Der negative Imperativ zeigt, wie man im Deutschen direkt oder höflich sagt, dass jemand etwas nicht tun soll, z. B. „Mach das nicht!“ oder „Sprechen Sie bitte nicht!“.
(L’imperativo negativo mostra come dire in tedesco, in modo diretto o cortese, che qualcuno non deve fare qualcosa, per esempio
| Person (Persona) | Form (Forma) | Beispiel (Esempio) |
|---|---|---|
| Du (informell) (Tu (informale)) | nicht + Verbstamm | Sprich nicht so schnell im Meeting! (Parla non così velocemente in riunione!) |
| Ihr (Plural) (Voi (plurale)) | nicht + Verbstamm + -t | Diskutiert nicht zu laut im Büro! (Discutete non troppo forte in ufficio!) |
| Sie (formell) (Lei (formale)) | Infinitiv + „Sie“ + nicht | Unterbrechen Sie mich bitte nicht! (Non interrompa per favore!) |
Esercizio 1: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la risposta corretta
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
1. _____ Sie mich bitte nicht während der Präsentation.
_____ per favore non mi interrompa durante la presentazione.2. _____ im Meeting bitte nicht so schnell.
_____ per favore non parlare così velocemente durante la riunione.3. _____ im Büro bitte nicht zu laut.
_____ per favore non discutete troppo ad alta voce in ufficio.4. _____ Sie den Termin bitte nicht ohne Rücksprache.
_____ per favore non sposti l'appuntamento senza consultarsi.Esercizio 2: Riscrivi le frasi
Istruzione: Riscrivi le frasi come imperativo negativo (rivolto alla persona tra parentesi). Esempio: (tu) Tu parli a voce alta. → Non parlare a voce alta!
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Mostra/Nascondi traduzione Mostra/Nascondi suggerimenti-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EsempioSchau während des Meetings nicht aufs Handy!(Non guardare il cellulare durante la riunione!)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EsempioKommt heute nicht zu spät ins Büro!(Non arrivate oggi troppo tardi in ufficio!)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EsempioMachen Sie bitte die Tür im Besprechungsraum nicht zu!(Per favore, non chiuda la porta nella sala riunioni!)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EsempioVergiss den Termin beim Arzt nicht!(Non dimenticarti dell’appuntamento dal medico!)