Vergelijking met 'tellement...que' en 'tel(le)s...que'

Comparaison avec 'tellement...que' et 'tel(le)s...que'


Les structures comparatives expriment une relation de cause à effet, une intensité ou une quantité.

(Vergelijkende structuren drukken een oorzaak-gevolgrelatie, een intensiteit of een hoeveelheid uit.)

Wat drukken deze structuren uit?

  • Intensiteit (heel erg / heel veel) + gevolg
  • Je bouwt bijna altijd: … que / qu’ … (= “zodat / dat”) achteraan.
Wat wil je zeggen? Welke structuur? Nederlands idee
Zo erg (bijvoeglijk naamwoord / bijwoord) tellement + adj/adv + que zo … dat
Zo veel (zelfstandig naamwoord) tellement de + nom + que zoveel … dat
Zo veel (actie/werkwoord) tant + verbe + que zo veel … dat
Zo veel (zelfstandig naamwoord) tant de + nom + que zoveel … dat
Zo’n / zulke + zelfstandig naamwoord un(e) tel(le) + nom / de tel(le)s + nom(s) zo’n / zulke
Vergelijking (even … als) autant (de) … que … evenveel/evengoed … als

Tellement: wanneer mét “de” en wanneer niet?

  • tellement + adjectief: beschrijft een kwaliteit.
    • L’énergie solaire est tellement propre qu’elle protège l’environnement.

    • Le centre de tri est tellement moderne qu’il réduit les erreurs.

  • tellement de + zelfstandig naamwoord: beschrijft een hoeveelheid.
    • Il y a tellement de plastique dans la nature qu’il pollue les océans.

    • Nous recevons tellement de mails que la réponse prend du retard.

Let op: na tellement de gebruik je meestal geen lidwoord.

  • tellement des canettes
  • tellement de canettes

Tant vs tellement: het praktische verschil

  • In de praktijk zijn ze vaak allebei mogelijk bij “veel/erg”.
  • Tant klinkt vaak iets formeler en komt veel voor met werkwoorden (actie, inspanning).
Type Voorbeeld Snelle check
tant + verbe

Ils étudient tant qu’ils maîtrisent le sujet.

Staat er meteen een werkwoord na tant?
tant de + nom

La campagne a tant de succès que de nombreuses entreprises l’adoptent.

Komt er een zelfstandig naamwoord na tant de?

Un(e) tel(le) / de tel(le)s: “zo’n / zulke” (en vaak met gevolg)

  • un(e) tel(le) + nom (enkelvoud): “zo’n …”
  • de tel(le)s + nom(s) (meervoud): “zulke …”
  • Heel vaak gevolgd door que om het gevolg te geven.
Structuur Correct voorbeeld Waarop letten?
un tel / une telle

Un tel taux de déchets est mauvais pour l’environnement.

tel(le) past zich aan aan het geslacht van het zelfstandig naamwoord.
de tels / de telles

Il y a de telles émissions que nous ne pouvons pas les ignorer.

de blijft staan; niet *des* in deze structuur.

Valkuil: zeg niet tel de om “zoveel” te bedoelen. Voor hoeveelheden gebruik je tellement de of tant de.

Autant (de) … que: gelijkheid (niet intensiteit)

  • autant que = evenveel / even hard / even vaak (zonder zelfstandig naamwoord)
  • autant de + nom + que = evenveel + zelfstandig naamwoord
  • Il recycle autant que son frère.

  • Il y a autant de panneaux solaires sur ce toit que sur celui d’à côté.

Checkvraag: vergelijk je met iemand/iets? Dan zit je meestal in autant … que.

Spelling en uitspraak: que of qu’?

  • que wordt qu’ voor een klinker of stomme h.
  • … tellement propre qu’elle …

  • … tant de succès que de nombreuses entreprises …

Snelle zelfcheck: welke vorm kies ik?

  1. Wil ik vergelijken (even … als)? → autant (de) … que
  2. Anders: wil ik “zo erg/zo veel … dat” (gevolg)? → … que/qu’ …
  3. Wat komt er direct na het intensiteitswoord?
    • adjectief/bijwoordtellement + adj/adv
    • zelfstandig naamwoordtellement de + nom of tant de + nom
    • werkwoord (actie)tant + verbe
 Exemple
Tellement (de)… que…

L'énergie solaire est tellement propre qu'elle protège l'environnement. (Zonne-energie is zo schoon dat ze het milieu beschermt.)

