On utilise le subjonctif après des expressions de doute telles que "douter que", "ne pas croire que", "je ne suis pas sûr que" et "il est douteux que".
(Man verwendet den Subjunktiv nach Ausdrücken des Zweifels wie
- Der Subjunktiv ist notwendig, wenn es eine Unsicherheit über die Handlung gibt.
| Expressions de doute | Mode | Exemple |
| Douter que (Daran zweifeln, dass) | Subjonctif | Je doute que tu saches de quoi ça parle. (Ich bezweifle, dass du weißt, worum es geht.) |
| Ne pas croire que (Nicht glauben, dass) | Subjonctif | Je ne crois pas que cette série soit intéressante. (Ich glaube nicht, dass diese Serie interessant ist.) |
| Ne pas être sûr que (Nicht sicher sein, dass) | Subjonctif | Je ne suis pas sûr qu'ils diffusent le nouveau chapitre aujourd'hui. (Ich bin nicht sicher, dass sie heute die neue Folge ausstrahlen.) |
| Il est douteux que (Es ist zweifelhaft, dass) | Subjonctif | Il est douteux que ce film ait beaucoup de succès. (Es ist zweifelhaft, dass dieser Film viel Erfolg hat.) |
Ausnahmen!
- Nach der Präposition "de" lässt man das Verb im Infinitiv, wenn sich die Handlung auf dasselbe Subjekt bezieht, das den Zweifel ausdrückt. Beispiel: Je ne suis pas sûr daimer ce genre musical.
Übung 1: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wähle die richtige Antwort
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.
1. Je doute que cette plateforme de streaming ______ le nouvel épisode ce soir.
Ich bezweifle, dass diese Streaming-Plattform die neue Folge heute Abend ______.2. Je ne crois pas que l’animateur ______ déjà prêt à commencer le podcast.
Ich glaube nicht, dass der Moderator ______ schon bereit ist, den Podcast zu beginnen.3. Je ne suis pas sûr que les auditeurs ______ vraiment cette nouvelle playlist.
Ich bin mir nicht sicher, dass die Zuhörer diese neue Playlist wirklich ______.4. Il est douteux que cette recommandation ______ vraiment objective.
Es ist zweifelhaft, dass diese Empfehlung wirklich ______ objektiv.Übung 2: Schreibe die Sätze neu
Anleitung: Schreiben Sie jeden Satz um, indem Sie einen Ausdruck des Zweifels hinzufügen und das Verb bei Bedarf in den Konjunktiv setzen. Verwenden Sie: douter que / ne pas croire que / ne pas être sûr que / il est douteux que. Beispiel : C’est vrai. → Je doute que ce soit vrai.
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.
Anzeigen/Übersetzung ausblenden Hinweise einblenden/ausblenden-
⇒ __________________________________________________________________________________________ BeispielJe doute que cette candidate ait les compétences pour le poste.(Ich bezweifle, dass diese Kandidatin die Kompetenzen für die Stelle hat.)
-
⇒ __________________________________________________________________________________________ BeispielJe ne crois pas que le train arrive à l’heure.(Ich glaube nicht, dass der Zug pünktlich ankommt.)
-
⇒ __________________________________________________________________________________________ BeispielJe ne suis pas sûr qu’ils acceptent notre devis.(Ich bin nicht sicher, dass sie unser Angebot annehmen.)
-
⇒ __________________________________________________________________________________________ BeispielIl est douteux que ce projet soit rentable cette année.(Es ist zweifelhaft, dass dieses Projekt dieses Jahr rentabel ist.)
Übung 3: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wähle den korrekten Satz aus.
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.