Finalzinnen met damit en um ... zu
In deze les leer je hoe je in het Duits finalzinnen kunt maken, dat wil zeggen zinnen die een doel of bedoeling uitdrukken. Hiervoor gebruik je de voegwoorden damit en de infinitiefconstructie um ... zu. Deze constructies helpen je om duidelijk aan te geven waarom iets gebeurt of welk resultaat je wilt behalen.
Gebruik van damit
Damit introduceert een bijzin en geeft een doel of intentie aan. Het werkwoord in deze bijzin staat altijd aan het einde. Bijvoorbeeld:
- Ich buche ein Hostel, damit wir günstig übernachten.
Belangrijk is dat damit ook gebruikt wordt wanneer het onderwerp in de hoofdzin en bijzin verschillend is. Damit verbindt de zinnen en toont duidelijk het plan of het oogmerk achter de handeling.
Gebruik van um ... zu
De constructie um ... zu is een infinitiefconstructie en drukt eveneens een doel uit. Het is iets formeler of meer geschikt voor geschreven taal. Hierbij volgt op um een werkwoord in de infinitief met zu. Bijvoorbeeld:
- Ich reserviere ein Doppelzimmer, um bequem zu schlafen.
Deze constructie kan alleen worden gebruikt als het onderwerp in de hoofd- en bijzinnen hetzelfde is.
Belangrijke verschillen
- damit vereist een bijzin met een vervoegd werkwoord aan het einde.
- um ... zu is een infinitiefconstructie en kan alleen met hetzelfde onderwerp in hoofd- en bijzin worden gebruikt.
- Um ... zu is vaak formeler en typisch voor schriftelijk Duits.
Wat je leert in deze les
- Het herkennen en correct gebruiken van damit en um ... zu om doelen te formuleren.
- Het verschil tussen een bijzin en een infinitiefconstructie als middel van zinsverbinding.
- Voorbeelden van typische woorden die met deze constructies gebruikt worden zoals planen, buchen, bestätigen.
Tips voor Nederlandstalige studenten
In het Duits zijn finalzinnen vaak iets uitgebreider dan in het Nederlands. Waar wij vaak simpel zeggen "ik doe dit om dat te doen", gebruikt het Duits duidelijke grammaticale structuren die je moet beheersen:
- damit = "zodat", altijd met een bijzin met het werkwoord achteraan.
- um ... zu = "om te", een infinitiefconstructie die altijd met hetzelfde onderwerp gebruikt wordt.
Let op dat in het Nederlands soms minder strikt wordt omgegaan met onderwerp overeenstemming in zinnen zoals deze, maar in het Duits is dat een strikte regel.
Handige woorden voor dit thema zijn onder andere:
- planen (plannen)
- buchen (reserveren, boeken)
- bestätigen (bevestigen)
Door deze woorden samen met damit en um ... zu te oefenen, bouw je een sterke basis om je intenties en doelen duidelijk te communiceren in het Duits.