Voorzetsels die een richting aangeven, zoals door, naar, langs. Bijvoorbeeld: Ik ga naar de stad.

(Prépositions qui indiquent une direction, comme door, naar, langs. Par exemple : Ik ga naar de stad.)

1. Que sont les prépositions de direction en néerlandais ?

  • Les mots door, naar, langs, om, over, tot, van … naar … indiquent un mouvement.
  • Ils répondent à des questions comme :
    Waarheen? (Vers où ?)
    Welke route? (Par où ?)
  • On les utilise beaucoup pour parler de la route, des trajets, des transports.

Structure de base :

  • sujet + verbe de mouvement + préposition de direction + complément

Exemple : Ik ga naar de stad.

2. Aperçu rapide des prépositions de direction

Préposition NL Idée principale Image mentale Exemple simple
naar vers un point / une destination flèche → vers un endroit Ik ga naar huis.
door à travers, dedans et ressortir flèche qui traverse un espace Ik loop door het park.
langs le long de, à côté de flèche parallèle à un objet Ik loop langs de rivier.
om autour de flèche qui fait le tour d’un objet De auto rijdt om het plein.
over par-dessus, sur (un pont, une route) flèche au-dessus d’un obstacle We lopen over de brug.
tot jusqu’à un point, fin du trajet flèche qui s’arrête au point final Ik rijd tot het station.
van … naar … de … à … (point de départ + arrivée) flèche entre 2 points Ik reis van Parijs naar Amsterdam.

3. naar : aller vers une destination

Utilisez naar pour dire où vous allez.

  • Avec des lieux : naar de stad, naar het werk, naar het station
  • Avec des pays / villes : naar Frankrijk, naar Utrecht
  • Avec huis : en néerlandais on dit naar huis (sans article).

Exemples :

  • Ik ga naar de supermarkt.
  • Hij fietst naar het werk.
  • We reizen naar België.

Faux amis fréquents (influencés par le français) :

  • Ik ga tot de supermarkt.Ik ga naar de supermarkt.
  • Ik loop in de stad. si l’idée est « j’y vais » → Ik ga naar de stad.

4. door : traverser un espace

Utilisez door quand vous passez à l’intérieur d’un espace.

  • Un parc, une rue : door het park, door de straat
  • Un tunnel, un bâtiment : door de tunnel, door het gebouw

Exemples :

  • Ik loop door het park naar huis.
  • De auto rijdt door de tunnel.

À ne pas confondre avec :

  • door : à travers → on est dedans.
    langs : le long de → on est à côté.

Comparez :

  • Ik loop door het park. → Je traverse le parc.
  • Ik loop langs het park. → Je marche à côté du parc.

5. langs : longer, être à côté de

Utilisez langs quand vous suivez un objet ou un lieu, à côté de lui.

  • Le long d’une rivière, d’une route, d’un canal :
  • We lopen langs de rivier.
  • De bus rijdt langs mijn huis.

Astuce visuelle :

  • Pensez à une ligne (canal, route). Vous êtes une flèche parallèle à cette ligne.

6. om : contourner, faire le tour

Utilisez om pour un mouvement autour d’un objet ou d’un lieu.

  • De auto rijdt om het plein. (la voiture fait le tour de la place)
  • We lopen om het gebouw heen. (nous faisons le tour du bâtiment)

On ajoute souvent heen après le complément : om het gebouw heen.
Ce n’est pas obligatoire, mais très fréquent et naturel.

Attention : om ne veut pas dire « vers ». Pour « vers », utilisez naar.

7. over : par-dessus, sur

Utilisez over pour un mouvement sur une surface ou par-dessus un obstacle.

  • pont, route, rivière :
  • We lopen over de brug.
  • De tram rijdt over het water.

Comparaison rapide :

  • door le parc → vous êtes dans le parc.
  • over de brug → vous êtes sur la structure, vous la franchissez.

8. tot : jusqu’à un point

Utilisez tot pour marquer la fin du trajet.

