Oefening 1: Een woord matchen
Instructie: Koppel elk begin aan het juiste einde.
Oefening 2: Examenvoorbereiding
Instructie: Lees de tekst, vul de lege plekken in met de ontbrekende woorden en beantwoord de vragen hieronder
Ogłoszenie: wynajem mieszkania w Warszawie (Wola)
Vul de lege plekken in: Prąd, wyprowadzić, czynsz, podpis, mieszkanie, kaucja, nowe, Oglądanie
(Aankondiging: appartement te huur in Warschau (Wola))
Do wynajęcia w Warszawie, dzielnica Wola. Mieszkanie ma 2 pokoje i jest blisko parku oraz stacji metra. Cena: 3000 zł miesięcznie + administracyjny. i internet są płatne osobno. W mieszkaniu jest kuchnia i łazienka. Oferta dla osoby pracującej, bez zwierząt. możliwe od poniedziałku do piątku po 17:00. Wymagana i umowy. Zainteresowane osoby prosimy o kontakt SMS lub e-mail: podaj imię i nazwisko, telefon oraz termin, kiedy możesz przyjść. Jeśli chcesz się z obecnego mieszkania w tym miesiącu, napisz to w wiadomości.Te huur: een nieuw appartement in Warschau, wijk Wola. Het appartement heeft 2 kamers en ligt vlak bij een park en een metrostation. Prijs: 3000 zł per maand + servicekosten. Elektriciteit en internet worden apart betaald. Het appartement heeft een keuken en een badkamer. Aanbod voor een werkende persoon, geen huisdieren.
Bezichtiging mogelijk van maandag tot vrijdag na 17:00. Borg en ondertekening van het huurcontract zijn vereist. Geïnteresseerden worden verzocht contact op te nemen per sms of e-mail: geef voor- en achternaam, telefoonnummer en een termijntje wanneer je kunt komen. Als je deze maand wilt verhuizen uit je huidige appartement, vermeld dat dan in het bericht.
Oefening 3: Luister en beantwoord de vragen
Instructie: Luister naar de audiofragmenten en kies het juiste antwoord op de vragen.
Po co ona dzwoni do agencji?
Kiedy trzeba zapłacić czynsz?
Oefening 4: Meerkeuze
Instructie: Kies de juiste oplossing
1. Dzień dobry, czy pani ___ mieszkanie obok parku?
(Goedendag, huurt u het appartement naast het park?)2. Wynajmuję pokój we współdzielonym mieszkaniu i ___ kuchnię z współlokatorem.
(Ik huur een kamer in een gedeeld appartement en deel de keuken met een huisgenoot.)3. Czy ___ dom na wsi, czy tylko pojedynczy pokój?
(Huren jullie een huis op het platteland, of slechts een enkele kamer?)Oefening 5: Gesprekskaarten
Instructie: Oefen het gesprek met je docent of medestudenten.
Oefening 6: Reageer op de situatie
Instructie: Oefen in tweetallen of met je docent.
1. Widzisz ogłoszenie o mieszkaniu i dzwonisz do właściciela. Zapytaj o cenę i o adres. (Użyj: czynsz, ile, gdzie)
(Je ziet een advertentie voor een woning en belt de eigenaar. Vraag naar de prijs en naar het adres. (Gebruik: huur, hoeveel, waar))Ile wynosi czynsz za
(Hoeveel is de huur voor ...)Voorbeeld:
Ile wynosi czynsz za to mieszkanie i gdzie jest adres?
(Hoeveel is de huur voor deze woning en waar is het adres?)2. Jesteś na stronie hotelu i chcesz zarezerwować pokój na jedną noc. Zapytaj, czy jest wolny pokój i poproś o rezerwację. (Użyj: rezerwacja, pojedynczy pokój, na jedną noc)
(Je staat op de website van een hotel en wilt een kamer voor één nacht reserveren. Vraag of er een beschikbare kamer is en vraag om de reservering. (Gebruik: reservering, eenpersoonskamer, voor één nacht))Chcę zrobić rezerwację na
(Ik wil graag een reservering maken voor ...)Voorbeeld:
Chcę zrobić rezerwację na jedną noc. Czy jest wolny pojedynczy pokój?
(Ik wil graag een reservering maken voor één nacht. Is er een beschikbare eenpersoonskamer?)Oefening 7: Correspondentie schrijven
Instructie: Schrijf een antwoord op het volgende bericht dat passend is voor de situatie
Dzień dobry, Panie Marku! Tu Anna z biura Metro Nieruchomości. Widziałam Pana zapytanie o mieszkanie do wynajęcia na Woli.
Mamy wolne mieszkanie 2-pokojowe, blisko metra. Czynsz dla właściciela: 3000 zł + opłaty ok. 700 zł. Prąd i internet są osobno. Kaucja: 3000 zł.
Czy chce Pan oglądać mieszkanie w czwartek o 18:00?
Goedendag, meneer Marek! Met Anna van kantoor Metro Nieruchomości. Ik zag uw vraag over een appartement te huur op Wola.
We hebben een vrij tweekamerappartement, dicht bij de metro. Huur aan de eigenaar: 3000 zł + kosten ca. 700 zł. Stroom en internet zijn apart. Borg: 3000 zł.
Wilt u het appartement bezichtigen op donderdag om 18:00?
Nuttige zinnen:
-
Jestem zainteresowany/a mieszkaniem na Woli.
(Ik ben geïnteresseerd in het appartement op Wola.)
-
Czy mogę oglądać mieszkanie w czwartek o 18:00?
(Mag ik het appartement donderdag om 18:00 bezichtigen?)
-
Ile dokładnie obejmują opłaty 700 zł?
(Wat valt precies onder de kosten van 700 zł?)
Goedendag mevrouw Anna. Dank u voor uw bericht. Ik ben geïnteresseerd in het appartement op Wola. Donderdag om 18:00 past mij prima. Kunt u mij het exacte adres en informatie geven waar we elkaar ontmoeten (bijv. bij de ingang)? Zijn water en verwarming inbegrepen bij de 700 zł kosten? Ik begrijp dat stroom en internet apart worden gefactureerd. Tot ziens.