Friseur für Locken
Friseur für Locken

Friseur für Locken

Coiffeur pour les boucles


Rendez-vous salon de coiffure à Paris pour les boucles
Termin im Friseursalon in Paris für Locken

Übung 1: Sprachimmersion

Anleitung: Sehen Sie sich das Video an und beantworten Sie die zugehörigen Fragen.

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.

Wort Übersetzung
Se faire coiffer Sich die Haare machen lassen
Les boucles Die Locken
La coiffeuse Die Friseurin
Ouvrir son salon de coiffure Einen Lockensalon eröffnen
La coupe à sec Der Trockenschnitt
Un soin Eine Pflegebehandlung
Faire pénétrer les produits Die Produkte einwirken lassen
Le cuir chevelu Die Kopfhaut
Appliquer la crème Die Creme auftragen
Définir les boucles Die Locken definieren
C'est possible de se faire coiffer par des spécialistes des boucles à Paris. (Es ist möglich, sich in Paris von Spezialisten für Locken frisieren zu lassen.)
Éva a ouvert son salon de coiffure pour les boucles, même pour les enfants. (Éva hat ihren Lockensalon eröffnet, auch für Kinder.)
D'abord, j'enfile ma veste, puis la coiffeuse fait un diagnostic de mes cheveux. (Zuerst ziehe ich meine Jacke an, dann stellt die Friseurin eine Diagnose meiner Haare.)
Je demande toujours un effet rond pour mes cheveux, car j'adore ça. (Ich wünsche mir für meine Haare immer einen runden Effekt, weil ich das liebe.)
Tous les cheveux sont recyclés, c'est génial. (Alle Haare werden recycelt, das ist genial.)
La coiffeuse me fait des vanilles : c'est plus facile pour faire pénétrer les produits. (Die Friseurin macht mir Twists: So lassen sich die Produkte leichter einarbeiten.)
Le massage du cuir chevelu est mon moment préféré. (Die Kopfhautmassage ist mein Lieblingsmoment.)
Elle mouille mes cheveux, définit mes boucles et applique la crème. (Sie macht meine Haare nass, definiert meine Locken und trägt die Creme auf.)
Elle a séché mes boucles au diffuseur ; c'est une passionnée, j'adore le résultat. (Sie hat meine Locken mit dem Diffusor getrocknet; sie ist begeistert dabei, ich liebe das Ergebnis.)

1. Quel type de salon Éva a-t-elle ouvert à Paris ?

(Welche Art von Salon hat Éva in Paris eröffnet?)

2. Que fait la coiffeuse avant de commencer la coiffure proprement dite ?

(Was macht die Friseurin, bevor sie mit dem eigentlichen Frisieren beginnt?)

3. Pourquoi la coiffeuse fait-elle des vanilles ?

(Warum macht die Friseurin Twists?)

Übung 2: Verwenden Sie die Website oder den Lesetext

Anleitung: Du bist in Poitiers und möchtest einen Termin im Salon Franck Provost in deiner Nähe vereinbaren.

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.

Aufgabe: Choisis une prestation femme et une prestation barbe, puis écris le prix de chacune et l'adresse exacte du salon.

(Wähle eine Dienstleistung für Frauen und eine Bart-Dienstleistung aus und schreibe dann den Preis für jede sowie die genaue Adresse des Salons auf.)

URL: Prendre rendez-vous chez le salon Franck Provost à Poitiers

À Poitiers, le salon de coiffure Franck Provost est situé au 93 Route de Gençay, dans le centre commercial Leclerc. Le salon est souvent ouvert jusqu'à 20h et il est possible de prendre rendez-vous par téléphone ou en ligne.

Parmi les tarifs, on propose des forfaits pour femmes comme le forfait shampooing - coupe - coiffage (42 €) ou le shampooing et coiffage (26 €). Le salon propose aussi des soins comme un soin Botox éclat (70 €) ou un soin réparation (90 €).

Pour les hommes, il y a des prestations barbe comme le Rituel Barbe (26 €) et le Rasage Complet (26 €). Rase-toi à la maison si tu veux préparer le rendez-vous, ou demande conseil au salon pour l'entretien.

Use Prendre rendez-vous / Tarifs / Forfait shampooing - coupe - coiffage / Rituel Barbe / Rasage Complet / 93 Route de Gençay