Zaimki przysłowne zastępują przysłówki i określają miejsce lub położenie.

(Adverbiale Pronomen ersetzen Adverbien und geben einen Ort oder eine Lage an.)

Tu / tutaj / tam / gdzieś: Worum geht es?

Das sind örtliche Adverbien (Pronomina/Adverbien des Ortes): Sie sagen, wo etwas ist.

  • tu / tutaj = hier (bei mir, nah)
  • tam = dort (weiter weg, „da drüben“)
  • gdzieś = irgendwo (Ort ist nicht genau)

Schnellwahl: Welches Wort passt?

Frage in deinem Kopf Polnisch Typische Situation
Ist es nah / „hier“? tu / tutaj Du zeigst etwas direkt neben dir.
Ist es weiter weg / „dort“? tam Du deutest in die andere Ecke / den nächsten Raum.
Weißt du den Ort nicht genau? gdzieś Du kennst nur den ungefähren Bereich.

Tu vs. tutaj: Gibt es einen Unterschied?

  • Meist sind beide = „hier“. Für A1: du kannst sie fast immer austauschen.
  • tu klingt oft kürzer und „direkter“ (im Zeigen/Benennen).
  • tutaj klingt oft etwas neutraler oder „als Ort“ (hier an diesem Platz).

Beide sind korrekt:

  • Tu jest mój pokój. = Hier ist mein Zimmer.
  • Tutaj jest mój pokój. = Hier ist mein Zimmer.

Typischer Satzbau (A1-sicher)

Am einfachsten ist:

  • Tu/tutaj/tam + jest + Nomen
  • Tu/tutaj/tam + są + Plural
Polnisch Deutsch
Tu jest kuchnia. Hier ist die Küche.
Tam jest łazienka. Dort ist das Badezimmer.
Tu są schody. Hier sind die Treppen.

Merke: jest = „ist“ (Singular), = „sind“ (Plural).

Gdzieś: „irgendwo“ – worauf du achten solltest

  • gdzieś bedeutet: nicht genau lokalisierbar.
  • Oft kommt danach ein Bereich: gdzieś w + Ort = irgendwo in …
  • Okulary leżą gdzieś w salonie. = Die Brille liegt irgendwo im Wohnzimmer.
  • Dokumenty są gdzieś w biurze. = Die Dokumente sind irgendwo im Büro.

Typischer Fehler: „gdzieś“ ist nicht „wo“ als Frage.

  • Gdzieś jest łazienka? (falsch, Frage)
  • Gdzie jest łazienka? (richtig: Wo ist das Badezimmer?)

Mini-Selbstcheck (30 Sekunden)

  1. Zeigst du auf etwas direkt hier? → tu / tutaj
  2. Zeigst du auf etwas weiter weg? → tam
  3. Weißt du den Ort nur ungefähr? → gdzieś
  4. Ein Objekt oder mehrere? → jest (1) / (mehrere)

Praktische Muster für Wohnung & Alltag

  • Tu jest wejście. Tam dalej jest kuchnia.
  • Tutaj są dokumenty do podpisu.
  • Klucze są gdzieś w torbie.
  • Proszę wejść — tam jest balkon.
Zaimek (Pronomen)Przykład (Beispiel)
Tu / tutajTu jest mój pokój.
TamTam dalej są schody.
GdzieśTwoje okulary leżą gdzieś w salonie.

Übung 1: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wähle die richtige Antwort

1. ___ jest kuchnia, a tam jest łazienka.

___ ist die Küche, und dort ist das Badezimmer.)

2. Proszę wejść do salonu — ___ jest balkon.

Bitte treten Sie ins Wohnzimmer — ___ ist der Balkon.)

3. Twoje klucze są ___ w korytarzu, ale nie wiem dokładnie gdzie.

Deine Schlüssel sind ___ im Flur, aber ich weiß nicht genau, wo.)

4. ___ są schody na drugie piętro.

___ sind die Treppen in den zweiten Stock.)

Übung 2: Umschreiben Sie die Ausdrücke

Anleitung: Schreibe die Sätze um, indem du das passende adverbiale Ortspronomen verwendest: hier, da oder irgendwo (Beispiel: „Im Wohnzimmer steht ein Tisch.“ → „Hier steht ein Tisch.“).

Anzeigen/Übersetzung ausblenden Hinweise einblenden/ausblenden
  1. Hinweis Hinweis (Tu) W moim pokoju jest biurko.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Tu jest biurko.
    (Tu steht ein Schreibtisch.)
  2. Hinweis Hinweis (Tam) Schody są dalej, za drzwiami.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Tam są schody.
    (Dort sind die Treppen.)
  3. Hinweis Hinweis (Gdzieś) Twoje klucze leżą w kuchni, ale nie wiem gdzie dokładnie.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Twoje klucze leżą gdzieś w kuchni.
    (Deine Schlüssel liegen irgendwo in der Küche.)
  4. Hinweis Hinweis (Tu) To jest łazienka.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Tu jest łazienka.
    (Hier ist das Badezimmer.)
  5. Hinweis Hinweis (Tam) Przystanek autobusowy jest dalej, przy sklepie.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Tam jest przystanek autobusowy.
    (Dort ist die Bushaltestelle.)
  6. Hinweis Hinweis (Gdzieś) Dokumenty są w biurze, ale nie wiem gdzie dokładnie.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Dokumenty są gdzieś w biurze.
    (Die Dokumente liegen irgendwo im Büro.)

Übung 3: Grammatik in Aktion

Anleitung: Spielt einen Dialog: zeigt die Wohnung und sagt, was hier ist und was dort.

Anzeigen/Übersetzung ausblenden
Situation
Oprowadzisz nowego kolegę z pracy po swoim mieszkaniu po przeprowadzce.
(Du führst einen neuen Kolleg:innen nach deinem Umzug durch deine Wohnung.)

Diskutieren
  • Które pomieszczenia są tu blisko, a które są tam dalej? (Welche Räume sind hier in der Nähe und welche weiter dort hinten?)
  • Gdzieś w mieszkaniu są rzeczy do sprzątania — gdzie i dlaczego? (np. kuchnia, łazienka) (An irgendeiner Stelle in der Wohnung liegen Dinge zum Aufräumen — wo und warum? (z. B. Küche, Badezimmer))

Nützliche Wörter und Redewendungen
  • Tu jest salon; tutaj jest kanapa i stół. (Hier ist das Wohnzimmer; hier stehen das Sofa und der Tisch.)
  • Tam jest kuchnia i łazienka, tam dalej są schody. (Dort sind die Küche und das Badezimmer; weiter hinten sind die Treppen.)
  • Gdzieś w korytarzu leżą moje rzeczy do sprzątania. (Irgendwo im Flur liegen meine Sachen zum Aufräumen.)

Im Gespräch verwenden
  • tu/tutaj (hier)
  • tam (dort)
  • gdzieś (irgendwo)

Geschrieben von

Dieser Inhalt wurde vom pädagogischen Team von coLanguage entworfen und überprüft. Über coLanguage

Profile Picture

Joanna Majchrowska

Master der Spanischen Philologie

University of Lodz

University_Logo

Polen


Zuletzt aktualisiert:

Freitag, 06/03/2026 15:56