Exercice 1: Immersion linguistique
Instruction: Regardez la vidéo et répondez aux questions associées.
| Mot | Traduction |
|---|---|
| Listopad | novembre |
| Grudzień | décembre |
| Luty | février |
| Sierpień | août |
| Marzec | mars |
| Styczeń | janvier |
| Październik | octobre |
1. Gdzie pojawia się efekt względnego wieku?
(Où apparaît l'effet de l'âge relatif ?)2. Które dzieci częściej osiągają dobre wyniki?
(Quels enfants obtiennent plus souvent de bons résultats ?)3. Dlaczego dziecko ze stycznia może mieć przewagę nad dzieckiem z grudnia?
(Pourquoi un enfant de janvier peut-il avoir un avantage sur un enfant de décembre ?)4. Kto częściej jest liderem?
(Qui est plus souvent un leader ?)Exercice 2: Dialogue
Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.
Natan spotyka na zakupach swoją dawną znajomą Ewę i rozmawiają o narodzinach jej dziecka
| 1. | Natan: | Cześć, Ewo! To ja, Natan. Co za spotkanie! | (Salut, Ewa ! C'est moi, Natan. Quelle surprise de te voir !) |
| 2. | Ewa: | Natan!? Ostatni raz chyba widzieliśmy się na ślubie Moniki. | (Natan ? La dernière fois que je crois t'avoir vu, c'était au mariage de Monika.) |
| 3. | Natan: | Co u Ciebie? Widzę, że jesteś w ciąży. Gratulacje! | (Comment vas-tu ? Je vois que tu es enceinte. Félicitations !) |
| 4. | Ewa: | Dziękuję. Już nie mogę się doczekać. | (Merci. J'ai déjà hâte.) |
| 5. | Natan: | Na kiedy masz termin? Jeszcze w tym roku? | (C'est pour quelle date ? Encore cette année ?) |
| 6. | Ewa: | Nie, na 10 stycznia. | (Non, le 10 janvier.) |
| 7. | Natan: | Super! Dzieci urodzone na początku roku często lepiej sobie radzą w szkole. | (Super ! Les enfants nés en début d'année réussissent souvent mieux à l'école.) |
| 8. | Ewa: | Zgadzam się. Ja jestem z listopada, a moja przyjaciółka z lutego — pamiętam różnice między nami. | (Je suis d'accord. Je suis née en novembre, et mon amie en février — je me souviens des différences entre nous.) |
| 9. | Natan: | Wiesz, to prawie cały rok różnicy. | (Tu sais, ça fait presque une année entière de différence.) |
| 10. | Ewa: | Podobno w styczniu rodzi się też dużo liderów i geniuszy, więc fajnie. | (On dit aussi que beaucoup de leaders et de génies naissent en janvier, donc c'est cool.) |
| 11. | Natan: | Serio? Pierwsze słyszę. Najważniejsze, żeby dziecko było zdrowe. | (Sérieux ? Je l'entends pour la première fois. L'essentiel, c'est que le bébé soit en bonne santé.) |
1. Kiedy Ewa ma termin porodu?
(Quand Ewa doit-elle accoucher ?)2. Z którego miesiąca jest Ewa?
(De quel mois est Ewa ?)