Poznaj różnicę między włoskimi partykułami „ci” (tu, tam, w miejscu) i „ce” (wyrażającymi posiadanie). Naucz się ich zastosowań na przykładach: „Ci vado domani” (Idę tam jutro) oraz „Ce l'ho” (Mam to).
  1. „Ci” zastępuje miejsce i oznacza „qui, lì” (miejsce), jak w ci sono / c’è.
  2. „Ce” wskazuje na posiadanie czegoś.
Particella (Cząstka)Esempio (Przykład)
CiDomani vado a casa. (Jutro idę do domu.)Ci vado domani. (Idę tam jutro.)
Metto la sedia in cucina. (Kładę krzesło w kuchni.)Ci metto la sedia. (Ci kładę krzesło.)
CeHai il passaporto? (Masz paszport?)Si, ce l'ho. (Tak, mam go.)
Hai la penna? (Masz długopis?)Si, ce l'ho. (Tak, mam go.)

Ćwiczenie 1: “Ci” vs “ce”

Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.

Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedzi

Ci, ci, ce l'ho, non ce l'ho

1.
Hai lo zucchero? No, ....
(Masz cukier? Nie, nie mam go.)
2.
Hai una penna? No, ....
(Masz długopis? Nie, nie mam go.)
3.
In cucina ... metto il tavolo nuovo.
(W kuchni stawiam nowy stół.)
4.
Nel salotto ... sono due divani.
(W salonie są dwie sofy.)
5.
Il letto è in camera, ma ... entra a fatica.
(Łóżko jest w pokoju, ale ledwo się mieści.)
6.
Puoi aprire quella porta? ... metto il tappeto.
(Czy możesz otworzyć te drzwi? Położę dywan.)
7.
Hai un divano in casa? Si, ....
(Masz w domu kanapę? Tak, mam ją.)
8.
Quando vai a casa? ... vado domani.
(Kiedy idziesz do domu? Idę tam jutro.)

Ćwiczenie 2: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. Domani vado in salotto. ___ trovo il divano nuovo.

(Jutro idę do salonu. ___ znajduje się nowa sofa.)

2. Hai la chiave della porta? Sì, ___ l'ho nella borsa.

(Masz klucz do drzwi? Tak, ___ mam go w torebce.)

3. Metto la lampada sul tavolo. ___ sta bene.

(Kładę lampę na stole. ___ pasuje dobrze.)

4. Hai la sedia per la cucina? Sì, ___ l'ho.

(Masz krzesło do kuchni? Tak, ___ mam je.)

5. C’è un tappeto nel soggiorno. ___ cammino sopra ogni giorno.

(Jest dywan w salonie. ___ chodzę po nim codziennie.)

6. Quante sedie ___ sono in cucina? ___ ne sono quattro.

(Ile krzeseł ___ jest w kuchni? ___ jest tam cztery.)

Particelle "Ci" e "Ce" w języku włoskim – przewodnik po zastosowaniu

W tej lekcji skupimy się na dwóch istotnych częściach mowy w języku włoskim: partykułach "Ci" i "Ce". Obie pełnią ważne funkcje w zdaniach i pozwalają komunikować się precyzyjniej, szczególnie w kontekście miejsca oraz posiadania.

1. Partykuła „Ci” – wskazywanie miejsca

Partykuła "Ci" zastępuje określenie miejsca i można ją przetłumaczyć jako „tu”, „tam”. Używa się jej do odwołania się do miejsca już wspomnianego lub oczywistego w kontekście. Przykłady:

  • Domani vado a casa. – Jutro idę do domu.
    Ci vado domani. – Idę tam jutro.
  • Metto la sedia in cucina. – Kładę krzesło w kuchni.
    Ci metto la sedia. – Kładę tam krzesło.

2. Partykuła „Ce” – wyrażanie posiadania

Partykuła "Ce" służy do zaznaczenia posiadania czegoś lub potwierdzenia posiadania w odpowiedzi na pytanie. Znajduje zastosowanie w konstrukcjach takich jak ce l'ho („mam to”). Przykłady:

  • Hai il passaporto? – Czy masz paszport?
    Si, ce l'ho. – Tak, mam go.
  • Hai la penna? – Czy masz długopis?
    Si, ce l'ho. – Tak, mam go.

3. Zestawienie i podsumowanie

Struktury z „Ci” odnoszą się do przestrzeni (gdzie?), natomiast „Ce” łączy się z rzeczownikami wyrażającymi posiadanie przedmiotów lub osób. Użycie obu partykuł jest niezwykle częste i pozwala na naturalne, płynne formułowanie zdań.

Różnice i uwagi dla polskojęzycznych uczących się włoskiego

W języku polskim nie mamy bezpośrednich odpowiedników partykuł „Ci” i „Ce” pełniących podobne funkcje, co powoduje, że ucząc się włoskiego, warto zwrócić szczególną uwagę na ich zastosowanie. „Ci” można tłumaczyć jako „tu/tam” lub „tamto miejsce”, natomiast „Ce” jest częścią wyrażeń wskazujących na posiadanie, podobnych do polskiego „mam to”.

Przydatne zwroty z włoskiego i ich polskie odpowiedniki:

  • Ci vado domani. – Idę tam jutro.
  • Ce l'ho. – Mam to.
  • C'è. – Jest (tu/tam).

Napisane przez

Ta treść została zaprojektowana i sprawdzona przez zespół pedagogiczny coLanguage. O coLanguage

Profile Picture

Fabio Pirioni

licencjat z humanistyki

University of Udine

University_Logo

Ostatnia aktualizacja:

czwartek, 17/07/2025 21:35