Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku
Instrukcja: Obejrzyj wideo i odpowiedz na powiązane pytania.
| Słowo | Tłumaczenie |
|---|---|
| La ricetta | Przepis |
| Le uova | Jajka |
| Il pomodoro | Pomidor |
| I pomodori freschi | Świeże pomidory |
| L'olio | Oliwa |
| La cipolla | Cebula |
| Il sale | Sól |
| Un po' di pepe | Trochę pieprzu |
| Cuocere | Gotować |
1. Quali pomodori si usano quando è stagione?
(Jakich pomidorów używa się, gdy jest sezon?)2. Che cosa si fa all'inizio in padella?
(Co robi się na początku na patelni?)3. Come si mettono le uova nella padella?
(Jak wkłada się jajka na patelnię?)4. Quale cottura è suggerita per le uova al pomodoro?
(Jakie przyrządzenie jest sugerowane dla jajek w pomidorach?)Ćwiczenie 2: Dialog
Instrukcja: Przeczytaj dialog i odpowiedz na pytania.
Durante la pausa pranzo, Sara parla con Carlo di cosa cucinerà per cena.
| 1. | Carlo: | Che cosa ti sei portata oggi da mangiare per pranzo? | (Co przyniosłaś dziś na lunch?) |
| 2. | Sara: | Non molto: solo un panino con prosciutto e formaggio. Però stasera voglio cucinare qualcosa di buono. | (Niewiele: tylko kanapkę z szynką i serem. Ale dziś wieczorem chcę ugotować coś pysznego.) |
| 3. | Carlo: | Hai già deciso che cosa cucinerai? | (Czy już zdecydowałaś, co ugotujesz?) |
| 4. | Sara: | Sì, le uova al pomodoro. Me le preparava sempre mia mamma. | (Tak, jajka w sosie pomidorowym. Zawsze robiła mi je mama.) |
| 5. | Carlo: | E hai già tutti gli ingredienti? | (Czy masz już wszystkie składniki?) |
| 6. | Sara: | Ho i pomodori freschi e la cipolla, ma mi mancano le uova. Devo passare al supermercato dopo. | (Mam świeże pomidory i cebulę, ale brakuje mi jajek. Muszę potem wstąpić do supermarketu.) |
| 7. | Carlo: | E come si prepara? È difficile? | (A jak się to przygotowuje? To trudne?) |
| 8. | Sara: | No, è un piatto molto semplice. Devi solo preparare il sugo e poi aggiungere le uova. | (Nie, to bardzo proste danie. Trzeba tylko przygotować sos, a potem dodać jajka.) |
| 9. | Carlo: | Usi qualche spezia particolare? Ieri ho provato a fare il sugo, ma era insipido. | (Używasz jakichś specjalnych przypraw? Wczoraj próbowałem zrobić sos, ale był bez smaku.) |
| 10. | Sara: | Il segreto è il prezzemolo fresco: dà molto sapore! | (Sekretem jest świeża pietruszka: nadaje dużo smaku!) |
| 11. | Carlo: | Grazie! Lo userò la prossima volta che cucino. | (Dzięki! Użyję jej następnym razem, gdy będę gotować.) |
1. Che cosa deve comprare Sara al supermercato?
(Co musi kupić Sara w supermarkecie?)2. Qual è il segreto per dare più sapore al sugo?
(Jaki jest sekret, by nadać więcej smaku sosowi?)