  • Ik rij tot het station. → Je vais en voiture jusqu’à la gare (et pas plus loin).
  • Je loopt tot de hoek. → Tu marches jusqu’au coin.

Différence clé :

  • naar = vers une destination (idée d’« aller à »).
  • tot = jusqu’à un point précis, souvent le dernier point en voiture / en bus avant de changer de moyen.

Exemple fréquent :

  • Ik rijd met de auto tot het parkeerterrein en ga dan te voet naar kantoor.

9. van … naar … : du point A au point B

Utilisez cette structure pour donner clairement départ et arrivée.

  • Ik reis van Amsterdam naar Rotterdam.
  • De trein gaat van Utrecht naar Den Haag.

Schéma :

  • van + point de départ
  • naar + point d’arrivée

Ne mélangez pas l’ordre :

  • Ik reis naar Amsterdam van Rotterdam.
  • Correct : Ik reis van Rotterdam naar Amsterdam.

10. Où placer la préposition dans la phrase ?

Bonne nouvelle : l’ordre est simple au niveau A1.

  • La préposition vient juste avant le groupe nominal (le lieu).

Modèle :

  • sujet + verbe + préposition + article + nom

Exemples :

  • Ik ga naar de stad.
  • We lopen langs de rivier.
  • De bus rijdt tot het station.

Évitez les erreurs comme :

  • Ik ga de stad naar.
  • We lopen de rivier langs. (possible dans d’autres contextes, mais pas au niveau A1, tenez-vous au modèle simple)

11. Choisir la bonne préposition : mini-guide

Posez-vous ces questions :

  1. Je veux parler de la destination ?
    → Utilisez naar.
    Ik ga naar het station.
  2. Je traverse quelque chose ?
    → Utilisez door ou over.
    door het park, over de brug.
  3. Je marches à côté de quelque chose, le long de ?
    → Utilisez langs.
    langs de rivier.
  4. Tu fais le tour ?
    → Utilisez om.
    om het gebouw (heen).
  5. Tu indiques un point final « jusqu’à » ?
    → Utilisez tot.
    tot het parkeerterrein.
  6. Tu veux clairement A → B ?
    → Utilisez van … naar ….
    van Utrecht naar Rotterdam.

12. Pièges fréquents pour les francophones

  • « à » français ≠ toujours naar
    Je marche dans le parc (à l’intérieur) → Ik loop door het park.
    Je vais au parc (destinaton) → Ik ga naar het park.
  • « le long de » / « par »
    Je marche le long du canalIk loop langs de gracht.
    Je traverse le parcIk loop door het park.
  • « jusqu’à »
    Pour un point final : tot.
    Je roule jusqu’au parking.Ik rijd tot de parkeerplaats.
  • Ne mélangez pas van et naar
    Je vais de Paris à Bruxelles.
    Ik ga van Parijs naar Brussel.

13. Auto‑contrôle : est-ce que je maîtrise ?

Vérifiez si vous pouvez déjà faire ceci sans regarder le livre :

  1. Compléter spontanément :
    • Ik ga … het station.
    • Ik fiets … het park.
    • We lopen … de rivier.
    • Ik reis … Amsterdam … Utrecht.
  2. Expliquer en français (en une phrase) la différence :
    • entre door et langs
    • entre naar et tot
  3. Décrire votre trajet travail :
    • Écrire 2–3 phrases en néerlandais avec au moins deux prépositions de direction.

Si vous y arrivez, vous êtes prêt·e pour utiliser ces prépositions à l’oral en classe.

Voorzetsel (Préposition)Voorbeeld (Exemple)
door (à travers)De auto rijdt door de straat. (La voiture roule à travers la rue.)
naar (vers)Ik ga naar de stad. (Je vais vers la ville.)
langs (le long de)We lopen langs de rivier. (Nous marchons le long de la rivière.)
om (autour de)De bus rijdt om het gebouw. (Le bus roule autour du bâtiment.)
over (au-dessus de)Het vliegtuig vliegt over de stad. (L’avion vole au-dessus de la ville.)
tot (jusqu’à)We lopen tot het einde van de straat. (Nous marchons jusqu’à la fin de la rue.)
van ... naar ... (de ... à ...)Ik reis van Amsterdam naar Rotterdam. (Je voyage d’Amsterdam à Rotterdam.)

