Voorzetsels die een richting aangeven, zoals door, naar, langs. Bijvoorbeeld: Ik ga naar de stad.

(Präpositionen, die eine Richtung angeben, wie door, naar, langs. Zum Beispiel: Ik ga naar de stad.)

Richtungs­präpositionen im Niederländischen: Überblick

In diesem Kapitel geht es um niederländische Richtungs­präpositionen:

  • door
  • naar
  • langs
  • om
  • over
  • tot
  • van … naar …

Mit diesen Wörtern beschreibst du, wie und wohin sich etwas bewegt.

Denke dabei ruhig an deutsche Entsprechungen wie: durch, nach/zu, an … entlang, um … herum, über, bis, von … nach ….

1. „Innen durch“: door

Bedeutung: Bewegung durch das Innere von etwas.

  • Du gehst in etwas hinein und auf der anderen Seite wieder hinaus.
NiederländischDeutsch
De auto rijdt door de straat. Das Auto fährt durch die Straße.
Ik loop door het park. Ich gehe durch den Park.
We rijden door de tunnel. Wir fahren durch den Tunnel.

Typische Frage:

  • Wodurch?door

Abgrenzung zu „langs“:

  • door = innerhalb (durch den Park, durch den Tunnel)
  • langs = an der Seite (am Park, am Fluss entlang)

2. „Ziel / Richtung zu einem Ort“: naar

Bedeutung: Bewegung zu einem Ziel.

  • Im Deutschen meist nach / zu.
NiederländischDeutsch
Ik ga naar de stad. Ich gehe in die Stadt.
Ik fiets naar het station. Ich fahre mit dem Rad zum Bahnhof.
We gaan naar de supermarkt. Wir gehen in den Supermarkt.

Typische Frage:

  • Wohin? → oft naar

Achtung:

  • naar beschreibt das Ziel, nicht den Weg selbst.
  • Der Weg kann dann mit door, langs, over usw. genauer beschrieben werden.

Voorbeeld: Ik fiets door het park naar mijn werk.

→ Weg = durch den Park, Ziel = meine Arbeit.

3. „An der Seite entlang“: langs

Bedeutung: Bewegung an etwas entlang, an der Seite von etwas.

NiederländischDeutsch
We lopen langs de rivier. Wir gehen am Fluss entlang.
De bus rijdt langs mijn straat. Der Bus fährt an meiner Straße vorbei.
We lopen langs de gracht. Wir gehen an der Gracht entlang.

Merkhilfe:

  • Stell dir eine Linie vor (Fluss, Kanal, Straße).
  • Du bewegst dich neben dieser Linie entlang → langs.

Typische Fragen:

  • Woran vorbei?
  • Entlang wovon?langs

4. „Um … herum“: om

Bedeutung: Bewegung um etwas herum, wie ein Kreis.

NiederländischDeutsch
De bus rijdt om het gebouw. Der Bus fährt um das Gebäude herum.
We rijden met de auto om het nieuwe gebouw heen. Wir fahren mit dem Auto um das neue Gebäude herum.
De auto rijdt om het plein. Das Auto fährt um den Platz.

Merkhilfe:

  • Denk an einen Kreis um ein Objekt: om.

5. „Über“ (oben drüber): over

Bedeutung: Bewegung über etwas hinweg, meist oben drüber.

NiederländischDeutsch
Het vliegtuig vliegt over de stad. Das Flugzeug fliegt über die Stadt.
De tram rijdt over het water. Die Straßenbahn fährt über das Wasser.
De fietsers rijden over de brug. Die Radfahrer fahren über die Brücke.

Typische Frage:

  • Worüber? → oft over.

Abgrenzung:

  • over = über etwas hinweg (Brücke, Stadt, Wasser).
  • door = durch das Innere (Tunnel, Gebäude, Wald).

6. „Bis zu einem Punkt“: tot

Bedeutung: Bewegung bis zu einem bestimmten Punkt, dann Stopp.

NiederländischDeutsch
We lopen tot het einde van de straat. Wir gehen bis zum Ende der Straße.
Je rijdt met de auto tot het parkeerterrein. Du fährst mit dem Auto bis zum Parkplatz.

Merkhilfe:

  • Wo hörst du auf? Dieser Punkt = tot.

7. „Von A nach B“: van … naar …

Bedeutung: Bewegung zwischen zwei Punkten: Start und Ziel.

BausteinRolleDeutsch
van + Ort A Startpunkt von + Ort A
naar + Ort B Ziel nach / in + Ort B
NiederländischDeutsch
Ik reis van Amsterdam naar Rotterdam. Ich reise von Amsterdam nach Rotterdam.
Ik ga van huis naar kantoor. Ich gehe von zu Hause ins Büro.

Typische Fehler:

  • Ik reis naar Amsterdam naar Rotterdam.
  • Korrekt: Ik reis van Amsterdam naar Rotterdam.

8. Typische Verwechslungen: door – langs – over – naar

Auf A1-Niveau werden vor allem diese Verwechslungen häufig:

FragePräpositionBeispiel
Wodurch? door Ik loop door het park.
Woran vorbei / entlang? langs Ik loop langs het park.
Worüber? over Ik loop over de brug.
Wohin? naar Ik ga naar het park.

Grafische Vorstellung:

  • door = mitten durch
  • langs = an der Seite
  • over = oben drüber
  • naar = zum Ziel

9. Schritt-für-Schritt: So wählst du die richtige Präposition

  1. Frage 1: Wo ist der Startpunkt und wo ist das Ziel?
    • Du willst beides nennen? → van … naar …
    • Du nennst nur das Ziel? → meist naar
  2. Frage 2: Wie verläuft der Weg?
    • Durch das Innere? → door
    • Entlang der Seite? → langs
    • Über etwas hinweg (Brücke, Wasser)? → over
    • Im Kreis um etwas herum? → om
    • Bis zu einem Endpunkt und dann Stopp? → tot
  3. Frage 3: Muss ich beides kombinieren?
    • Sehr oft: Weg + Ziel

    Voorbeeld: Ik fiets door het park naar mijn werk.

