Wie packe ich meinen Koffer richtig?
Come faccio a preparare correttamente la valigia?

Esercizio 1: Immersione linguistica

Istruzione: Guarda il video e rispondi alle domande correlate.

Parola Traduzione
Die Socken I calzini
Die Schuhe Le scarpe
Der Koffer La valigia
Die Gegenstände Gli oggetti
Verstauen Riporre
Zusammenrollen Arrotolare
Knittrig Pieghevole
Die Unterhose La biancheria intima
Platz sparen Risparmiare spazio
Die Kleidung Gli abiti
Knitterfrei Senza pieghe
Schwere Gegenstände sollten zuerst in den Koffer gelegt werden. (Gli oggetti pesanti dovrebbero essere messi per primi nella valigia.)
Stopft eure Socken in die Schuhe. (Riempite i calzini dentro le scarpe.)
Das spart Platz und schützt die Schuhe auf der Reise. (Questo risparmia spazio e protegge le scarpe durante il viaggio.)
T-Shirts und dünne Pullover werden einfach gerollt. (Le T-shirt e i maglioni leggeri vanno arrotolati.)
So bleibt die Kleidung nach der Ankunft ohne Falten. (Così gli abiti resteranno senza pieghe dopo l'arrivo.)
Auch Unterhosen werden gerollt und in Lücken gelegt. (Anche le mutande si arrotolano e si infilano negli spazi vuoti.)
Shampoo, Zahnpasta und Deo gibt es in kleinen Größen. (Shampoo, dentifricio e deodorante sono disponibili in formati piccoli.)
Diese reichen für die Reise völlig aus. (Questi sono più che sufficienti per il viaggio.)
Vor Ort kann man alles neu kaufen oder im Hotel bekommen. (Sul posto si può comprare tutto di nuovo o riceverlo in hotel.)
Hemden, Pullover und Hosen werden halb gelegt und ineinander gefaltet, damit sie glatt bleiben. (Camice, maglioni e pantaloni vanno piegati a metà e sovrapposti, in modo che rimangano lisci.)

1. Was soll man zuerst in den Koffer legen?

(Cosa si dovrebbe mettere per primo nella valigia?)

2. Wie kann man im Koffer Platz sparen und die Schuhe schützen?

(Come si può risparmiare spazio nella valigia e proteggere le scarpe?)

3. Wie werden T-Shirts und dünne Pullover gepackt, damit sie knitterfrei bleiben?

(Come vengono imballate le T-shirt e i maglioni leggeri affinché restino senza pieghe?)

4. Was steht über Shampoo, Zahnpasta und Deo?

(Cosa si dice riguardo a shampoo, dentifricio e deodorante?)

Esercizio 2: Dialogo

Istruzione: Leggi il dialogo e rispondi alle domande.

Koffer packen für die Dienstreise

Preparare la valigia per il viaggio di lavoro
1. Manuel: Schatz, was machst du da? (Tesoro, cosa stai facendo?)
2. Daniela: Ich bereite mich auf meine Dienstreise vor. (Mi sto preparando per il viaggio di lavoro.)
3. Manuel: Was packst du diesmal in dein Handgepäck? (Cosa metti stavolta nel bagaglio a mano?)
4. Daniela: Ich packe meinen Laptop, das Ladegerät, Unterwäsche, Socken und Blusen ein. (Metto il portatile, il caricabatterie, biancheria intima, calzini e camicie.)
5. Manuel: Nimmst du auch einen Rucksack mit oder nur den Handgepäckkoffer? (Porti anche uno zaino o solo la valigia da cabina?)
6. Daniela: Ich nehme den Rucksack mit, weil der Koffer schon voll ist. (Porto lo zaino perché la valigia è già piena.)
7. Manuel: Hast du an alle wichtigen Sachen gedacht? (Hai pensato a tutte le cose importanti?)
8. Daniela: Ja, ich habe meine Zahnbürste, meine Sonnenbrille und wichtige Dokumente eingepackt. (Sì, ho messo nello zaino lo spazzolino da denti, gli occhiali da sole e i documenti importanti.)
9. Manuel: Warum packst du die Blusen nicht in den Koffer? (Perché non metti le camicie nella valigia?)
10. Daniela: Ich rolle die Kleidung, damit sie nicht knittert. (Arrotolo i vestiti così non si stropicciano.)
11. Manuel: Und kaufst du dein Shampoo unterwegs oder packst du es ein? (E lo shampoo lo compri durante il viaggio o lo metti in valigia?)
12. Daniela: Ich kaufe es vor Ort in der Drogerie. (Lo comprerò in loco, in drogheria.)
13. Manuel: Ich denke, du bist gut vorbereitet. (Penso che tu sia ben preparata.)
14. Daniela: Das denke ich auch. (Anche io penso così.)

1. Worauf bereitet sich Daniela vor?

(A cosa si sta preparando Daniela?)

2. Was packt Daniela in ihr Handgepäck?

(Cosa mette Daniela nel suo bagaglio a mano?)

Esercizio 3: Apri il link e completa l'attività

Istruzione: Dovete volare a Berlino per un viaggio di lavoro di due giorni e volete preparare la valigia in modo efficiente.

Compito: Nennen Sie drei konkrete Tipps aus dem Text, die Ihnen beim Packen für die Geschäftsreise helfen.

(Indicate tre consigli concreti tratti dal testo che vi aiutino a preparare la valigia per il viaggio di lavoro.)

Parole importanti: Koffer / Handgepäck / Unterwäsche / schwere Gegenstände / Kleidung rollen / Flüssigkeiten

URL: Den Koffer richtig packen

Den Koffer richtig packen ist wichtig, damit Sie auf einer Geschäftsreise oder im Urlaub entspannt unterwegs sind. Sie möchten nichts Wichtiges vergessen, trotzdem soll der Koffer nicht zu voll sein.

Überlegen Sie zuerst: Wie lange sind Sie unterwegs? Ist es eine Geschäftsreise oder Urlaub? Dann machen Sie eine kleine Liste mit Kleidung, Unterwäsche, Technik und Dokumenten. So sind Sie gut vorbereitet, obwohl Sie wenig Zeit haben.

Packen Sie den Koffer mit System:

  • Schwere Gegenstände wie Schuhe oder Bücher kommen nach unten.
  • In die Mitte legen Sie gerollte Kleidung: T-Shirts, Hosen und Unterwäsche. Kleidung rollen spart Platz und verursacht oft weniger Falten.
  • Oben liegen empfindliche Sachen wie Hemden oder Blusen.

Elektronik wie Laptop oder Tablet gehört ins Handgepäck. Flüssigkeiten müssen gut verschlossen sein und am besten in einem kleinen Beutel verpackt werden. So bleibt der Koffer sauber.

Wenn Sie diese Tipps nutzen, ist der Koffer ordentlich, dennoch haben Sie alles Wichtige dabei.