Worauf man beim Bewerbungsschreiben achten sollte.
A cosa prestare attenzione nella lettera di candidatura

Esercizio 1: Immersione linguistica

Istruzione: Guarda il video e rispondi alle domande correlate.

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

Parola Traduzione
Das Bewerbungsschreiben La lettera di candidatura
Die Stellenausschreibung L’annuncio di lavoro
Das Anschreiben La lettera di presentazione
Die Herausforderung La sfida
Die Bewerber I candidati
Der Lebenslauf Il curriculum vitae
Die Motivation La motivazione
Die Eignung L’idoneità
Das Unternehmen L’azienda
Die Regeln Le regole
Sehr geehrte Damen und Herren, hiermit bewerbe ich mich auf Ihre Stellenausschreibung. (Egregi Signore e Signori, con la presente mi candido in risposta al vostro annuncio di lavoro.)
Viele Menschen haben Schwierigkeiten, ein Bewerbungsschreiben zu verfassen. (Molte persone hanno difficoltà a redigere una lettera di candidatura.)
Die größte Herausforderung ist, wie man das Anschreiben richtig beginnt. (La sfida più grande è come iniziare correttamente la lettera di presentazione.)
Heute werden wir uns mit diesen Problemen beschäftigen. (Oggi ci occuperemo di questi problemi.)
Laut einer Umfrage empfinden viele Bewerber das Anschreiben als schwierig. (Secondo un sondaggio, molti candidati trovano la lettera di presentazione difficile.)
Es gibt keine festen Regeln, wie ein Bewerbungsschreiben aussehen muss. (Non esistono regole fisse su come debba essere una lettera di candidatura.)
Einige Unternehmen möchten heute gar kein Anschreiben mehr. (Alcune aziende oggi non vogliono più alcuna lettera di presentazione.)
Wenn man aber ein Anschreiben schreibt, gibt es bestimmte Regeln. (Se però si scrive una lettera di presentazione, ci sono determinate regole.)
Diese Regeln können von Land zu Land unterschiedlich sein. (Queste regole possono variare da paese a paese.)
In Deutschland sollte das Anschreiben die Motivation und die Eignung für den Job zeigen. (In Germania la lettera di presentazione dovrebbe mostrare la motivazione e l’idoneità per il lavoro.)

1. Was ist für viele Menschen beim Schreiben eines Anschreibens am schwierigsten?

(Che cosa è più difficile per molte persone quando scrivono una lettera di presentazione?)

2. Wie sind die Regeln für ein Bewerbungsschreiben?

(Come sono le regole per una lettera di candidatura?)

3. Was soll ein Anschreiben in Deutschland zeigen?

(Che cosa deve mostrare una lettera di presentazione in Germania?)

Esercizio 2: Dialogo

Istruzione: Leggi il dialogo e rispondi alle domande.

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

Zwei Freunde sprechen über die Jobsuche

Due amici parlano della ricerca di lavoro
1. Emil: Hey, wie läuft's mit der Jobsuche? (Ehi, come va con la ricerca di lavoro?)
2. Tanja: Ganz okay, aber ich habe noch nichts Passendes gefunden. Und bei dir? (Abbastanza bene, ma non ho ancora trovato niente di adatto. E tu?)
3. Emil: Ich habe meinen Lebenslauf überarbeitet. Ich suche jetzt vor allem im Marketing. (Ho aggiornato il mio curriculum. Ora cerco soprattutto nel marketing.)
4. Tanja: Ah, das klingt spannend! Auf welche Stellen hast du dich beworben? (Ah, sembra interessante! Per quali posizioni ti sei candidato?)
5. Emil: Auf Positionen als Marketing-Manager und als Projektleiter bei großen Firmen. (Per posizioni come marketing manager e come responsabile di progetto in grandi aziende.)
6. Tanja: Und welches Gehalt wünschst du dir? (E quale stipendio desideri?)
7. Emil: Ich hoffe, ungefähr 50.000 Euro im Jahr zu bekommen. (Spero di ottenere circa 50.000 euro all'anno.)
8. Tanja: Das ist realistisch. Hast du auch deine Arbeitserfahrung gut beschrieben? (È realistico. Hai anche descritto bene la tua esperienza lavorativa?)
9. Emil: Ja, ich habe meine Kenntnisse im Projektmanagement und im digitalen Marketing betont. (Sì, ho messo in evidenza le mie competenze nella gestione dei progetti e nel marketing digitale.)
10. Tanja: Sehr gut! Wo findest du die meisten Stellenanzeigen? (Molto bene! Dove trovi la maggior parte degli annunci di lavoro?)
11. Emil: Ich schaue oft auf Plattformen wie StepStone und LinkedIn. Da gibt es viele offene Stellen. (Guardo spesso su piattaforme come StepStone e LinkedIn. Lì ci sono molte posizioni aperte.)
12. Tanja: Ich wünsche dir viel Erfolg! Ich bin sicher, du findest bald etwas. (Ti auguro molto successo! Sono sicura che presto troverai qualcosa.)

1. Wo sucht Emil am häufigsten nach offenen Stellen?

(Dove cerca più spesso Emil le posizioni aperte?)

2. Welche Kenntnisse betont Emil in seinem Lebenslauf?

(Quali competenze mette in evidenza Emil nel suo curriculum?)