Le uova al pomodoro è una ricetta veloce e semplice da preparare con pochi ingredienti.
Jajka w pomidorach to szybki i prosty przepis do przygotowania z niewielu składników.

Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku

Instrukcja: Obejrzyj wideo i odpowiedz na powiązane pytania.

Słowo Tłumaczenie
La ricetta Przepis
Le uova Jajka
Il pomodoro Pomidor
I pomodori freschi Świeże pomidory
L'olio Oliwa
La cipolla Cebula
Il sale Sól
Il pepe Pieprz
Cuocere Gotować
Una ricetta gustosa e pronta in pochi minuti: le uova al pomodoro. (Smaczny przepis gotowy w kilka minut: jajka w pomidorach.)
Quando è stagione usiamo pomodori freschi; io uso i pomodori Perini: tolgo la punta e li taglio a cubetti. (Kiedy jest sezon, używamy świeżych pomidorów; ja używam pomidorów Perini: odcinam końcówkę i kroję je w kostkę.)
Per i pomodori è meglio usare un coltello seghettato. (Do pomidorów lepiej użyć noża z ząbkowanym ostrzem.)
In una padella antiaderente metto un giro d'olio e faccio un soffritto con cipolla tritata. (Na nieprzywierającej patelni wlewam odrobinę oliwy i robię duszoną cebulę z posiekanej cebuli.)
Faccio cuocere la cipolla per cinque minuti, così diventa morbida e trasparente. (Duszę cebulę przez pięć minut, dzięki czemu staje się miękka i przezroczysta.)
Aggiungo i pomodori e preparo un sughetto veloce con un po' di sale; mescolo e lascio cuocere per altri cinque minuti. (Dodaję pomidory i przygotowuję szybki sos z odrobiną soli; mieszam i zostawiam do gotowania na kolejne pięć minut.)
Poi aggiungo le uova e creo degli spazi con il mestolo, senza fare veri buchi. (Potem dodaję jajka i robię przerwy łyżką, nie robiąc prawdziwych dziur.)
Faccio scivolare le uova senza guscio negli spazi, metto un po' di sale sull'albume e un po' di pepe, e copro la padella per circa cinque minuti. (Wlewam jajka bez skorupek w te przerwy, posypuję białko odrobiną soli i trochę pieprzu, i przykrywam patelnię na około pięć minut.)
Potete scegliere la cottura che preferite, ma io suggerisco albume ben cotto e tuorlo morbido. (Możecie wybrać sposób gotowania, jaki wolicie, ale ja sugeruję dobrze ścięte białko i miękkie żółtko.)
Completo con prezzemolo tritato: le uova al pomodoro sono pronte; un secondo piatto facilissimo e delizioso. (Kończę posypując pietruszką: jajka w pomidorach są gotowe; bardzo proste i pyszne drugie danie.)

1. Che cosa prepara la persona del testo?

(Co przygotowuje osoba w tekście?)

2. Che tipo di pomodori usa la persona quando è stagione?

(Jakiego rodzaju pomidorów używa osoba, gdy jest sezon?)

3. Cosa fa prima di aggiungere i pomodori in padella?

(Co robi zanim doda pomidory na patelnię?)

4. Secondo il testo, quale cottura è consigliata per le uova?

(Według tekstu, jaki sposób gotowania jajek jest polecany?)

Ćwiczenie 2: Dialog

Instrukcja: Przeczytaj dialog i odpowiedz na pytania.

Cucinare le uova al pomodoro

Jajka w sosie pomidorowym
1. Carlo: Che ti sei portato oggi da mangiare per pranzo? (Co przyniosłaś dziś na lunch?)
2. Sara: Non molto, solo un panino con prosciutto e formaggio. Però voglio cucinare qualcosa di buono stasera. (Niewiele, tylko kanapkę z szynką i serem. Ale wieczorem chcę ugotować coś dobrego.)
3. Carlo: Hai già deciso che cosa cucini? (Czy już zdecydowałaś, co będziesz gotować?)
4. Sara: Sì, uova al pomodoro. Me le faceva sempre mia mamma. (Tak, jajka w sosie pomidorowym. Zawsze robiła mi je mama.)
5. Carlo: E hai già tutti gli ingredienti? (Masz już wszystkie składniki?)
6. Sara: Ho i pomodori freschi e la cipolla, ma mi mancano proprio le uova: devo passare al supermercato dopo. (Mam świeże pomidory i cebulę, ale brakuje mi jajek — muszę potem wstąpić do supermarketu.)
7. Carlo: E come si prepara? È difficile da fare? (Jak się to przygotowuje? To trudne?)
8. Sara: No, è un piatto molto semplice. Devi solo preparare il sugo e poi aggiungere le uova. (Nie, to bardzo proste danie. Trzeba tylko zrobić sos, a potem dodać jajka.)
9. Carlo: Usi qualche spezia particolare? Ieri ho provato a fare il sugo, ma mi è venuto insipido. (Używasz jakichś szczególnych przypraw? Wczoraj próbowałem zrobić sos i wyszedł mi mdły.)
10. Sara: Il segreto è il prezzemolo fresco, aggiunge molto sapore! (Sekret to świeża pietruszka — dodaje dużo smaku!)
11. Carlo: Grazie! Proverò a usarlo la prossima volta che cucino. (Dzięki! Spróbuję jej użyć następnym razem, gdy będę gotować.)

1. Leggi il dialogo. Che cosa mangia Sara a pranzo oggi?

(Przeczytaj dialog. Co Sara je dziś na lunch?)

2. Perché Sara deve passare al supermercato dopo il lavoro?

(Dlaczego Sara musi po pracy wstąpić do supermarketu?)