A1.17 - Gotowanie i pieczenie
Cucinare e fare dolci
1. Nauka przez zanurzenie w języku
A1.17.1 Aktywność
Jajka w pomidorach
3. Gramatyka
A1.17.2 Gramatyka
Przymiotniki określające
kluczowy czasownik
Tagliare (kroić)
kluczowy czasownik
Mescolare (mieszać)
kluczowy czasownik
Cucinare (gotować)
4. Ćwiczenia
Ćwiczenie 1: Przygotowanie do egzaminu
Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.
Volantino del corso di cucina in ufficio
Słowa do użycia: ricetta, burro, cipolla, fatto, ingredienti, cucina, aglio, dolci, farina, spezie
(Ulotka kursu gotowania w biurze)
Nel nostro ufficio parte un piccolo corso di dopo il lavoro. Ogni mercoledì facciamo una facile: pasta, verdure o . L’insegnante porta gli principali: olio, pomodori, , e . I partecipanti devono portare un grembiule e un contenitore per il cibo.
Nel primo incontro prepariamo un dolce in casa. Usiamo , , panna e un po’ di zucchero. L’insegnante mostra come tagliare il burro, mescolare gli ingredienti e cucinare la crema. Alla fine assaggiamo il dolce insieme e parliamo delle nostre ricette preferite.W naszym biurze zaczyna się mały kurs gotowania po pracy. W każdą środę robimy prosty przepis: makaron, warzywa lub desery. Nauczyciel przynosi główne składniki: oliwę, pomidory, cebulę, czosnek i przyprawy. Uczestnicy powinni przynieść fartuch i pojemnik na jedzenie.
Na pierwszym spotkaniu przygotujemy domowy deser. Używamy mąki, masła, śmietany i odrobiny cukru. Nauczyciel pokazuje, jak kroić masło, mieszać składniki i przygotować krem. Na koniec wszyscy degustujemy deser i rozmawiamy o naszych ulubionych przepisach.
-
Dove si svolge il corso di cucina e quando?
(Gdzie odbywa się kurs gotowania i kiedy?)
-
Che cosa devono portare i partecipanti al corso?
(Co powinni przynieść uczestnicy kursu?)
-
Ti piace cucinare dolci? Che cosa ti piace preparare?
(Czy lubisz piec desery? Co lubisz przygotowywać?)
Ćwiczenie 2: Dopasować słowo
Instrukcja: Dopasuj każdy początek do właściwego zakończenia.
Ćwiczenie 3: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Per la cena di lavoro io ___ una pasta facile con cipolla e aglio.
(Na służbową kolację ja ___ proste danie makaronowe z cebulą i czosnkiem.)2. Tu ___ il burro fresco in pezzi piccoli per la torta.
(Ty ___ świeże masło na małe kawałki do ciasta.)3. In questa ricetta facile noi ___ la panna fresca con lo zucchero dolce.
(W tym prostym przepisie my ___ śmietanę z cukrem.)4. Per preparare un piatto buono voi ___ la carne con spezie fresche e poco sale.
(Aby przygotować smaczne danie wy ___ mięso ze świeżymi przyprawami i niewielką ilością soli.)Ćwiczenie 4: Karty dialogowe
Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Comprare ingredienti al supermercato
Cliente: Pokaż Buongiorno, scusi, dove sono la farina e lo zucchero?
(Dzień dobry, przepraszam, gdzie są mąka i cukier?)
Commessa: Pokaż Buongiorno, la farina è qui a sinistra e lo zucchero è nello scaffale dopo il sale e il pepe.
(Dzień dobry, mąka jest tutaj po lewej, a cukier na półce za solą i pieprzem.)
Cliente: Pokaż Perfetto, grazie, questa sera cucino la pasta fatta in casa con cipolla e aglio.
(Świetnie, dziękuję, dziś wieczorem robię domowy makaron z cebulą i czosnkiem.)
Commessa: Pokaż Che buono! Allora prenda anche un po’ di burro, è ottimo per cucinare la salsa.
(Jak pysznie! Weź też trochę masła, jest świetne do przygotowania sosu.)
Otwarte pytania:
1. Che piatto semplice cucini spesso a casa?
Jakie proste danie często przygotowujesz w domu?
2. Quali tre ingredienti usi molto in cucina?
Jakich trzech składników najczęściej używasz w kuchni?
3. Ti piace la pasta con la cipolla o senza?
Lubisz makaron z cebulą czy bez?
4. Preferisci cucinare da solo o con amici?,
Wolisz gotować sam czy z przyjaciółmi?
Preparare un dolce con un amico
Luca (amico): Pokaż Allora, per questo dolce fatto in casa abbiamo farina, burro, zucchero e un po’ di panna, giusto?
(Zatem do tego domowego deseru mamy mąkę, masło, cukier i trochę śmietany, prawda?)
Sara (padrona di casa): Pokaż Sì, esatto, e ora dobbiamo mescolare bene tutto, il forno è già acceso.
(Tak, dokładnie, a teraz musimy wszystko dobrze wymieszać — piekarnik jest już nagrzany.)
Luca (amico): Pokaż Ok, io taglio la frutta e tu controlli lo zucchero e le spezie, va bene?
