Jeszcze nie ma nauczyciela
Chcę nauczyciela!

Ćwiczenie 1: Dopasować słowo

Instrukcja: Dopasuj każdy początek do właściwego zakończenia.

La tovaglia è sul tavolo, vicino ai bicchieri. (Obrus jest na stole, obok kieliszków.)
Il cucchiaio è sotto il tovagliolo, davanti al piatto. (Łyżka jest pod serwetką, przed talerzem.)
Metto le posate qui, accanto alla ciotola. (Kładę sztućce tutaj, obok miski.)
Ho riempito i bicchieri con acqua per gli ospiti. (Napełniłem kieliszki wodą dla gości.)

Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu

Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.


Invito a cena da Marco

Wypełnij luki: tovagliolo, forchetta, tovaglia, pentola, bicchiere, coltello, piatto, ciotola, cucchiaio

(Zaproszenie na kolację u Marco)

Marco invita tre colleghi a cena a casa sua. Vuole una tavola semplice ma curata. Prima stende la nel soggiorno. Poi mette un piano per ogni persona e, se c'è la pasta, un piatto fondo sopra il piano. Davanti a ogni piatto posa un bianco. A sinistra del piatto c'è la ; a destra il e il . In alto a destra, vicino al piatto, Marco sistema un per l'acqua e un calice per il vino.

In cucina la con la pasta è sul fornello e la padella con le verdure è vicina. Il pane è in una sul tavolo, davanti ai piatti. Le posate di riserva sono in un cassetto sotto il piano di lavoro. Quando tutto è pronto, Marco guarda la tavola e pensa: “Ora la tavola è pronta, gli ospiti possono arrivare!”
Marco zaprasza trzech kolegów na kolację do siebie. Chce prosty, ale starannie nakryty stół. Najpierw rozkłada obrus w salonie. Potem kładzie talerz płaski dla każdej osoby, a jeśli jest makaron, stawia talerz głęboki na tym płaskim. Przed każdym talerzem kładzie biały serwetkę. Po lewej stronie talerza znajduje się widelec; po prawej nóż i łyżka. U góry po prawej, blisko talerza, Marco ustawia szklankę na wodę i kieliszek do wina.

W kuchni garnek z makaronem stoi na kuchence, a patelnia z warzywami jest obok. Chleb leży w misce na stole, przed talerzami. Zapasowe sztućce są w szufladzie pod blatem roboczym. Kiedy wszystko jest gotowe, Marco ogląda stół i myśli: „Teraz stół jest gotowy, goście mogą przyjść!”

Ćwiczenie 3: Posłuchaj i odpowiedz na pytania

Instrukcja: Posłuchaj fragmentów audio i wybierz poprawną odpowiedź na pytania.

1. Ciao Marta, la tavola è quasi pronta. I piatti sono qui sul tavolo e i bicchieri sono lì vicino alla finestra. Le posate sono dentro il cassetto.

Dove sono le posate che la persona usa per preparare la tavola?

(Gdzie są sztućce, których osoba używa do nakrycia stołu?)
2. Metto la tovaglia bianca sul tavolo e il tovagliolo davanti a ogni piatto. Le tazze sono ancora fuori dalla credenza, vicino alla pentola.

Che cosa mette la persona davanti a ogni piatto?

(Co osoba kładzie przed każdym talerzem?)

Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. Ieri sera ___ ___ i bicchieri e li ho messi qui sul tavolo.

(Wczoraj wieczorem ___ ___ szklanki i postawiłem je tutaj na stole.)

2. Dopo il lavoro ___ ___ tutte le ciotole e le abbiamo portate lì in sala da pranzo.

(Po pracy ___ ___ wszystkie miski i zanieśliśmy je tam do jadalni.)

3. Quando sono arrivati gli ospiti, tu ___ già ___ il bicchiere vicino al loro piatto.

(Kiedy przybyli goście, ty ___ już ___ szklankę obok ich talerza.)

Ćwiczenie 5: Karty dialogowe

Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Ćwiczenie 6: Zareaguj na sytuację

Instrukcja: Ćwiczenia w parach lub z nauczycielem.

1. Inviti due amici a cena a casa tua. Un amico arriva prima e ti chiede: “Come posso aiutare?”. Chiedi di preparare la tavola. (Usa: Preparare la tavola, il piatto, la forchetta)

(Zapraszasz dwóch przyjaciół na kolację do siebie. Jeden przyjaciel przychodzi wcześniej i pyta: “Jak mogę pomóc?”. Poproś, aby przygotował stół. (Użyj: Preparare la tavola, il piatto, la forchetta))

Per favore, puoi    

(Proszę, możesz ...)

Przykład:

Per favore, puoi preparare la tavola con il piatto e la forchetta?

(Proszę, możesz przygotować stół z talerzem i widelcem?)

2. Sei a casa di amici in Italia. La cena è pronta, ma la tavola non è apparecchiata. Chiedi gentilmente dove sono le stoviglie. (Usa: Il piatto, il bicchiere, dove sono)

(Jesteś u znajomych we Włoszech. Kolacja jest gotowa, ale stół nie jest nakryty. Uprzejmie zapytaj, gdzie są naczynia. (Użyj: Il piatto, il bicchiere, dove sono))

Scusa, dove sono    

(Przepraszam, gdzie są ...)

Przykład:

Scusa, dove sono il piatto e il bicchiere?

(Przepraszam, gdzie są talerz i szklanka?)

Ćwiczenie 7: Pisanie korespondencji

Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji


Ciao! Sono Giulia. Stasera arriviamo da te alle 20:00 😊

Io porto il dolce. Tu hai piatti, bicchieri e posate per 4 persone?

Se ti manca qualcosa, dimmi cosa devo comprare. Ah: dove metti la tovaglia e i tovaglioli? Nel cassetto? Nel mobile?

A dopo!


Cześć! Jestem Giulia. Dzisiaj przychodzimy do ciebie o 20:00 😊

Przynoszę deser. Masz talerze, szklanki i sztućce dla 4 osób?

Jeśli czegoś brakuje, powiedz mi, co mam kupić. Aha: gdzie trzymasz obrus i serwetki? W szufladzie? W kredensie?

Do zobaczenia!


Przydatne zwroty:

  1. Sì, ho ... per quattro persone.

    (Tak, mam ... dla czterech osób.)

  2. La/Il ... è nel/nel/la ...

    (Ten/Ta ... jest w ...)

  3. Mi manca ..., puoi comprare ...?

    (Brakuje mi ..., możesz kupić ...?)

Ciao Giulia! Sì, ho piatti, bicchieri e posate per 4 persone. La tovaglia è nel mobile della cucina e i tovaglioli sono nel cassetto vicino alle posate. Mi manca solo la ciotola per il pane: puoi comprare una pagnotta, per favore? A dopo!

Cześć Giulia! Tak, mam talerze, szklanki i sztućce dla 4 osób. Obrus jest w kredensie kuchennym, a serwetki są w szufladzie obok sztućców. Brakuje mi tylko miski na chleb: możesz kupić bochenek chleba, proszę? Do zobaczenia!