10. Mini-Selbstcheck

Überprüfe, ob du die wichtigsten Punkte verstanden hast:

  • Kannst du erklären, wann du door und wann du langs verwendest?
  • Kannst du einen Satz mit van … naar … bilden (von deinem Wohnort zu deinem Arbeitsplatz)?
  • Kannst du ein Beispiel mit over (Brücke, Wasser oder Stadt) machen?
  • Weißt du, wie du sagst, dass du bis zu einem bestimmten Punkt gehst oder fährst (tot)?

Wenn du diese Fragen mit eigenen Beispielen beantworten kannst, bist du gut vorbereitet, um die Präpositionen mündlich zu verwenden.

Voorzetsel (Präposition)Voorbeeld (Beispiel)
door (durch)De auto rijdt door de straat. (Das Auto fährt durch die Straße.)
naar (nach / zu)Ik ga naar de stad. (Ich gehe in die Stadt.)
langs (an … entlang)We lopen langs de rivier. (Wir gehen am Fluss entlang.)
om (um … herum)De bus rijdt om het gebouw. (Der Bus fährt um das Gebäude herum.)
over (über)Het vliegtuig vliegt over de stad. (Das Flugzeug fliegt über die Stadt.)
tot (bis)We lopen tot het einde van de straat. (Wir gehen bis zum Ende der Straße.)
van ... naar ... (von … nach …)Ik reis van Amsterdam naar Rotterdam. (Ich reise von Amsterdam nach Rotterdam.)

Übung 1: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wähle die richtige Antwort

1. Ik fiets elke ochtend ___ het station en ga dan met de trein naar Amsterdam.

Ik fiets elke ochtend ___ het station en ga dan met de trein naar Amsterdam.)

2. We lopen ___ de gracht en gaan dan naar de tramhalte.

We lopen ___ de gracht en gaan dan naar de tramhalte.)

3. Je rijdt met de auto ___ het parkeerterrein en gaat daarna verder te voet.

Je rijdt met de auto ___ het parkeerterrein en gaat daarna verder te voet.)

4. Ik reis elke week ___ Utrecht ___ Rotterdam met de trein.

Ik reis elke week ___ Utrecht ___ Rotterdam met de trein.)

Übung 2: Umschreiben Sie die Ausdrücke

Anleitung: Formuliere die Sätze mit der richtigen Richtungspräposition (durch, nach, entlang, um, über, bis, von … nach …), damit die Richtung klar ist.

Anzeigen/Übersetzung ausblenden Hinweise einblenden/ausblenden
  1. Hinweis Hinweis (door) Ik loop de straat. (ik zie veel winkels)
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ik loop door de straat.
    (Ik loop door de straat.)
  2. Hinweis Hinweis (naar) Wij gaan de supermarkt. (we willen boodschappen doen)
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Wij gaan naar de supermarkt.
    (Wij gaan naar de supermarkt.)
  3. Hinweis Hinweis (langs) De kinderen lopen het park en kijken naar de bomen.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    De kinderen lopen langs het park en kijken naar de bomen.
    (De kinderen lopen langs het park en kijken naar de bomen.)
  4. Hinweis Hinweis (om) De taxi rijdt het station en stopt dan rechts.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    De taxi rijdt om het station heen en stopt dan rechts.
    (De taxi rijdt om het station heen en stopt dan rechts.)
  5. Hinweis Hinweis (over) De fietsers rijden de brug en gaan naar het centrum.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    De fietsers rijden over de brug en gaan naar het centrum.
    (De fietsers rijden over de brug en gaan naar het centrum.)
  6. Hinweis Hinweis (van ... naar ...) Ik reis Amsterdam Rotterdam voor mijn werk.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ik reis van Amsterdam naar Rotterdam voor mijn werk.
    (Ik reis van Amsterdam naar Rotterdam voor mijn werk.)

Übung 3: Grammatik in Aktion

Anleitung: Beschreibe kurz, wie du jeden Morgen ins Büro gehst und wieder zurückkehrst.

Anzeigen/Übersetzung ausblenden
Situation
Je collega is nieuw in de stad en vraagt hoe hij het beste naar kantoor kan gaan.
(Ihr Kollege ist neu in der Stadt und fragt, wie er am besten ins Büro kommt.)

Diskutieren
  • Hoe ga jij van huis naar werk en weer naar huis? (Wie kommen Sie von zu Hause zur Arbeit und wieder nach Hause?)
  • Welke vervoermiddelen gebruik je en waarom? (Welche Verkehrsmittel nutzen Sie und warum?)

Nützliche Wörter und Redewendungen
  • Ik ga met de metro van huis naar kantoor. (Ich fahre mit der U-Bahn von zu Hause ins Büro.)
  • De bus rijdt langs mijn straat naar het station. (Der Bus fährt an meiner Straße vorbei zum Bahnhof.)
  • Ik fiets van het station naar het werk door het park. (Ich radle vom Bahnhof zur Arbeit durch den Park.)

Im Gespräch verwenden
  • naar (nach)
  • langs (vorbei an)
  • van ... naar ... (von ... nach ...)

Geschrieben von

Dieser Inhalt wurde vom pädagogischen Team von coLanguage entworfen und überprüft. Über coLanguage

Profile Picture

Kato De Paepe

Wirtschaft und Sprachen

KdG University of Applied Sciences and Arts Antwerp

University_Logo

Zuletzt aktualisiert:

Mittwoch, 18/02/2026 17:35