Jeszcze nie ma nauczyciela
Chcę nauczyciela!

Spiegazione dell'uso degli aggettivi dimostrativi questo e quello.

(Wyjaśnienie użycia przymiotników wskazujących questo i quello.)

Questо vs quello: o co tu chodzi w praktyce

  • questo = „ten/ta/to” blisko mówiącego (tu, przy mnie, na moim biurku)
  • quello = „tamten/tamta/tamto” dalej (tam, po drugiej stronie, w oddali)

Najpierw wybierasz „blisko czy daleko”, dopiero potem formę (rodzaj/ liczba + pierwsza litera wyrazu).

Szybki algorytm (autokontrola w 10 sekund)

  1. Odległość: blisko → questo… / daleko → quel/quello…
  2. Rodzaj i liczba rzeczownika (m/f + l.poj./l.mn.)
  3. Sprawdź początek rzeczownika (to decyduje o: quel vs quello vs quell’ i quei vs quegli)

Formy „questo” (blisko): najprościej

  Maschile Femminile
Singolare questo libro questa sedia
Plurale questi libri queste sedie

Uwaga na samogłoskę: przed samogłoską często spotkasz skrót quest’: quest’amico, quest’ingresso.

Formy „quello” (daleko): to „zachowuje się” jak rodzajnik

W praktyce działa jak włoskie il / lo / l’ oraz i / gli.

Co jest na początku rzeczownika? m. l.poj. m. l.mn. f. l.poj. f. l.mn.
„zwykła” spółgłoska (np. b, c, d, f, m, n, p…) quel cane quei cani quella casa quelle case
s + spółgłoska (st-, sp-, sc-…), z, gn, ps quello specchio / quello zaino quegli studenti / quegli zaini quella scuola quelle scuole
samogłoska (a, e, i, o, u) quell’ amico quegli amici quell’ amica quelle amiche

Najczęstsze pułapki (i jak ich uniknąć)

  • 1) „s + spółgłoska”: tu nie ma quel.

    quel studentequello studente (daleko) / questo studente (blisko)

  • 2) Liczba mnoga męska: quei vs quegli.

    quei + „zwykła spółgłoska” (quei libri) • quegli + samogłoska / z / st- / sp- / gn- / ps- (quegli amici, quegli studenti)

  • 3) Apostrof (’) = tylko przed samogłoską.

    quell’ ufficio, quell’ idea • ale: quel tavolo, quello specchio

  • 4) „quello” nie oznacza zawsze „tamto” w sensie emocji.

    To neutralne wskazanie dystansu. Ton i kontekst decydują o „nastawieniu”.

Minimalne pary do szybkiego powtórzenia (blisko vs daleko)

  • questo libro (tu) ↔ quel libro (tam)
  • questa sedia ↔ quella sedia
  • quest’ ufficio ↔ quell’ ufficio
  • questi clienti ↔ quei clienti
  • questi studenti ↔ quegli studenti

Co masz umieć po tej lekcji (checklista)

  • Wybrać questo (blisko) vs quello (daleko).
  • Dopasować formę do rodzaju i liczby rzeczownika.
  • Automatycznie rozpoznać: quel / quello / quell’ oraz quei / quegli.
  • Poprawnie użyć apostrofu: quell’ + samogłoska.
  1. Questo wskazuje bliskość, quello wskazuje oddalenie.
  2. "Quello" używa się przed rzeczownikami zaczynającymi się od "s + spółgłoska", "ps-", "gn-", "z-". Quello specchio.
  3. ""Quel"" używa się przed wszystkimi pozostałymi rzeczownikami zaczynającymi się od spółgłoski.
  4. "Quell'" używa się przed słowami zaczynającymi się od samogłoski. Quell'amico / Quell'amica.
  5. Quegli używa się z rzeczownikami zaczynającymi się od samogłoski, z, sp, st, gn, ps. Quegli amici, quegli zii, quegli studenti.
 Maschile (Rodzaj męski)Femminile (Rodzaj żeński)
Singolare (Liczba pojedyncza)Questo (ten)Questa (ta)
Plurale (Liczba mnoga)Questi (ci)Queste (te)
Singolare (Liczba pojedyncza)Quel / Quell' (tamten / tamt')Quella / Quell' (tamta / tamt')
Plurale (Liczba mnoga)Quei / Quegli (tamci / tamci)Quelle (tamte)

Ćwiczenie 1: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawną odpowiedź

1. In questa piantina vedi ___ rettangolo grande e quella linea sottile vicino alla porta.

Na tym planie widzisz ___ duży prostokąt i tę cienką linię przy drzwiach.)

