W języku polskim główne zaimki osobowe to: ja, ty, on, ona, ono, my, wy, oni, one.

(In polacco i principali pronomi personali sono: ja, ty, on, ona, ono, my, wy, oni, one.)

Qual è l’idea chiave (io/tu/lui…)?

In polacco i pronomi personali (ja, ty, on…) indicano chi fa l’azione, come in italiano. Però c’è una differenza importante:

  • Spesso il pronome si può omettere, perché la forma del verbo indica già la persona.
  • Il pronome si usa quando serve chiarezza o enfasi.

Quando il pronome è di solito “superfluo” (e quando no)

Situazione In polacco suona naturale Perché
Presentazione semplice (Ja) jestem Anna. “Jestem” = 1ª persona → il pronome è opzionale
Contrasto / enfasi Ja jestem z Rzymu, a ty? Stai mettendo a confronto “io” e “tu”
Per evitare ambiguità On jest lekarzem. Ona jest prawniczką. Due persone diverse: il pronome chiarisce

Autocheck: se la frase è chiara senza pronome, puoi ometterlo. Se vuoi sottolineare “io/tu/lui…”, aggiungilo.

“Oni” e “one”: la scelta che confonde di più

In italiano diciamo sempre “loro”. In polacco invece dipende dal gruppo:

  • oni = gruppo con almeno un uomo (o un gruppo di uomini)
  • one = gruppo di sole donne oppure solo cose/animali (senza uomini)
Gruppo Pronome Esempio
Piotr e Marek oni To są moi koledzy. Oni mówią po polsku.
Maria e Anna one To są moje koleżanki. One pracują w biurze.
Anna e Piotr oni Anna i Piotr są tu. Oni mają spotkanie.

Regola lampo: se nel gruppo c’è un uomo → quasi sempre oni.

“Ono”: quando si usa davvero

Ono è la 3ª persona singolare neutra. Nella vita quotidiana si sente poco perché si usa soprattutto per:

  • dziecko (bambino/a) e parole neutre simili
  • alcuni oggetti/concetti neutri (a livello A1: non è la priorità)

Esempio naturale:

  • Dziecko śpi. → Ono śpi.

Nota: non è “impersonale” come l’italiano “si”. È un vero pronome (“esso/essa” neutro).

Lei formale: Pan / Pani / Państwo (attenzione al verbo!)

In situazioni professionali o con persone che non conosci bene, invece di ty/wy si usa:

  • Pan = “Lei” (uomo)
  • Pani = “Lei” (donna)
  • Państwo = “Loro” formale / “Voi” formale (a un gruppo)

Punto critico: anche se significa “Lei”, il verbo è spesso come la 3ª persona.

Informale Formale
Ty jesteś z Warszawy? Pan jest z Warszawy? / Pani jest z Warszawy?
Wy jesteście gotowi? Państwo są gotowi?
  • Pan jesteś…
  • Pan jest…

Mini-guida: come scegliere velocemente il pronome giusto

  1. Stai parlando di me? → ja / my
  2. Stai parlando con un amico (informale)? → ty / wy
  3. Stai parlando in modo professionale/formale? → Pan / Pani / Państwo
  4. Parli di un gruppo? Se c’è un uomo → oni; solo donne/cose → one
  5. Parli di un bambino (dziecko)? → spesso ono

Cosa controllare quando parli (autocheck in 10 secondi)

  • Ho davvero bisogno del pronome? Se è chiaro dal verbo, posso ometterlo.
  • Sto facendo un contrasto? Se sì, metto il pronome: Ja… a ty?
  • È formale? Uso Pan/Pani e controllo: Pan/Pani jest.
  • “Loro”: controllo se nel gruppo c’è almeno un uomo → oni.
  1. I pronomi non sono sempre necessari in polacco, perché i verbi indicano il soggetto.
Osoba (Persona)Liczba pojedyncza (Singolare)Liczba mnoga (Plurale)
1. osoba (1ª persona)ja  (io)my (noi)
2. osoba (2ª persona)ty  (tu)wy (voi)
3. osoba męski (3ª persona maschile)on  (lui)oni (loro (maschile/misto))
3. osoba żeński (3ª persona femminile)ona  (lei)one  (loro (femminile))
3. osoba nijaki (3ª persona neutro)ono (esso/essa (neutro))

Eccezioni!

  1. “Ono” è usato raramente e si riferisce più spesso alla parola dziecko, per esempio: Ono (dziecko) śpi spokojnie.
  2. Le forme formali di “tu/voi” – Pan / Pani / Państwo – si usano invece di ty/wy in situazioni educate o formali.

Esercizio 1: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la risposta corretta

1. Dzień dobry, ___ jestem Anna.

Buongiorno, ___ sono Anna.)

2. Cześć! Jak się masz? A ___?

Ciao! Come stai? E ___?)

3. Dzień dobry, ___ jest z Warszawy?

Buongiorno, ___ è di Varsavia?)

4. To są moi koledzy. ___ mówią po polsku.

Questi sono i miei colleghi. ___ parlano polacco.)

Esercizio 2: Riscrivi le frasi

Istruzione: Sostituisci il soggetto (nome/proprio) con il pronome personale appropriato (io, tu, lui, lei, esso, noi, voi, loro, loro) e riscrivi la frase.

Mostra/Nascondi traduzione Mostra/Nascondi suggerimenti
  1. Anna jest w biurze.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ona jest w biurze.
    (Anna è in ufficio.)
  2. Tomek ma nowy telefon.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    On ma nowy telefon.
    (Tomek ha un telefono nuovo.)
  3. Dziecko śpi.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ono śpi.
    (Il bambino dorme.)
  4. Maria i Anna piją kawę.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    One piją kawę.
    (Maria e Anna bevono il caffè.)
  5. Piotr i Marek są w pracy.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Oni są w pracy.
    (Piotr e Marek sono al lavoro.)
  6. Ja i ty jesteśmy w domu.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    My jesteśmy w domu.
    (Io e te siamo a casa.)

Esercizio 3: La grammatica in azione

Istruzione: Fate una breve conversazione: saluto, presentazione, congedo.

Mostra/Nascondi traduzione
Situazione
W biurze spotykasz nowy zespół i witasz się przed rozpoczęciem projektu.
(In ufficio incontri un nuovo team e ti presenti prima di iniziare il progetto.)

Discutere
  • Jak się nazywasz i czym się zajmujesz w firmie? (Come ti chiami e che ruolo ricopri in azienda?)
  • Przedstaw jedną osobę w pokoju: on, ona, oni lub one. Kim są? (Presenta una persona nella stanza: lui, lei, loro. Chi è?)

Parole e frasi utili
  • Dzień dobry! Ja jestem... A Pan/Pani? (Buongiorno! Io sono... E lei?)
  • Jak się masz? Dobrze. A ty? (Come stai? Bene, e tu?)
  • Dziękuję! Do zobaczenia! (Grazie! A presto!)

Usare in conversazione
  • ja / my (io / noi)
  • ty / wy (tu / voi)
  • Pan / Pani / Państwo (Signore / Signora / Signori)

Scritto da

Questo contenuto è stato progettato e revisionato dal team pedagogico di coLanguage. Chi siamo

Profile Picture

Urszula Jablonska

Facoltà di Lingue Moderne

University of Warsaw

University_Logo

Spagna


Ultimo aggiornamento:

Sabato, 07/03/2026 04:38