Il y a tellement de plastique jeté dans la nature qu'il pollue les océans. (Er wordt zoveel plastic in de natuur weggegooid dat het de oceanen vervuilt.)

Tant (de)… que 

Ils étudient tant les enjeux de l’écologie qu’ils finiront par réussir à promouvoir des mesures efficaces. (Ze bestuderen zo de ecologische vraagstukken dat ze er uiteindelijk in zullen slagen doeltreffende maatregelen te promoten.)

La campagne a tant de succès pour promouvoir l’énergie verte que de nombreuses entreprises l’adoptent. (De campagne heeft zoveel succes om groene energie te promoten dat veel bedrijven die overnemen.)

Un(e) tel(le)Un tel taux de déchets est mauvais pour l'environnement. (Zo’n afvalpercentage is slecht voor het milieu.)
De tel(le)s...que Il y a de telles émissions de gaz à effet de serre que nous ne pouvons pas les ignorer. (Er zijn zulke uitstoot van broeikasgassen dat we die niet kunnen negeren.)
Autant (de)… que…

Il recycle autant que son frère. (Hij recycleert evenveel als zijn broer.)

Il y a autant de panneaux solaires sur ce toit que sur celui d’à côté. (Er liggen evenveel zonnepanelen op dit dak als op dat ernaast.)

Oefening 1: Meerkeuze

Instructie: Kies het juiste antwoord

Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.

1. Il y a ____ dans le parc après le festival que la mairie organise un grand ramassage dimanche.

Er liggen ____ in het park na het festival dat de gemeente zondag een grote opruimactie organiseert.

2. On a eu ____ que la métropole a ouvert des salles fraîches pour les personnes âgées.

We hebben ____ gehad dat de metropool koele ruimtes heeft geopend voor ouderen.

3. Dans cette zone industrielle, il y a ____ que les habitants demandent une nouvelle réglementation.

In deze industriële zone zijn er ____ dat de bewoners om nieuwe regelgeving vragen.

4. Le nouveau centre de tri est ____ qu’il réduit les erreurs de recyclage.

Het nieuwe sorteercentrum is ____ dat het de recyclagefouten vermindert.

Oefening 2: Herschrijf de zinnen

Instructie: Herschrijf elke zin door gebruik te maken van de aangegeven structuur tussen haakjes (zozeer (veel)… dat…, zo (veel)… dat…, zo’n, zulke… dat…, evenveel (van)… als…).

Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.

Vertaling tonen/verbergen Toon/verberg hints
  1. Hint Hint (Tellement de… que) L’entreprise produit beaucoup de déchets. Les employés se plaignent.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    L’entreprise produit tellement de déchets que les employés se plaignent.
    (Het bedrijf produceert tellement de afval dat de werknemers klagen.)
  2. Hint Hint (Tellement… que) Le rapport est très clair. Tout le monde le comprend.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    Le rapport est tellement clair que tout le monde le comprend.
    (Het rapport is tellement duidelijk dat iedereen het begrijpt.)
  3. Hint Hint (Tant… que) Ils travaillent beaucoup sur le plan climat. Ils obtiennent des résultats concrets.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    Ils travaillent tant sur le plan climatique qu’ils obtiennent des résultats concrets.
    (Ze werken tant aan het klimaatplan dat ze concrete resultaten behalen.)
  4. Hint Hint (Tant de… que) La mairie organise une campagne avec un grand succès. Beaucoup d’habitants trient mieux leurs déchets.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    La mairie organise une campagne avec tant de succès que beaucoup d’habitants trient mieux leurs déchets.
    (Het gemeentehuis organiseert een campagne met tant de succes dat veel inwoners hun afval beter sorteren.)

Oefening 3: Meerkeuze

Instructie: Kies de correcte zin.

Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.

1.
Fout: je zegt niet « tel de » vóór een zelfstandig naamwoord; je hebt « tellement de » of « un tel / de tels » nodig.
2.
Fout: je gebruikt « tel » hier niet rechtstreeks vóór een bijvoeglijk naamwoord; je hebt « tellement » nodig om de intensiteit uit te drukken.

Geschreven door

Deze inhoud is ontworpen en beoordeeld door het coLanguage pedagogisch team. Over coLanguage

Profile Picture

Oscar Figueiral Marques

Meester

Université de Poitiers

University_Logo

Frankrijk


Laatst bijgewerkt:

zondag, 31/05/2026 17:07