Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela
A1.18 - Pytanie o rzeczy
A1.18 - Pytanie o rzeczy

A1.18 - Pytanie o rzeczy - Ćwiczenia

Chiedere cose


Ćwiczenie 1: Dopasować słowo

Instrukcja: Dopasuj każdy początek do właściwego zakończenia.

Dove lavori durante la settimana? (Gdzie pracujesz w ciągu tygodnia?)
Quando hai la prossima riunione? (Kiedy masz następne spotkanie?)
Quanto costa l'abbonamento dei mezzi? (Ile kosztuje bilet okresowy na transport publiczny?)
Quale risposta è corretta per l'esame? (Która odpowiedź jest poprawna na egzamin?)

Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu

Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.


Email al coworking

Wypełnij luki: postazione, domanda, Domanda, corretta, ripetere, prenotare, rispondiamo

(E-mail do coworkingu)

Gentile cliente,

domani il nostro spazio coworking è aperto dalle 8:00 alle 19:00. Per una , scriva una email con il suo nome, cognome e il giorno in cui vuole lavorare. Nella email può anche fare una : per esempio sul prezzo, sul Wi‑Fi o sul caffè.

Per una risposta veloce, nel titolo della email scriva: “ coworking”. Noi leggiamo la richiesta e entro due ore. Se l'informazione non è chiara, può scrivere di nuovo e la domanda. È importante fare una domanda e semplice per avere una risposta chiara.
Szanowny Kliencie,

jutro nasza przestrzeń coworkingowa jest otwarta od 8:00 do 19:00. Aby zarezerwować stanowisko, proszę napisać e-mail z imieniem, nazwiskiem oraz dniem, w którym chce Pan/Pani pracować. W e-mailu może Pan/Pani również zadać pytanie: na przykład o cenę, o Wi‑Fi lub o kawę.

Aby szybko otrzymać odpowiedź, w tytule e-maila proszę wpisać: „Pytanie coworking”. My czytamy prośbę i odpowiadamy w ciągu dwóch godzin. Jeśli informacja nie jest jasna, może Pan/Pani napisać ponownie i powtórzyć pytanie. Ważne jest, aby zadać pytanie poprawne i proste, aby otrzymać jasną odpowiedź.

Ćwiczenie 3: Posłuchaj i odpowiedz na pytania

Instrukcja: Posłuchaj fragmentów audio i wybierz poprawną odpowiedź na pytania.

1. Buongiorno, sono la dottoressa Rossi. Ho una domanda sul corso di italiano: a che ora è la lezione di domani, alle nove o alle dieci? Potete rispondere, per favore?

Che cosa vuole sapere la dottoressa Rossi?

(Czego chce się dowiedzieć doktor Rossi?)
2. Scusi, una cosa: dove pago il caffè, alla cassa qui vicino o al banco? Non è chiaro, può ripetere, per favore?

Che cosa chiede il cliente?

(O co pyta klient?)

Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. Scusi, professore, posso fare una domanda? Lei ___ la spiegazione, per favore?

(Przepraszam, profesorze, czy mogę zadać pytanie? Czy Pan ___ wyjaśnienie, proszę?)

2. In riunione tutti fanno domande, ma solo il manager ___ ai clienti.

(Na spotkaniu wszyscy zadają pytania, ale tylko menedżer ___ klientom.)

3. Scusi, a che ora ___ le informazioni al medico?

(Przepraszam, o której godzinie ___ lekarza o informacje?)

Ćwiczenie 5: Karty dialogowe

Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Ćwiczenie 6: Zareaguj na sytuację

Instrukcja: Ćwiczenia w parach lub z nauczycielem.

1. Sei in un bar vicino all’ufficio. Vuoi sapere il prezzo di un panino. Fai una domanda al barista. (Usa: "Quanto?", "per favore", "il panino")

(Jesteś w barze blisko biura. Chcesz poznać cenę kanapki. Zadaj pytanie bariście. (Użyj: „Quanto?”, „per favore”, „il panino”))

Quanto costa    

(Quanto costa ...)

Przykład:

Quanto costa il panino, per favore?

(Quanto costa il panino, per favore?)

2. Sei in un nuovo ufficio a Milano. Vuoi sapere dov’è la sala riunioni. Chiedi a un collega. (Usa: "Dove?", "la sala riunioni", "per favore")

(Jesteś w nowym biurze w Mediolanie. Chcesz wiedzieć, gdzie jest sala konferencyjna. Zapytaj kolegę. (Użyj: „Dove?”, „la sala riunioni”, „per favore”))

Dove è    

(Dove è ...)

Przykład:

Dove è la sala riunioni, per favore?

(Dove è la sala riunioni, per favore?)

Ćwiczenie 7: Pisanie korespondencji

Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji


Buongiorno,

sono Laura, della reception del coworking Spazio Centro.

Abbiamo una postazione libera per domani.

Prima di completare la prenotazione, ho alcune domande:

  • Quando vuole arrivare domani?
  • Quanto tempo vuole restare (mezza giornata o tutto il giorno)?
  • Dove preferisce lavorare: in sala grande o in area silenziosa?

Il costo è di 20 euro per tutto il giorno.

In attesa di risposta,

Laura Bianchi
Reception Spazio Centro


Dzień dobry,

jestem Laura, z recepcji coworkingu Spazio Centro.

Mamy wolne stanowisko na jutro.

Zanim dokończę rezerwację, mam kilka pytań:

  • Kiedy chce Pan/Pani jutro przyjść?
  • Jak długo chce Pan/Pani zostać (pół dnia czy cały dzień)?
  • Gdzie woli Pan/Pani pracować: w dużej sali czy w strefie ciszy?

Koszt wynosi 20 euro za cały dzień.

W oczekiwaniu na odpowiedź,

Laura Bianchi
Recepcja Spazio Centro


Przydatne zwroty:

  1. Buongiorno Laura,

    (Dzień dobry, Lauro,)

  2. Vorrei lavorare domani dalle … alle …

    (Chciałbym/Chciałabym pracować jutro od … do …)

  3. Preferisco lavorare in … perché …

    (Wolę pracować w … ponieważ …)

Buongiorno Laura,

grazie per la sua email.

Domani arrivo alle 09:00 e resto tutto il giorno. Preferisco lavorare in area silenziosa perché ho bisogno di concentrazione.

Conferma: il costo è di 20 euro per tutto il giorno, giusto?

Cordiali saluti,

Marco Rossi

Dzień dobry, Lauro,

dziękuję za Pani e-mail.

Jutro przychodzę o 09:00 i zostaję cały dzień. Wolę pracować w strefie ciszy, ponieważ potrzebuję skupienia.

Potwierdzenie: koszt to 20 euro za cały dzień, prawda?

Z poważaniem,

Marco Rossi