(Ok, ja pokroję owoce, a ty sprawdź cukier i przyprawy, dobrze?)
Sara (padrona di casa): Pokaż Perfetto, ma niente troppo zucchero, devo stare attenta, e il dolce è per dopo cena.
(Świetnie, ale bez przesadnego cukru — muszę uważać, a deser jest na po kolacji.)
Otwarte pytania:
1. Ti piace fare dolci a casa?
Lubisz robić desery w domu?
2. Quali ingredienti usi per un dolce semplice?
Jakich składników używasz do prostego deseru?
3. Preferisci un dolce con panna o senza panna?
Wolisz deser ze śmietaną czy bez śmietany?
4. In che giorno cucini di più, in settimana o nel weekend?
W który dzień częściej gotujesz — w tygodniu czy w weekend?
Ćwiczenie 5: Zareaguj na sytuację
Instrukcja: Ćwiczenia w parach lub z nauczycielem.
1. 1. Sei a casa con un amico italiano. Vuoi fare un dolce semplice fatto in casa per il caffè. Spiega cosa prepari e cosa ti serve. (Usa: il burro, lo zucchero, la farina)
(1. Jesteś w domu z włoskim przyjacielem. Chcesz zrobić prosty, domowy deser do kawy. Wyjaśnij, co przygotowujesz i czego potrzebujesz. (Użyj: il burro, lo zucchero, la farina))Per un dolce
(Per un dolce ...)Przykład:
Per un dolce fatto in casa mi serve la farina, il burro e lo zucchero.
(Per un dolce fatto in casa mi serve la farina, il burro e lo zucchero.)2. 2. Sei in cucina con il tuo partner. Lui/lei cucina la pasta e ti chiede aiuto. Spiega cosa devi fare per aiutare. (Usa: cucinare, tagliare, la cipolla)
(2. Jesteś w kuchni z partnerem. On/ona gotuje makaron i prosi cię o pomoc. Wyjaśnij, co musisz zrobić, żeby pomóc. (Użyj: cucinare, tagliare, la cipolla))Devo tagliare
(Devo tagliare ...)Przykład:
Devo tagliare la cipolla mentre il mio partner cucina la pasta.
(Devo tagliare la cipolla mentre il mio partner cucina la pasta.)3. 3. Sei al supermercato e chiedi a un commesso dove sono le spezie. Vuoi preparare una ricetta italiana. Fai una domanda cortese e spiega perché ti servono. (Usa: le spezie, la cipolla, l’aglio)
(3. Jesteś w supermarkecie i pytasz sprzedawcę, gdzie są przyprawy. Chcesz przygotować włoskie danie. Zadaj uprzejme pytanie i wyjaśnij, dlaczego ich potrzebujesz. (Użyj: le spezie, la cipolla, l’aglio))Mi servono le
(Mi servono le ...)Przykład:
Mi servono le spezie perché voglio cucinare una ricetta italiana con cipolla e aglio.
(Mi servono le spezie perché voglio cucinare una ricetta italiana con cipolla e aglio.)4. 4. In ufficio organizzi un pranzo semplice con i colleghi. Spiega cosa devi comprare e cosa devi fare per il pranzo. (Usa: gli ingredienti, il sale, il pepe, mescolare)
(4. W biurze organizujesz prosty lunch dla kolegów. Wyjaśnij, co musisz kupić i co musisz zrobić na lunch. (Użyj: gli ingredienti, il sale, il pepe, mescolare))Devo comprare gli
(Devo comprare gli ...)Przykład:
Devo comprare gli ingredienti per il pranzo, e poi devo mescolare tutto e aggiungere il sale e il pepe.
(Devo comprare gli ingredienti per il pranzo, e poi devo mescolare tutto e aggiungere il sale e il pepe.)Ćwiczenie 6: Ćwiczenie pisemne
Instrukcja: Napisz 4–5 zdań o prostym daniu, które przygotowujesz w domu, i o składnikach, których zwykle używasz.
Przydatne wyrażenia:
Io preparo spesso… / Per questo piatto uso… / Devo comprare anche… / È una ricetta facile e veloce.
Esercizio 7: Ćwiczenie z konwersacji
Istruzione:
- Spiega ogni passaggio per preparare le frittelle. (Wyjaśnij każdy krok pieczenia naleśników.)
Wytyczne nauczania +/- 10 minut
Instrukcje dla nauczyciela
- Przeczytaj na głos przykładowe zwroty.
- Odpowiedz na pytania dotyczące obrazu.
- Studenci mogą również przygotować to ćwiczenie jako tekst pisemny na następną lekcję.
Przykładowe zwroty:
|
È necessario cuocere il burro. Należy rozpuścić masło. |
|
Dobbiamo aggiungere il burro e lo zucchero. Musimy dodać masło i cukier. |
|
Devi aggiungere l'olio e il burro al composto. Musisz dodać olej i masło do mieszanki. |
|
Devi mescolare le uova, il latte e il sale. Musisz wymieszać jajka, mleko i sól. |
|
Cuoci i pancake nella padella. Usmaż naleśniki na patelni. |
|
Mangia i pancake, buon appetito! Zjedz naleśniki, smacznego! |
| ... |