Exercice 1: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne réponse

1. Ik fiets elke ochtend ___ het station en ga dan met de trein naar Amsterdam.

Je vais à vélo chaque matin ___ la gare et je prends ensuite le train pour Amsterdam.)

2. We lopen ___ de gracht en gaan dan naar de tramhalte.

Nous longeons ___ le canal et allons ensuite à l'arrêt de tram.)

3. Je rijdt met de auto ___ het parkeerterrein en gaat daarna verder te voet.

Tu conduis ___ le parking et tu continues ensuite à pied.)

4. Ik reis elke week ___ Utrecht ___ Rotterdam met de trein.

Je voyage chaque semaine ___ Utrecht ___ Rotterdam en train.)

Exercice 2: Réécrivez les phrases

Instruction: Réécrivez les phrases avec la préposition de direction correcte (par, vers, le long de, autour de, au-dessus de, jusqu'à, de … à …) afin que la direction soit claire.

Afficher/Masquer la traduction Afficher/masquer les indices
  1. Indice Indice (door) Ik loop de straat. (ik zie veel winkels)
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ik loop door de straat.
    (Ik loop door de straat.)
  2. Indice Indice (naar) Wij gaan de supermarkt. (we willen boodschappen doen)
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Wij gaan naar de supermarkt.
    (Wij gaan naar de supermarkt.)
  3. Indice Indice (langs) De kinderen lopen het park en kijken naar de bomen.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    De kinderen lopen langs het park en kijken naar de bomen.
    (De kinderen lopen langs het park en kijken naar de bomen.)
  4. Indice Indice (om) De taxi rijdt het station en stopt dan rechts.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    De taxi rijdt om het station heen en stopt dan rechts.
    (De taxi rijdt om het station heen en stopt dan rechts.)
  5. Indice Indice (over) De fietsers rijden de brug en gaan naar het centrum.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    De fietsers rijden over de brug en gaan naar het centrum.
    (De fietsers rijden over de brug en gaan naar het centrum.)
  6. Indice Indice (van ... naar ...) Ik reis Amsterdam Rotterdam voor mijn werk.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ik reis van Amsterdam naar Rotterdam voor mijn werk.
    (Ik reis van Amsterdam naar Rotterdam voor mijn werk.)

Exercice 3: Grammaire en action

Instruction: Explique brièvement comment tu vas au bureau chaque matin et comment tu y retournes le soir.

Afficher/Masquer la traduction
Situation
Je collega is nieuw in de stad en vraagt hoe hij het beste naar kantoor kan gaan.
(Ton collègue est nouveau en ville et te demande quel est le meilleur moyen d'aller au bureau.)

Discuter
  • Hoe ga jij van huis naar werk en weer naar huis? (Comment vas‑tu de chez toi au travail et pour revenir ?)
  • Welke vervoermiddelen gebruik je en waarom? (Quels moyens de transport utilises‑tu et pourquoi ?)

Mots et expressions utiles
  • Ik ga met de metro van huis naar kantoor. (Je prends le métro de chez moi jusqu'au bureau.)
  • De bus rijdt langs mijn straat naar het station. (Le bus passe dans ma rue et va jusqu'à la gare.)
  • Ik fiets van het station naar het werk door het park. (Je fais le trajet à vélo de la gare au travail en traversant le parc.)

Utilisation en conversation
  • naar (à)
  • langs (le long de)
  • van ... naar ... (de ... à ...)

écrit par

Ce contenu a été conçu et révisé par l'équipe pédagogique de coLanguage. À propos de coLanguage

Profile Picture

Kato De Paepe

Affaires et langues

KdG University of Applied Sciences and Arts Antwerp

University_Logo

Dernière mise à jour :

Mercredi, 18/02/2026 17:35