A1.12.1 - Jaka jest twoja ulubiona pora roku?
Qual è la tua stagione preferita?
Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku
Instrukcja: Rozpoznaj wskazane słownictwo w wideo.
| Słowo | Tłumaczenie |
|---|---|
| La stagione | Pora roku |
| L’inverno | Zima |
| Gennaio | Styczeń |
| Febbraio | Luty |
| Giugno | Czerwiec |
| Le temperature | Temperatury |
| Tra i sette e i dodici gradi | Od siedmiu do dwunastu stopni |
| Per come mi piace viaggiare, l’inverno è la stagione migliore per scoprire l’Italia. | (Biorąc pod uwagę mój sposób podróżowania, zima jest najlepszą porą roku, by odkrywać Włochy.) |
| Una visita invernale a Firenze ha molti vantaggi per un viaggiatore. | (Zimowa wizyta we Florencji ma wiele zalet dla podróżnika.) |
| La prima cosa importante è la mancanza di folle e di code ai monumenti e ai musei. | (Najważniejszą rzeczą jest brak tłumów i kolejek przy zabytkach oraz w muzeach.) |
| Se volete visitare molti musei, l’inverno è davvero la stagione migliore. | (Jeśli chcecie odwiedzić wiele muzeów, zima jest rzeczywiście najlepszą porą roku.) |
| A gennaio e a febbraio potete visitare gli Uffizi e la Galleria dell’Accademia anche senza prenotazione. | (W styczniu i lutym możecie zwiedzać Uffizi i Galerię Akademii nawet bez rezerwacji.) |
| In questi mesi la città è più tranquilla e potete risparmiare molti soldi. | (W tych miesiącach miasto jest spokojniejsze i możecie zaoszczędzić sporo pieniędzy.) |
| Gli alberghi a gennaio e a febbraio spesso costano la metà rispetto a giugno, che è un mese molto turistico. | (Hotele w styczniu i lutym często kosztują połowę tego, co w czerwcu, który jest miesiącem o dużym natężeniu turystyki.) |
| In inverno a Firenze le temperature di giorno sono miti ma non calde. | (Zimą we Florencji temperatury w ciągu dnia są łagodne, ale nie gorące.) |
| Di solito durante il giorno ci sono tra sette e dodici gradi. | (Zazwyczaj w ciągu dnia jest od siedmiu do dwunastu stopni.) |
| Per questo è una buona idea portare un cappotto caldo, ma non è necessario l’abbigliamento da montagna. | (Dlatego warto zabrać ciepły płaszcz, ale nie jest potrzebne ubranie typowe na górskie wyprawy.) |
Pytania dotyczące ze zrozumienia:
-
Perché l’inverno è una buona stagione per visitare Firenze se volete vedere molti musei?
(Dlaczego zima jest dobrą porą roku na zwiedzenie Florencji, jeśli chcecie zobaczyć wiele muzeów?)
-
Che differenza di prezzo c’è spesso tra gli alberghi di gennaio e febbraio e quelli di giugno?
(Jaka jest często różnica w cenie między hotelami w styczniu i lutym a tymi w czerwcu?)
-
Quali temperature potete aspettarvi durante il giorno in inverno a Firenze?
(Jakich temperatur możecie się spodziewać w ciągu dnia zimą we Florencji?)
Ćwiczenie 2: Dialog
Instrukcja: Przeczytaj dialog i odpowiedz na pytania.
Qual è la tua stagione preferita?
| 1. | Leonardo: | Qual è la tua stagione preferita? | (Jaka jest twoja ulubiona pora roku?) |
| 2. | Giada: | Mi piace molto l’estate. E a te, invece? | (Bardzo lubię lato. A ty?) |
| 3. | Leonardo: | La mia stagione preferita è l’inverno, perché posso andare a sciare. | (Moja ulubiona pora roku to zima, ponieważ mogę jeździć na nartach.) |
| 4. | Giada: | Non ti piace l’estate? | (Czy nie lubisz lata?) |
| 5. | Leonardo: | Non molto, fa troppo caldo per i miei gusti. E a te perché piace l’estate? | (Nie za bardzo, jest dla mnie za gorąco. A dlaczego ty lubisz lato?) |
| 6. | Giada: | Perché c’è tanto sole! Mi mette di buon umore. Cosa ti piace di più dell’inverno? | (Bo jest dużo słońca! Poprawia mi nastrój. Co najbardziej lubisz w zimie?) |
| 7. | Leonardo: | La neve e il freddo, senza dubbio. | (Śnieg i zimno, bez wątpienia.) |
| 8. | Giada: | In estate le giornate sono lunghe, c’è caldo e ci sono le vacanze! Come fai a non amarla?! | (Latem dni są długie, jest ciepło i są wakacje! Jak możesz tego nie kochać?!) |
| 9. | Leonardo: | Il caldo mi stanca e mi fa venire voglia di dormire! Mi sciolgo come un gelato. | (Upał mnie męczy i sprawia, że chce mi się spać! Roztapiam się jak lody.) |
1. Leggi il dialogo. Qual è la stagione preferita di Leonardo?
(Przeczytaj dialog. Jaka jest ulubiona pora roku Leonarda?)2. Perché a Giada piace l’estate?
(Dlaczego Giada lubi lato?)Ćwiczenie 3: Pytania do otwartej rozmowy
Instrukcja: Odpowiedz na pytania i popraw je z nauczycielem.
-
Qual è la tua stagione preferita e perché?
Jaka jest twoja ulubiona pora roku i dlaczego?
__________________________________________________________________________________________________________
-
In quale mese di solito vai in vacanza dal lavoro? Cosa fai in quei giorni?
W którym miesiącu zwykle bierzesz urlop z pracy? Co zazwyczaj robisz w tym czasie?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Com’è il tempo di solito in inverno nella città dove vivi? Ti piace? Perché?
Jaka jest zwykle pogoda zimą w mieście, w którym mieszkasz? Czy ci się podoba? Dlaczego?
__________________________________________________________________________________________________________
-
In quale stagione ti senti più energico per lavorare? Perché?
W której porze roku masz najwięcej energii do pracy? Dlaczego?
__________________________________________________________________________________________________________
Ćwicz tę rozmowę z prawdziwym nauczycielem!
Ten dialog jest częścią naszych materiałów dydaktycznych. Podczas zajęć konwersacyjnych ćwiczysz te sytuacje z nauczycielem i innymi studentami.
- Wdraża CEFR, egzamin DELE i wytyczne Cervantesa
- Wspierany przez Uniwersytet w Siegen