Willst du kündigen?
Willst du kündigen?

Willst du kündigen?

Tu veux démissionner ?


Si tu es en CDD, tu ne peux pas démissionner comme un salarié en CDI. En revanche, ton CDD peut être rompu de manière anticipée dans certains cas bien précis.
Wenn du einen befristeten Vertrag (CDD) hast, kannst du nicht wie ein Arbeitnehmer mit unbefristetem Vertrag (CDI) kündigen. Dein CDD kann jedoch in bestimmten, genau definierten Fällen vorzeitig beendet werden.

Übung 1: Sprachimmersion

Anleitung: Sehen Sie sich das Video an und beantworten Sie die zugehörigen Fragen.

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.

Wort Übersetzung
La démission Die Kündigung
Un CDD Ein befristeter Arbeitsvertrag (CDD)
Un CDI Ein unbefristeter Arbeitsvertrag (CDI)
Rompre un contrat Einen Vertrag kündigen
L'employeur Der Arbeitgeber
Le salarié Der Arbeitnehmer
Être embauché Eingestellt werden
La fin du contrat Das Ende des Vertrags
Les droits Die Rechte
La démission est un mode de rupture du contrat de travail qui ne fonctionne que pour les salariés en CDI. (Die Kündigung ist eine Art, den Arbeitsvertrag zu beenden, die nur für Arbeitnehmer mit einem CDI gilt.)
Donc, si tu es en CDD, légalement, tu ne peux pas démissionner. (Wenn du also einen CDD hast, kannst du rechtlich gesehen nicht kündigen.)
Par contre, il y a certains cas dans lesquels ton CDD peut être rompu avant la date de fin prévue dans le contrat. (Es gibt jedoch bestimmte Fälle, in denen dein CDD vor dem im Vertrag vorgesehenen Enddatum beendet werden kann.)
Si toi et ton employeur êtes d'accord, vous pouvez mettre fin au CDD avant son terme. (Wenn du und dein Arbeitgeber einverstanden seid, könnt ihr den CDD vor seinem Ende beenden.)
Un CDD peut être rompu si on trouve un CDI dans une autre entreprise. (Ein CDD kann beendet werden, wenn man in einem anderen Unternehmen einen CDI findet.)
Cependant, il faut prouver que tu as trouvé un CDI ailleurs. (Allerdings muss man nachweisen, dass du anderswo einen CDI gefunden hast.)

1. Dans quel cas la démission est-elle possible ?

(In welchem Fall ist eine Kündigung möglich?)

2. Comment un CDD peut-il se terminer avant la date prévue ?

(Wie kann ein CDD vor dem vorgesehenen Datum enden?)

3. Que faut-il faire si on veut rompre un CDD parce qu'on a trouvé un CDI ailleurs ?

(Was muss man tun, wenn man einen CDD beenden will, weil man anderswo einen CDI gefunden hat?)

Übung 2: Verwenden Sie die Website oder den Lesetext

Anleitung: Du hast gerade angefangen, in einem Unternehmen in Frankreich zu arbeiten, und du möchtest deine Rechte kennen, bevor du deinen Vertrag unterschreibst.

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.

Aufgabe: Explique avec tes mots ce qu'est le droit du travail et cite trois domaines qu'il encadre, en utilisant une phrase en c'est... qui/que.

(Erkläre mit deinen eigenen Worten, was das Arbeitsrecht ist, und nenne drei Bereiche, die es regelt, indem du einen Satz mit c'est... qui/que verwendest.)

URL: Le droit du travail

En France, le droit du travail regroupe les règles qui organisent la relation entre l'employeur privé et le salarié au travail. Il définit comment se conclut et s'exécute le contrat de travail, comment se fixe la rémunération et comment se gère la durée du travail.

Il encadre aussi les congés payés, la sécurité et la discipline au travail, ainsi que des situations difficiles comme le licenciement ou la fin d'un contrat. Ce droit évolue souvent à cause d'enjeux sociaux et économiques.

Plusieurs textes s'appliquent : le Code du travail, les accords collectifs et le contrat. En règle générale, lorsqu'il existe plusieurs règles, c'est la règle la plus favorable au salarié qui s'applique. C'est le contrat qui précise certaines conditions, dans le respect des textes supérieurs.

Use le droit du travail / le contrat de travail / le salarié / l'employeur / le licenciement / c'est... qui/que