Oefening 1: Taalonderdompeling
Instructie: Bekijk de video en beantwoord de bijbehorende vragen.
| Woord | Vertaling |
|---|---|
| Los puestos de trabajo | De banen |
| Motivación | Motivatie |
| La satisfacción | Tevredenheid |
| Variedad de habilidades | Variatie in vaardigheden |
| Liderazgo | Leiderschap |
| El equipo | Het team |
| Un mismo proyecto | Hetzelfde project |
| El proceso de venta | Het verkoopproces |
| El punto de venta | Het verkooppunt |
| Los clientes | De klanten |
| El valor que aportamos | De waarde die we toevoegen |
| Las evaluaciones | De evaluaties |
1. ¿Qué provoca la motivación interna en el trabajo?
(Wat veroorzaakt intrinsieke motivatie op het werk?)2. ¿Cuál es un ejemplo de variedad de habilidades?
(Wat is een voorbeeld van variatie in vaardigheden?)3. ¿Qué significa la identidad de la tarea?
(Wat betekent taakidentiteit?)4. ¿Qué es la retroalimentación o feedback?
(Wat is terugkoppeling of feedback?)Oefening 2: Dialoog
Instructie: Lees de dialoog en beantwoord de vragen.
Trabajo en equipo en la oficina
| 1. | Juán: | Tenemos que entregar el informe mañana, así que necesitamos colaborar. | (We moeten het rapport morgen inleveren, dus we moeten samenwerken.) |
| 2. | Sara: | De acuerdo, pero asegúrate de que no haya errores en los datos del cliente. Si tenemos prisa, cometemos errores. | (Akkoord, maar zorg ervoor dat er geen fouten in de klantgegevens zitten. Als we haast hebben, maken we fouten.) |
| 3. | Juán: | No te preocupes, lo revisaré todo con cuidado. | (Maak je geen zorgen, ik zal alles zorgvuldig nakijken.) |
| 4. | Sara: | Podemos dividirnos las tareas: yo termino el diseño y tú terminas los estados financieros. | (We kunnen de taken verdelen: ik maak het ontwerp af en jij maakt de financiële overzichten af.) |
| 5. | Juán: | Perfecto. Y si tienes dudas, comunícate conmigo por correo. | (Perfect. En als je twijfels hebt, neem dan contact met me op via e-mail.) |
| 6. | Sara: | Claro, ¿puedes hablar con el jefe de equipo? Tengo una reunión con él y quiere que le actualicemos sobre el proyecto. | (Natuurlijk, kun jij met de teamleider praten? Ik heb een vergadering met hem en hij wil dat we hem bijpraten over het project.) |
| 7. | Juán: | Por supuesto. Además, compartiré los avances con los compañeros. | (Natuurlijk. Bovendien zal ik de voortgang delen met de collega's.) |
| 8. | Sara: | Muy bien, entonces me encargo del diseño ahora. | (Heel goed, dan ga ik nu met het ontwerp aan de slag.) |
| 9. | Juán: | Genial. No tomemos decisiones sin consultarlo con el equipo. | (Geweldig. Laten we geen beslissingen nemen zonder het met het team te overleggen.) |
| 10. | Sara: | Vale, yo me encargo de estos papeles y tú te ocupas de lo tuyo. ¡Nos están esperando! | (Oké, ik regel deze papieren en jij regelt die van jou. Ze wachten op ons!) |
1. ¿Cómo reparten las tareas Juán y Sara?
(Hoe verdelen Juán en Sara de taken?)2. ¿Qué le pide Sara a Juán sobre el jefe de equipo?
(Wat vraagt Sara aan Juán over de teamleider?)