Firenze, come le altre città italiane, ha un clima con quattro stagioni ben distinte. Nel video, la guida esprime la sua opinione sulla miglior stagione per visitare la città.
Florencja, podobnie jak inne włoskie miasta, ma klimat z czterema wyraźnie zaznaczonymi porami roku. W filmie przewodnik wyraża swoją opinię na temat najlepszej pory roku na zwiedzanie miasta.

Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku

Instrukcja: Rozpoznaj wskazane słownictwo w wideo.

Słowo Tłumaczenie
La stagione Pora roku
L’inverno Zima
Gennaio Styczeń
Febbraio Luty
Giugno Czerwiec
Le temperature Temperatury
Tra i sette e i dodici gradi Od siedmiu do dwunastu stopni
Per come mi piace viaggiare, l’inverno è la stagione migliore per scoprire l’Italia. (Biorąc pod uwagę mój sposób podróżowania, zima jest najlepszą porą roku, by odkrywać Włochy.)
Una visita invernale a Firenze ha molti vantaggi per un viaggiatore. (Zimowa wizyta we Florencji ma wiele zalet dla podróżnika.)
La prima cosa importante è la mancanza di folle e di code ai monumenti e ai musei. (Najważniejszą rzeczą jest brak tłumów i kolejek przy zabytkach oraz w muzeach.)
Se volete visitare molti musei, l’inverno è davvero la stagione migliore. (Jeśli chcecie odwiedzić wiele muzeów, zima jest rzeczywiście najlepszą porą roku.)
A gennaio e a febbraio potete visitare gli Uffizi e la Galleria dell’Accademia anche senza prenotazione. (W styczniu i lutym możecie zwiedzać Uffizi i Galerię Akademii nawet bez rezerwacji.)
In questi mesi la città è più tranquilla e potete risparmiare molti soldi. (W tych miesiącach miasto jest spokojniejsze i możecie zaoszczędzić sporo pieniędzy.)
Gli alberghi a gennaio e a febbraio spesso costano la metà rispetto a giugno, che è un mese molto turistico. (Hotele w styczniu i lutym często kosztują połowę tego, co w czerwcu, który jest miesiącem o dużym natężeniu turystyki.)
In inverno a Firenze le temperature di giorno sono miti ma non calde. (Zimą we Florencji temperatury w ciągu dnia są łagodne, ale nie gorące.)
Di solito durante il giorno ci sono tra sette e dodici gradi. (Zazwyczaj w ciągu dnia jest od siedmiu do dwunastu stopni.)
Per questo è una buona idea portare un cappotto caldo, ma non è necessario l’abbigliamento da montagna. (Dlatego warto zabrać ciepły płaszcz, ale nie jest potrzebne ubranie typowe na górskie wyprawy.)

Pytania dotyczące ze zrozumienia:

  1. Perché l’inverno è una buona stagione per visitare Firenze se volete vedere molti musei?

    (Dlaczego zima jest dobrą porą roku na zwiedzenie Florencji, jeśli chcecie zobaczyć wiele muzeów?)

  2. Che differenza di prezzo c’è spesso tra gli alberghi di gennaio e febbraio e quelli di giugno?

    (Jaka jest często różnica w cenie między hotelami w styczniu i lutym a tymi w czerwcu?)

  3. Quali temperature potete aspettarvi durante il giorno in inverno a Firenze?

    (Jakich temperatur możecie się spodziewać w ciągu dnia zimą we Florencji?)

Ćwiczenie 2: Dialog

Instrukcja: Przeczytaj dialog i odpowiedz na pytania.

Qual è la tua stagione preferita?

Jaka jest twoja ulubiona pora roku?
1. Leonardo: Qual è la tua stagione preferita? (Jaka jest twoja ulubiona pora roku?)
2. Giada: Mi piace molto l’estate. E a te, invece? (Bardzo lubię lato. A ty?)
3. Leonardo: La mia stagione preferita è l’inverno, perché posso andare a sciare. (Moja ulubiona pora roku to zima, ponieważ mogę jeździć na nartach.)
4. Giada: Non ti piace l’estate? (Czy nie lubisz lata?)
5. Leonardo: Non molto, fa troppo caldo per i miei gusti. E a te perché piace l’estate? (Nie za bardzo, jest dla mnie za gorąco. A dlaczego ty lubisz lato?)
6. Giada: Perché c’è tanto sole! Mi mette di buon umore. Cosa ti piace di più dell’inverno? (Bo jest dużo słońca! Poprawia mi nastrój. Co najbardziej lubisz w zimie?)
7. Leonardo: La neve e il freddo, senza dubbio. (Śnieg i zimno, bez wątpienia.)
8. Giada: In estate le giornate sono lunghe, c’è caldo e ci sono le vacanze! Come fai a non amarla?! (Latem dni są długie, jest ciepło i są wakacje! Jak możesz tego nie kochać?!)
9. Leonardo: Il caldo mi stanca e mi fa venire voglia di dormire! Mi sciolgo come un gelato. (Upał mnie męczy i sprawia, że chce mi się spać! Roztapiam się jak lody.)

1. Leggi il dialogo. Qual è la stagione preferita di Leonardo?

(Przeczytaj dialog. Jaka jest ulubiona pora roku Leonarda?)

2. Perché a Giada piace l’estate?

(Dlaczego Giada lubi lato?)

Ćwiczenie 3: Pytania do otwartej rozmowy

Instrukcja: Odpowiedz na pytania i popraw je z nauczycielem.

  1. Qual è la tua stagione preferita e perché?
    Jaka jest twoja ulubiona pora roku i dlaczego?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. In quale mese di solito vai in vacanza dal lavoro? Cosa fai in quei giorni?
    W którym miesiącu zwykle bierzesz urlop z pracy? Co zazwyczaj robisz w tym czasie?

    __________________________________________________________________________________________________________

  3. Com’è il tempo di solito in inverno nella città dove vivi? Ti piace? Perché?
    Jaka jest zwykle pogoda zimą w mieście, w którym mieszkasz? Czy ci się podoba? Dlaczego?

    __________________________________________________________________________________________________________

  4. In quale stagione ti senti più energico per lavorare? Perché?
    W której porze roku masz najwięcej energii do pracy? Dlaczego?

    __________________________________________________________________________________________________________