2. Mi piacciono molto ___ triangoli leggeri sul soffitto, ma non mi piacciono quei quadrati vecchi sulla parete.

Bardzo podobają mi się ___ lekkie trójkąty na suficie, ale nie podobają mi się tamte stare kwadraty na ścianie.)

3. Per il logo usiamo ___ cerchio blu sullo schermo, non questo cerchio piccolo sul tavolo.

Do logo używamy ___ niebieskiego koła na ekranie, nie tego małego koła na stole.)

4. ___ spazio stretto tra quelle due linee è importante per misurare bene la stanza.

___ wąska przestrzeń między tymi dwiema liniami jest ważna do dokładnego zmierzenia pomieszczenia.)

Ćwiczenie 2: Przepisz zwroty

Instrukcja: Przepisz zdania, zastępując rodzajnik lub rzeczownik odpowiednim przymiotnikiem wskazującym (questo, questa, questi, queste, quel, quello, quell', quella, quei, quegli, quelle) zgodnie z rodzajem, liczbą i wskazaną w nawiasie odległością.

Pokaż/Ukryj tłumaczenie Pokaż/Ukryj podpowiedzi
  1. Wskazówka Wskazówka (questo) Vorrei comprare il tavolo. (vicino, maschile singolare)
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Vorrei comprare questo tavolo.
    (Vorrei comprare questo tavolo.)
  2. Wskazówka Wskazówka (questa) Mi piace molto la lampada. (vicino, femminile singolare)
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Mi piace molto questa lampada.
    (Mi piace molto questa lampada.)
  3. Wskazówka Wskazówka (quegli) Guarda gli armadi nel catalogo. (lontano, maschile plurale, s+consonante)
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Guarda quegli armadi nel catalogo.
    (Guarda quegli armadi nel catalogo.)
  4. Wskazówka Wskazówka (quelle) Ti piacciono le sedie in sala riunioni? (lontano, femminile plurale)
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ti piacciono quelle sedie in sala riunioni?
    (Ti piacciono quelle sedie in sala riunioni?)
  5. Wskazówka Wskazówka (quest') L'ingresso è stretto. (vicino, maschile singolare, vocale)
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Quest'ingresso è stretto.
    (Quest'ingresso è stretto.)
  6. Wskazówka Wskazówka (quei) Non mi piacciono i quadri in quell'ufficio. (lontano, maschile plurale)
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Non mi piacciono quei quadri in quell'ufficio.
    (Non mi piacciono quei quadri in quell'ufficio.)

Ćwiczenie 3: Gramatyka w praktyce

Instrukcja: Opowiedz o dwóch plakatach, wskazując, co jest blisko, a co daleko.

Pokaż/Ukryj tłumaczenie
Sytuacja
In ufficio confrontate due poster con forme diverse per una presentazione.
(W biurze porównujecie dwa plakaty o różnych kształtach przed prezentacją.)

Omówić
  • Quale forma su questo poster ti piace di più e perché? (Który kształt na tym plakacie podoba ci się najbardziej i dlaczego?)
  • Descrivi le forme su quel poster lontano: sono grandi o piccole? Brevemente. (Opisz kształty na tamtym, oddalonym plakacie: są duże czy małe? Krótko.)

Przydatne słowa i zwroty
  • Questo quadrato è grande ma leggero. (Ten kwadrat jest duży, ale lekki.)
  • Quella linea è molto lunga e sottile. (Tamta linia jest bardzo długa i cienka.)
  • Questi cerchi sono nuovi; quei rettangoli sono vecchi e pesanti. (Te koła są nowe; tamte prostokąty są stare i ciężkie.)

Użyj w rozmowie
  • questo / questa / questi / queste + nome (questo / questa / questi / queste + nome)
  • quel / quello / quella / quei / quegli / quelle + nome (quel / quello / quella / quei / quegli / quelle + nome)

Napisane przez

Ta treść została zaprojektowana i sprawdzona przez zespół pedagogiczny coLanguage. O coLanguage

Profile Picture

Fabio Pirioni

licencjat z humanistyki

University of Udine

University_Logo

Ostatnia aktualizacja:

piątek, 06/03/2026 20:09