Der negative Imperativ zeigt, wie man im Deutschen direkt oder höflich sagt, dass jemand etwas nicht tun soll, z. B. „Mach das nicht!“ oder „Sprechen Sie bitte nicht!“.
(L’imperativo negativo mostra come dire in tedesco, in modo diretto o cortese, che qualcuno non deve fare qualcosa, per es.
| Person (Persona) | Form (Forma) | Beispiel (Esempio) |
|---|---|---|
| Du (informell) (Tu (informale)) | nicht + Verbstamm | Sprich nicht so schnell im Meeting! (Parlare non così velocemente nella riunione!) |
| Ihr (Plural) (Voi (plurale)) | nicht + Verbstamm + -t | Diskutiert nicht zu laut im Büro! (Discutete non troppo forte in ufficio!) |
| Sie (formell) (Lei (formale)) | Infinitiv + „Sie“ + nicht | Unterbrechen Sie mich bitte nicht! (Non interrompa per favore!) |
Esercizio 1: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la risposta corretta
1. ___ bitte nicht so schnell, ich kann sonst keine Notizen machen.
___ per favore non così velocemente, altrimenti non riesco a prendere appunti.2. ___ in der Präsentation bitte nicht durcheinander.
___ durante la presentazione, per favore non tutti insieme.3. ___ mich bitte nicht, ich erkläre zuerst den Vorschlag.
___ per favore, prima spiego la proposta.4. ___ den Termin bitte nicht ohne Rücksprache.
___ per favore senza consultarmi.Esercizio 2: Scelta multipla
Istruzione: Scegli l’imperativo negativo grammaticalmente corretto.
Esercizio 3: Riscrivi le frasi
Istruzione: Scrivi le frasi come imperativo negativo per la persona tra parentesi: tu → «non + radice del verbo», voi → «non + radice del verbo + -t», Lei → «infinito + Lei + non».
-
Du sprichst im Meeting zu schnell. (du)⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EsempioSprich nicht so schnell im Meeting!(Non parlare così velocemente durante la riunione!)
-
Ihr macht in der Pause so viel Lärm im Flur. (ihr)⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EsempioMacht nicht so viel Lärm im Flur!(Non fate così tanto rumore nel corridoio!)
-
Sie unterbrechen mich immer wieder. (Sie)⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EsempioUnterbrechen Sie mich bitte nicht!(Per favore, non mi interrompa!)
-
Du telefonierst während der Präsentation. (du)⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EsempioTelefonier nicht während der Präsentation!(Non telefonare durante la presentazione!)
Esercizio 4: La grammatica in azione
Istruzione: Fai il capo e il team; concordate regole chiare per la riunione.
- Welche Regeln sagt die Führungskraft, damit das Meeting ruhig bleibt? (Quali regole dice la persona responsabile, affinché la riunione resti tranquilla?)
- Was sollen die Kolleg:innen nicht tun und wie reagieren Sie darauf? (kurz erklären) (Cosa non devono fare i colleghi e come reagite? (spiegare brevemente))
- Unterbrechen Sie mich bitte nicht. (Non mi interrompa, per favore.)
- Sprich nicht so schnell, ich mache eine Notiz. (Non parlare così in fretta, sto prendendo nota.)
- Diskutiert nicht zu laut über den Termin. (Non discutete troppo forte sull’appuntamento.)
- Du: nicht + Verbstamm (Tu: non + tema verbale)
- Ihr: nicht + Verbstamm + -t (Voi: non + tema verbale + -t)
- Sie: Infinitiv + Sie + nicht (Lei: infinito + Sie + non)