In Italia è pieno di mercati: a Milano uno dei più famosi è il mercato di Porta Romana.
We Włoszech jest pełno targów: w Mediolanie jednym z najsłynniejszych jest targ Porta Romana.
Słowo Tłumaczenie
Il mercato Rynek
I brand marka
Costosi Drogi
I prezzi Ceny
70 euro 70 euro
Gli stand Stoiska
5 euro 5 euro
Super scontati Super przecenione
20 euro 20 euro

Siamo al mercato di Porta Romana a Milano e Maria sta facendo acquisti.

1. Marco: Buongiorno! Quanto costa il cappotto? (Dzień dobry! Ile kosztuje płaszcz?) Pokaż
2. Venditore: Buongiorno! Costa settanta euro. È di lana. (Dzień dobry! Kosztuje siedemdziesiąt euro. Jest z wełny.) Pokaż
3. Marco: Mi piace molto, è fatto bene. (Bardzo mi się podoba, jest dobrze wykonany.) Pokaż
4. Venditore: Abbiamo anche dei cappelli di lana. Costano quindici euro ciascuno. (Mamy też czapki z wełny. Kosztują po piętnaście euro każda.) Pokaż
5. Marco: Sono belli! Ma oggi non voglio spendere troppo. Se me li lascia entrambi a sessanta euro, li prendo subito. (Są ładne! Ale dzisiaj nie chcę za dużo wydawać. Jeśli zostawi mi je oba za sześćdziesiąt euro, wezmę je od razu.) Pokaż
6. Venditore: Sessanta euro è poco, posso lasciarli a sessantacinque. (Sześćdziesiąt euro to mało, mogę zostawić za sześćdziesiąt pięć.) Pokaż
7. Marco: Va bene, mi ha convinto! (Dobrze, przekonał mnie pan!) Pokaż
8. Venditore: Paga con carta o in contanti? (Płaci pan kartą czy gotówką?) Pokaż
9. Marco: In contanti, grazie. (Gotówką, dziękuję.) Pokaż
10. Venditore: Ecco il resto. Grazie e arrivederci! (Oto reszta. Dziękuję i do widzenia!) Pokaż
11. Marco: Arrivederci! (Do widzenia!) Pokaż

Ćwiczenie 1: Pytania do dyskusji

Instrukcja: Omów pytania po wysłuchaniu nagrania lub przeczytaniu tekstu.

  1. Quanto costa il cappotto?
  2. Ile kosztuje płaszcz?
  3. Quanto costa il cappello?
  4. Ile kosztuje kapelusz?
  5. A quanto chiede di abbassare il prezzo?
  6. O ile chce obniżyć cenę?
  7. Maria paga in contanti o con la carta?
  8. Maria płaci gotówką czy kartą?