Czy nadal odczuwasz ból pleców albo nóg?
Mogę wysłać ci plan z trzema prostymi ćwiczeniami, do wykonania w pozycji siedzącej w domu lub w biurze.
Napisz do mnie: jak się dziś czujesz? Chcesz ćwiczenia?
Do zobaczenia wkrótce,
Sara
Przydatne zwroty:
-
Oggi mi sento...
(Dziś czuję się...)
-
Ho dolore a...
(Boli mnie...)
-
Vorrei ricevere...
(Chciałbym/Chciałabym otrzymać...)
grazie per la tua email. Oggi mi sento un po' stanco. Ho ancora mal di schiena e qualche dolore alle gambe, soprattutto la sera.
Vorrei la scheda con gli esercizi da seduto, perché lavoro molte ore al computer. Spero che con gli esercizi la schiena migliori.
A presto,
Marco
Cześć Saro,
dziękuję za twojego e-maila. Dziś czuję się trochę zmęczony. Nadal boli mnie kręgosłup i mam też trochę bólu w nogach, zwłaszcza wieczorem.
Chciałbym plan z ćwiczeniami w pozycji siedzącej, ponieważ pracuję wiele godzin przy komputerze. Mam nadzieję, że dzięki ćwiczeniom plecy się poprawią.
Do zobaczenia wkrótce,
Marco